Метафония (романские языки)

редактировать

В романских языках, metaphony был ранний мутационный процесс гласный, которая действовала во всех романских языках в той или иной степени, повышение (или иногда diphthongizing) некоторые ударные гласные в словах с конечным / I / или / u / или непосредственно следующей / дж /. Это концептуально похоже на умляут, столь характерный для германских языков. Метафония наиболее обширна в итало-романских языках и применима почти ко всем языкам Италии. Однако его нет в тосканском, а значит, и в стандартном итальянском.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 Итало-романские языки
  • 2 западных романских языка
    • 2.1 Astur-Leonese
    • 2.2 португальский
  • 3 румынский
  • 4 сардинский
  • 5 См. Также
  • 6 Примечания

Итало-романские языки

Поднятие типа metaphony в Сервильяно, в маршах Италии
Незатронутый Мутировавший
/ ˈMetto / "Я положил" / ˈMitti / " положишь "
/ ˈKwesto / "это (нейт.)" / ˈKwistu / "это (маск.)"
/ moˈdɛsta / "скромная (жен.)" / moˈdestu / "скромный (маск.)"
/ ˈPrɛdoko / "Я проповедую" / ˈPrediki / "ты проповедуешь"
/ ˈFjore / "цветок" / ˈFjuri / "цветы"
/ ˈSposa / "жена" / ˈSpusu / "муж"
/ ˈMɔre / "он умирает" / ˈMori / "ты умрешь"
/ ˈMɔʃa / "депрессивное (жен.)" / ˈMoʃu / "подавленный (маск.)"
Метафония типа дифтонгизации в Кальвелло, в регионе Базиликата на юге Италии
Незатронутый Мутировавший
/ ˈPɛre / "фут" / ˈPjeri / "футы"
/ ˈLɛddʒe / "свет (фем.)" / ˈLjeddʒi / "свет (маск.)"
/ ˈPɛnʒo / "Я думаю" / ˈPjenʒi / "ты думаешь"
/ ˈMese / "месяц" / ˈMisi / "месяцы"
/ ˈMette / "он кладет" / ˈMitti / " положишь "
/ Vɔsko / "лес" / ˈVwoski / "лес (мн.)"
/ ˈƔrɔssa / "большой (жен.)" / ˈƔrwossu "большой (маск.)"
/ ˈMɔvo / "Я двигаюсь" / ˈMwovi / "ты двигаешься "
/ Kavrone / "уголь" / ˈKavruni / "угли"
/ ˈSola / "один (жен.)" / ˈSulu / "один (маск.)"
/ ˈKorre / "он бежит" / ˈKurri / "ты бежишь"

Метафония в южных итальянских языках (к югу от Тосканы) запускается финальными / i / и / u /. Высокие-средние гласные / eo / повышаются до / iu /, а низко-средние гласные / ɛ ɔ / либо повышаются до / eo /, либо дифтонгизируются до / je wo /. Метафония не запускается final / o /. Основные случаи появления final / i / следующие:

  • Множественное число существительных в -o (lt;именительный падеж множественного числа -ī ).
  • Множественное число существительных в -e (либо регулярное развитие третьего склонения множественного числа -ēs, либо от аналогичного множественного числа -ī ).
  • Второе лицо единственного числа в настоящем времени (регулярное развитие -ēs в глаголах в -ere, -ēre, -īre и аналогия в глаголах в -āre ; в древнеитальянском правильное окончание -e все еще встречается в глаголах -are ).
  • Индикативное прошедшее время единственного числа от первого лица (lt; -ī ).

Основные случаи появления final / o / следующие:

  • Первое лицо единственного числа присутствует в указательном (lt; - ).
  • Мужской «масса» существительные, и «среднего рода» (массы-существительное) местоимения (спорное происхождение).

Последнее слово / u / чаще всего встречается в существительных мужского рода «count» (lt; -um ).

Метафония в северных итальянских языках (к северу от Тосканы) запускается только финальным / i /. В этих языках, как и в тосканском, окончательный / u / был понижен до / o / ; очевидно, это произошло до действия метафонии. В этих языках метафония также имеет тенденцию применяться к финальному / a /, повышая его до / ɛ / или / e /.

В большинстве итальянских языков большинство финальных гласных стали неясными (на юге) или потерянными (на севере), и эффекты метафонии часто являются единственными маркерами мужского и женского рода и единственного и множественного числа.

Западно-романские языки

Во всех западно-романских языках метафония вызывалась финальным / i / (особенно первого лица единственного числа претерита ), повышая гласные с ударением от среднего до высокого. (Обычно это не встречается в формах именительного падежа множественного числа в древнефранцузском и староокситанском языках, которые имеют рефлекс именительного падежа множественного числа / i /, что позволяет предположить, что эти изменения были устранены ранее по аналогии.) Примеры:

Astur-Leonese

В некоторых диалектах астурско-леонского диалекта на севере Испании различие между массовыми и счетными существительными появилось на ранней стадии. Существительные графа латинского мужского рода сохранили -u (lt;um) от латинского винительного падежа, в то время как массовые существительные латинского мужского рода (традиционно называемые "массовый средний") были отмечены -o. Кроме того, в астурско-леонском диалекте множественное число мужского рода помечено как / os / (lt;-s).

В этой ситуации только у существительных мужского рода единственного числа возникла метафония, поскольку они были отмечены символом / -u /, а массовые существительные и множественные числа, отмеченные знаком / -o /, - нет. Эта окончательная система сохранилась только в центральноастурийских диалектах. В отличие от метафонии, которая считается диалектной, она также включена в стандартную версию астурийского языка.

Метафония восходящего типа в мужских существительных из Центральной Астурии. Северо-западная Иберия
Мутировавший Незатронутый
Masc. петь. Масса Masc. множественное число
пилу / ˈPilu / пело / ˈPelo / пелос / ˈPelos /
Quisu / ˈKisu / Queso / ˈKeso / Quesos / ˈKesos /
Fiirru / ˈFjiru / Fierro / ˈFjero / Fierros / ˈFjeros /

Однако на более поздних стадиях восточно-астурско-леонские диалекты (Восточная Астурия и Кантабрия) потеряли различие в гендерных маркерах существительных. Некоторые из этих диалектов также полностью утратили метафонию и различие между количеством существительных и масс, сохранив их только в их системах местоимений, другие, такие как Пасьегу из Восточной Кантабрии, закрыли все свои средние гласные в слогах окончания слов и полагались на метафонию как средство для различения существительных массы / количества.

Метафония восходящего типа в существительных мужского рода Pasiegu. Северо-Западная Иберия
Мутировавший Незатронутый
Masc. петь. Масса Masc. множественное число
пилу / ˈPɨlʉ / пелу / ˈPelu / пелус / ˈPelus /
Quisu / ˈKɨsʉ / Quesu / ˈKesu / Quesus / ˈKesus /
Fiirru / ˈJɨrʉ / Fierru / ˈJeru / огненный / ˈJerus /

В некоторых диалектах астурско-леонского диалекта также присутствует метафония, запускаемая через i. Он также считается диалектным, и он наиболее распространен в императивах ( durmi lt;PIR dormi, сон!), Претеритах ( vini lt;PIE veni, я пришел) и демонстративных выражениях ( isti lt;esti, this; isi lt;esi, that). Иногда он предотвращает дифтонгацию ( durmi vs duermi, sleep !; curri vs cuerri, run!), Закрывая среднюю гласную в основе глагола.

португальский

Повышение / ɔ / to / o / последующим финалом / u / в португальском языке происходит время от времени. Пример: porcum, porcōs «свинья, свиньи»gt; PIR ˈpɔrku, ˈpɔrkos gt; Португальское порко ˈporku vs. porcos ˈpɔrkus ; novum, novōs, novam, novās «новый (masc., masc. pl., fem., fem. pl.)»gt; PIR nɔvu, ˈnɔvos, nɔva, nɔvas gt; Португальский novo ˈnovu vs. novos, nova, novas ˈnvus, ˈnvus, Ɔnɔvas. В этом случае в древнем португальском языке, очевидно, было / u / в единственном числе и / os / во множественном числе, несмотря на правописание ⟨-o -os⟩; более поздняя разработка увеличила множественное число / os / до / us /. В отличие от других мест, это развитие носит спорадический характер и затрагивает только / ɔ /, а не / ɛ /. Кроме того, различие между массой и количеством выражается совсем по-другому: существует лишь несколько демонстративных падежей «среднего среднего», и они имеют более высокий, чем низкий гласный ( tudo «все» vs. todo «all (masc.)», Isto «this»). (нейт.) "vs. este " это (маск.) "). Кроме того, первоначальный образец был расширен на некоторые существительные из / o /.

румынский

Румынский демонстрирует метафонию противоположного типа, где финальное / a / (а также / e /, особенно в случае / o / ) вызывало дифтонгизацию / e / gt; / ea /, / je / gt; / ja /, / o / gt; / oa / : cēram "воск"gt; ceară ; equam "кобыла"gt; / * ɛpa / gt; / * jepa / gt; iapă ; flōrem "цветок"gt; floare ; nostrum, nostrī, nostram, nostrās "наш (masc. sg., masc. pl., fem. sg., fem. pl.)"gt; / * nostru, nostri, nostra, nostre / gt; nostru, noștri, noastră, noastre.

Сардинский

Сардинский язык также имеет различие между финальными / o / и / u / (опять же с множественным числом / os / ), а также метафонией. В консервативных Logudorese и Nuorese диалектов, результат metaphony не является фонематическим чередованием между [EO] (если конечный / I / или / и / имеет место) и [ɛ ɔ] (с другими конечными гласными). В кампиданском языке final / eo / повышено до / iu /, в результате чего метафонические чередования были фонемизированы.

Смотрите также

Примечания

Последняя правка сделана 2024-01-02 08:32:22
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте