Матенадаран

редактировать
Матенадаран
Матенадаран логотип.png
Матенадаран, Эреван, Армения, 2016-10-03, DD 22.jpg Главное / старое здание Матенадарана со статуями Месропа Маштоца и его ученика Корюна на переднем плане.
Учредил 3 марта 1959 г. ; 62 года назад ( 3 марта 1959 г.)
Место нахождения Проспект Маштоца 53, район Кентрон, Ереван, Армения
Координаты 40 ° 11′31 ″ с.ш., 44 ° 31′16 ″ в.д. / 40,19207 ° с. Ш. 44,52113 ° в. / 40.19207; 44,52113
Тип Художественный музей, архив, научно-исследовательский институт
Размер коллекции ~ 23000 рукописей и свитков (включая фрагменты)
Посетители 112 000 (2018)
Директор Ваан Тер-Гевондян
Архитектор Марк Григорян, Артур Мещян
Владелец Правительство Армении, Министерство образования и науки
Веб-сайт матенадаран.am

Матенадаран ( армянский : Մատենադարան), официально Месропа Маштоца Институт древних рукописей, музей, хранилище рукописей, и научно - исследовательский институт в Ереване, Армения. Это крупнейшее в мире хранилище армянских рукописей.

Он был основан в 1959 году на основе национализированной коллекции Армянской церкви, ранее хранившейся в Эчмиадзине. Его коллекция постепенно увеличивалась с момента основания, в основном за счет индивидуальных пожертвований. Одна из самых выдающихся достопримечательностей Еревана названа в честь Месропа Маштоца, изобретателя армянского алфавита, статуя которого стоит перед зданием.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 Имя
  • 2 История
    • 2.1 Исторические предшественники
    • 2.2 Современный Матенадаран
  • 3 Архитектура
    • 3.1 Старое здание
    • 3.2 Новое здание
  • 4 Коллекция
    • 4.1 Известные рукописи
    • 4.2 Прочие предметы
  • 5 публикаций
    • 5.1 Каталоги
    • 5.2 Банбер Матенадарани
  • 6 Значение и признание
  • 7 Известный персонал
    • 7.1 Директора
    • 7.2 Известные исследователи
  • 8 ссылки
    • 8.1 Библиография
  • 9 Дальнейшее чтение
  • 10 Внешние ссылки
Имя

Слово մատենադարան, Матенадаран является соединение состоит из մատեան ( matean, «книга» или « пергаментная ») и դարան ( Daran, „хранилище“). Согласно Грахиа Ачарян, оба слова имеют среднеперсидское (пехлевийское) происхождение. Хотя на английском это слово иногда переводят как « скрипторий », более точный перевод - «хранилище или библиотека рукописей». Матенадаран часто называют библиотекой. В средневековой Армении термин матенадаран использовался в значении библиотеки, поскольку все книги были рукописными.

В настоящее время в мире существует несколько хранилищ рукописей, известных как матенадаран, например, в монастыре Мхитаристов в Сан-Лаззаро, Венеции и Армянском патриархате Константинополя, а также в хранилище рукописей Ватче и Тамар Манукян при Первопрестольном Святом Эчмиадзине. Чтобы отличить его от других, его часто называют Матенадараном Еревана, Ереванским Матенадараном или Матенадараном Маштоца.

История

Исторические предшественники

Статуя изобретателя армянского алфавита Месропа Маштоца перед Матенадараном.

Самое раннее упоминание о хранилище рукописей в Армении было зафиксировано в трудах историка V века Газара Парпеци, который отметил существование такого хранилища в католикосате Эчмиадзин в Вагаршапате, где хранились тексты на греческом и армянском языках. Источники хранят молчание о судьбе матенадарана в Эчмиадзине до 15 века, когда католикосат вернулся из Сис в Киликии. Хранилища рукописей существовали в крупных монастырях средневековой Армении, таких как Ахпат ( Ахпат матенадаран ), Санаин, Сагмосаванк, Татев, Гегард, Кечарис, Хромкла и Бардзраберд. В некоторых случаях монастырские комплексы имеют отдельные структуры в качестве хранилищ рукописей. Иногда рукописи переносили в пещеры, чтобы избежать разрушения иноземными захватчиками. Тысячи рукописей в Армении были уничтожены в течение десятого-пятнадцатого веков во время тюркских и монгольских нашествий. По словам средневекового армянского историка Степаноса Орбеляна, турки-сельджуки были ответственны за сожжение более 10 000 армянских рукописей в Багаберде в 1170 году.

Современный Матенадаран

Большинство рукописей, которые впоследствии стали основой собрания Матенадарана, до национализации хранились в этом здании Первопрестольного Святого Эчмиадзина.

В результате того, что Армения была постоянным полем битвы между двумя крупными державами, Матенадаран в Эчмиадзине несколько раз подвергался разграблению, последний из которых произошел в 1804 году во время русско-персидской войны. Присоединение Восточной Армении к Российской империи в начале 19 века обеспечило более стабильный климат для сохранения оставшихся рукописей. Если в 1828 году хранители Матенадарана каталогизировали собрание из 1809 рукописей, то в 1863 году собрание увеличилось до 2340 рукописей, а в 1892 году - до 3338 рукописей. Перед Первой мировой войной, в 1914 году, собрание насчитывало 4660 рукописей. Коллекцию отправили на хранение в Москву, так как Эчмиадзин находился недалеко от зоны боевых действий.

Тысячи армянских рукописей были уничтожены во время геноцида в Османской империи.

17 декабря 1920 года, всего через две недели после распада Первой Республики Армения и советизации Армении, новое большевистское правительство Армении издало указ о национализации всех культурных и образовательных учреждений в Армении. В документе, подписанном министром образования Ашотом Ованнисяном, хранилище рукописей Эчмиадзина объявлено «достоянием трудящихся Армении». Им руководил Левон Лисициан, искусствовед, новоназначенный комиссар всех культурных и образовательных учреждений Эчмиадзина. В марте 1922 года рукописи из Эчмиадзина, отправленные в Москву во время Первой мировой войны, Александр Мясникян приказал вернуть в Армению. 1730 рукописей были добавлены к исходным 4660 рукописям, хранившимся в Эчмиадзине, после того, как они вернулись в Армению.

В 1939 году все собрание рукописей Эчмиадзина было передано в Государственную публичную библиотеку в Ереване (которая впоследствии стала Национальной библиотекой Армении ) по решению правительства Советской Армении. В том же году в Матенадаране было 9 382 каталогизированных рукописей. 3 марта 1959 года Совет Министров Советской Армении официально учредил Матенадаран в новом здании как «научно-исследовательский институт со специальными отделами научного хранения, изучения, перевода и публикации рукописей». Он был назван в честь создателя армянского алфавита Месропа Маштоца в 1962 году.

Архитектура

«Матенадаран [...] был спроектирован как современный храм армянской цивилизации».

 - Рубен Поль Адалян

Статуи перед Матенадараном

Старое здание

Матенадаран расположен у подножия небольшого холма на северной окраине проспекта Маштоца, самой широкой дороги в центре Еревана. Наблюдатели по-разному описывали здание как монументальное, внушительное и суровое. Герберт Лоттман назвал его «торжественным и солидным». Советский писатель-путешественник Николай Михайлов отмечал, что «по своим размерам и архитектуре это дворец». Здание внесено в список национального памятника правительством Армении.

Он был построен из серого базальта с 1945 по 1958 год, однако строительство было приостановлено с 1947 по 1953 год из-за отсутствия квалифицированных рабочих. Спроектированный главным архитектором Еревана Марком Григоряном, он находится под влиянием средневековой армянской архитектуры. По словам Мурада Асратяна, фасад Матенадарана находится под влиянием церкви Святых Апостолов (Аракелоц) 11 века в Ани, великой столице Багратидской Армении. Однако Григорян отметил, что оформление фасада (вход посередине с двумя декоративными нишами с двух сторон) имеет древние корни, проявляющиеся в древнеегипетском храме Эдфу, а затем в церкви Святых Апостолов и баронском дворце Ани. Григорян спроектировал вестибюль в соответствии с гавитом ( нартексом ) монастыря Санаин. Здание было отремонтировано в 2012 году.

В вестибюле находится фреска Ван Хачатура (Ваник Хачатрян) 1960 года с изображением битвы при Аварайре. Три фрески, созданные Хачатуром в 1959 году, изображающие три периода армянской истории: Урарту, эллинизм и средневековье, окружают ступеньки, ведущие в главный выставочный зал. Большой медальон из слоновой кости диаметром 2 метра с изображением портрета Владимира Ленина работы Сергея Меркурова изначально был установлен в лекционном зале Матенадарана. Здание имеет общую площадь 28 000 квадратных метров (300 000 квадратных футов). В 1970-х годах американский архивист Патриция Кеннеди Гримстед отметила, что Матенадаран - одно из немногих мест в Советской Армении с кондиционированием воздуха.

С 1963 по 1967 годы на левом и правом крыльях фасада здания были установлены статуи армянских историков Тороса Рослина, Григора Татеваци, Анания Ширакаци, Мовсеса Хоренаци, Мхитара Гоша и Фрика. Каждый из них представляет одну область: освещение рукописей, философию, космологию, историю, юриспруденцию и поэзию соответственно. Скульптуры Месропа Маштоца и его ученика Корюна (1962 г.) расположены ниже террасы, на которой стоит главный корпус. С 1970-х годов у входа в здание располагается выставка под открытым небом. В экспозиции представлены хачкары XIII-XVII веков, надгробие с кладбища Норатус, вишап II-I тысячелетий до н.э., дверь из урартского археологического памятника Тейшебаини (Кармир Блур).

Новое здание

Новое здание Матенадарана.

Новое здание Матенадарана было спроектировано Артуром Месчианом, архитектором, более известным как музыкант, для размещения растущего числа рукописей. Пятиэтажное здание, оно в три раза больше старого. В нем оборудована высокотехнологичная лаборатория, где хранятся, реставрируются и оцифровываются рукописи. Месчян отметил, что он спроектировал новое здание таким образом, чтобы оно не конкурировало со старым, а было его продолжением. Первоначально планировалось построить в конце 1980-х годов, но не было реализовано из-за землетрясения в Армении 1988 года, Первой войны в Нагорном Карабахе и последовавшего за этим экономического кризиса. Финансируемый московским армянским бизнесменом Сергеем Амбарцумяном (10 миллионов долларов США) и Максимом Акопяном, директором Зангезурского медно-молибденового комбината (4 миллиона долларов США), он был построен с мая 2009 года по сентябрь 2011 года. Он был открыт 20 сентября 2011 года. Накануне празднования 20-летия независимости Армении присутствовали президент Серж Саргсян, католикос Эчмиадзин Гарегин II и Киликийский Арам I, президент Арцаха Бако Саакян и другие.

Коллекция

В настоящее время Матенадаран содержит в общей сложности около 23 000 рукописей и свитков, включая фрагменты. Это, безусловно, самая большая коллекция армянских рукописей в мире. Кроме того, более 500 000 документов, таких как императорские указы и указы католиков, различные документы, связанные с арменоведением, и архивные периодические издания. Рукописи охватывают широкий спектр предметов: религиозные и богословские труды ( Евангелия, Библии, лекционарии, псалтыри, псалтыри, проповеди и литургические книги), тексты по истории, математике, географии, астрономии, космологии, философии, юриспруденции, медицине, алхимии., астрология, музыка, грамматика, риторика, филология, педагогика, сборники стихов, литературные тексты и переводы с греческого и сирийского языков. Здесь хранятся труды классических и средневековых историков Мовсеса Хоренаци, Егише и Корюна, а также правовые, философские и богословские труды других известных армянских деятелей. Сохранившиеся в Матенадаране сочинения Григора Нарекаци и Нерсеса Шнорхали являются краеугольным камнем средневековой армянской литературы.

Рукописи, ранее хранившиеся в Эчмиадзине, составляют основу собрания Матенадарана. Остальные прибыли из Лазаревского института восточных языков в Москве, Нерсисянской семинарии и Армянского этнографического общества в Тбилиси, а также из Ереванского литературного музея.

Определения философии из Давида Непобедимого (13 век)

Когда в 1959 году он был основан как отдельное учреждение, Матенадаран насчитывал около 10 000 армянских рукописей и 4 000 фрагментов (частичные тома или отдельные страницы), датируемых еще V веком. В то время было около тысячи рукописей на других языках, таких как персидский, сирийский, арабский, греческий, грузинский, русский, иврит, хинди, тамильский, латынь, эфиопский ( амхарский ) и другие языки. Некоторые оригиналы, написанные на других языках, сохранились только в их армянских переводах.

Неуклонно растет количество рукописей, хранящихся в Матенадаране, в основном из подарков частных лиц из армянской диаспоры. В 1972 году насчитывалось уже 12 960 армянских рукописей и почти две тысячи рукописей на других языках. Среди основных доноров Матенадарана - Арутюн Хазарян из Нью-Йорка (397 рукописей), Варужан Салатян из Дамаска (150 рукописей), Рафаэль Маркосян из Парижа (37 рукописей). Рубен Галичян из Лондона подарил старые карты. В 1969 году 95-летний Тачат Маркосян из деревни Гарган недалеко от Исфахана в центральном Иране подарил Матенадарану рукопись 1069 года. Написанный в монастыре Нарекаванк, это копия Евангелия, написанного Маштоцем.

Известные рукописи

Резной переплет из слоновой кости, передняя обложка в пяти разделах Эчмиадзинского Евангелия, Богородица с младенцем со сценами из ее жизни, VI век

Среди наиболее значительных рукописей Матенадарана - Лазарское Евангелие (9 век), Эчмиадзинское Евангелие (10 век) и Мугни Евангелие (11 век). Первый, названный так потому, что он был доставлен из Лазарского института, датируется 887 годом и является одним из старейших полных томов Матенадарана. Эчмиадзинское Евангелие, датированное 989 годом, имеет резную обложку из слоновой кости VI века, вероятно, византийского происхождения. Киликийское манускриптов по Тороса Рослин (13 век) и Сарджис Питсак (14 век), двух выдающихся мастеров, также проводятся с большим уважением.

Три рукописи могут покидать Матенадаран на регулярной основе. Первое - это Евангелие Вехамора, подаренное Матенадарану католикосом Вазгеном I в 1975 году. Оно, вероятно, датируется 7 веком и, таким образом, является старейшей полностью сохранившейся армянской рукописью. Имя относится к матери Католикоса ( вехамайр), в память которой Вазген I посвятил рукопись. Начиная с Левона Тер-Петросяна в 1991 году, весь президент Армении принес присягу на этой книге. Два других, Шуришканское Евангелие (1498 г., Васпуракан ) и Евангелие Шухонта (1669) ежегодно приносятся в церкви Мугни и Ошакана и почитаются собравшимися там.

Другие предметы

Помимо рукописей, в Матенадаране хранится копия Урбатагирка, первой опубликованной армянской книги (1512, Венеция) и все выпуски первого армянского журнала Аздарар («Вестник»), издававшегося в Мадрасе, Индия с 1794 по 1796 год. Первая карта напечатанный на армянском языке - в Амстердаме в 1695 году - также хранится в Матенадаране.

Публикации

Каталоги

Первый полный каталог рукописей Матенадарана («Ցուցակ ձեռագրաց») был опубликован в двух томах в 1965 и 1970 годах с дополнительным томом в 2007 году. В этих трех томах перечислено 11 100 рукописей, хранящихся в Матенадаране, с краткими описаниями. С 1984 года издается более подробный каталог под названием «Основной список армянских рукописей» («Մայր ցուցակ հայերէն ձեռագրաց»). По состоянию на 2019 год вышло десять томов.

Банбер Матенадарани

Матенадаран издает научный журнал Банбер Matenadarani (Բանբեր Մատենադարանի, «Вестник Матенадарана») с 1941 года Статья, как правило, посвященными рукописи и издания текстов, содержащихся в коллекции. Журнал получил высокую оценку за высокое качество научных исследований.

Значение и признание
Советская памятная монета, посвященная Матенадарану, 1990 г. Марка Армении 2007 года с изображением Матенадарана.

По словам Норы Дадвик, в советский период Матенадаран «символизировал центральные ценности армянской культуры [и обозначал] для армян высокий уровень культуры и знаний, достигнутый их предками еще в пятом веке». Антрополог Левон Абрамян отметил, что светский Матенадаран продолжил традиции монастырских музеев в атеистическом государстве. Томас де Ваал отмечает, что наряду с несколькими другими учреждениями (например, Опера, Национальная галерея ) Матенадаран был центральным в советских усилиях по превращению Еревана в «хранилище армянских мифов и надежд». Президент Армении Серж Саргсян в 2011 году заявил: «Сегодня Матенадаран - национальное достояние, ставшее величайшей цитаделью армянской идентичности».

Абрамян утверждал, что он стал святилищем и храмом для армян, где к рукописям относятся не только с научным уважением, но и с почитанием. Карен Демирчян, советский армянский лидер, написал в книге 1984 года, что «Впервые не было необходимости спасать армянские книги и рукописи от разрушения бесконечными странствиями, поскольку они хранятся в храме бесценных творений человеческого разума и творчества. талант, Ереванский Матенадаран ».

Официальная газета Коммунистической партии « Правда» в 1989 году писала, что ни один образованный советский гражданин не может «представить духовную жизнь без столичной Третьяковской галереи, Ленинградского Эрмитажа и Ереванского Матенадарана». Американский дипломат Джон Брэди Кислинг охарактеризовал Матенадаран как «музей мирового уровня». Коллекция Матенадарана была внесена ЮНЕСКО в реестр « Память мира» в 1997 году, признав ее ценной коллекцией международного значения.

Матенадаран с момента своего основания стал одной из достопримечательностей и главных туристических достопримечательностей Еревана. В 2016 году его посетили около 89000 человек, а в 2018 году - около 112000 человек. Туристы приезжают из России, Германии, Италии, Испании, Франции, Польши и других стран. Многие иностранные сановники посетили Матенадаран, такие как Индира Ганди, Леонид Брежнев, Чарльз, принц Уэльский, Владимир Путин, Сириндхорн, Борис Тадич, Маттарелла, Жозе Мануэль Баррозу, Бронислав Коморовский, Хайнц Фишер, Валдис Затлерс, Румен Радевым и другие.

Известный персонал
Левон Тер-Петросян, первый президент Армении (1991-98), в конце 1980-х был старшим научным сотрудником Матенадарана.

Директора

Известные исследователи

  • Геворг Эмин, поэт. Некоторое время он проработал в Матенадаране в 1940-х годах.
  • Рафаэл Ишханян, лингвист, политический деятель, депутат. Он работал в Матенадаране с 1961 по 1963 год.
  • Нунэ Саркисян, первая леди Армении (2018-). В 80-е годы она работала в Матенадаране.
  • Левон Тер-Петросян, первый президент Армении (1991–98). Он работал в Матенадаране с 1978 по 1991 год. Первоначально он был младшим научным сотрудником, но стал старшим научным сотрудником в 1985 году.
  • Асатур Мнацаканян, филолог, историк. Он работал в Матенадаране с 1940 года до своей смерти в 1983 году.
использованная литература
Примечания
Цитаты

Библиография

дальнейшее чтение
внешние ссылки
Последняя правка сделана 2024-01-01 11:28:04
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте