Марьяна Марраш | |
---|---|
Родное имя | مريانا بنت فتح الله بن نصر الله مرّاش |
Родился | 1848 г., Алеппо, Османская Сирия |
Умер | 1919 (70–71 лет) Алеппо, Сирия |
Занятие | Поэт, писатель |
Супруг | Хабиб Гадбан |
Родные | Фрэнсис Марраш (брат) Абдалла Марраш (брат) |
Марьяна бинт Фатхала бин Насралла Marrash ( арабский : مريانا بنت فتح الله بن نصر الله مراش, АЛК-ЖХ : Марьяна бинт фатх бин Наср Аллах Аллах Marrāsh ; 1848-1919), также известный как Марьяна аль-Marrash или Марайана Маррэш аль-Halabiyah, был сирийским писателем и поэтом эпохи Нахды или арабского Возрождения. Она возродила традиции литературных салонов в арабском мире и была первой сирийской женщиной, опубликовавшей сборник стихов. Возможно, она была первой женщиной, которая писала в ежедневных газетах на арабском языке.
Марьяна Марраш родилась в Алеппо, городе Османской Сирии (современная Сирия ), в старинной купеческой семье мелкитов, известной своими литературными интересами. Заработав богатство и положение в 18 - м веке, семья была хорошо известна в Алеппо, хотя они прошли через неприятности: родственник Марьяны, Бутрус Marrash, был убит Вали ' ы войска в разгар православно-католического столкновения в апреле 1818 г. Другие католики-мелькиты были изгнаны из Алеппо во время гонений, в том числе священник Джибраил Марраш. Отец Марьяны, Фатхаллах, попытался разрядить межрелигиозный конфликт, написав в 1849 году трактат, в котором он отверг Филиокве. Он построил большую частную библиотеку, чтобы дать своим троим детям Франциску, Абдалле и Марьяне основательное образование, особенно в области арабского языка и литературы. По словам Мэрилин Бут, мать Марьяны была из «знаменитой семьи аль-Антаки», связанной с архиепископом Деметриусом Антачи.
В то время Алеппо был крупным интеллектуальным центром Османской империи, где проживало множество мыслителей и писателей, озабоченных будущим арабов. Именно во французских миссионерских школах семья Марраш изучала арабский с французским и другими иностранными языками (итальянским и английским). Предоставив дочери образование в то время, когда женщины Восточного Средиземноморья его не получали, родители Марьяны бросили вызов широко распространенному в то время убеждению, что девочка не должна получать образование, «чтобы она не сидела в мужской приемной», как цитирует Мэрилин Бут.. Таким образом, Фатхаллах отправил свою пятилетнюю дочь в маронитскую школу. Позже Марьяна получила образование у монахинь святого Иосифа в Алеппо. В конце концов она пошла в английскую школу в Бейруте. В дополнение к формальному образованию в этих школах, где она познакомилась с французской и англосаксонской культурами, ее наставляли отец и братья, особенно по предмету арабской литературы. В первых биографиях Марьяны упоминается, что она преуспевала во французском, арабском и математике, а также играла на кануне и прекрасно пела.
Алеппинский историк Мухаммад Рагиб ат-Таббах писал, что она была уникальной в Алеппо, и что «люди смотрели на нее другими глазами». Хотя у нее было много женихов, она изначально хотела остаться холостяком. Однако после смерти матери ее уговорили выйти замуж, и она выбрала своим мужем Хабиба Гадбана, потомка местной христианской семьи. У них были один сын и две дочери.
Еще в 1870 году Марраш начал публиковать статьи и стихи в журналах, особенно « Аль-Джинан» и « Лисан аль-Хал», оба из Бейрута. В своих статьях она критиковала положение арабских женщин, призывая последних - независимо от их религиозной принадлежности - искать образование и выражать свое мнение по волнующим их вопросам. Ее сборник стихов « Бинт фикр» («Дочь мысли») был опубликован в Бейруте в 1893 году. Османское правительство дало Маррашу разрешение на печать своей книги после того, как она сочинила стихотворение, превозносящее султана Абдул Хамида II. В некоторых других панегириках, включенных в сборник, она также восхваляет османских губернаторов Алеппо. Ее стихи были гораздо более традиционными по стилю, чем стихи ее брата Фрэнсиса, о чем свидетельствует элегия, которую она сочинила, оплакивая его смерть; тем не менее, она была дома с поэзией французских романтиков, особенно Альфонса де Ламартина и Альфреда де Мюссе. Сами Кайяли сказал о Марраше:
Появление женщины, писавшей в прессе и сочинявшей стихи в эту темную эпоху, было значительным событием. Наша недавняя история показывает, что даже мужчины редко читали и писали; Таким образом, ее появление в эти темные ночи было похоже на яркую звезду в центре неба.
Ее научно-популярные произведения также включают историю поздней Османской Сирии, [Тарих] [Сурия] аль-хадис, первую книгу по этой теме.
Марраш была известна салоном, который она держала в доме, который она делила со своим мужем. Однажды она побывала в Европе и была впечатлена увиденным из жизни там. По словам Джозефа Зейдана:
Вернувшись в Алеппо, Марьяна Марраш превратила свой дом в место сбора группы знаменитых писателей, которые регулярно встречались там, чтобы укрепить дружбу и обсудить литературу, музыку, а также политические и социальные вопросы.
Однако, по словам Джозефа Зейдана, нет никаких доказательств того, что она создала свой салон после того, как увидела похожие салоны в Европе; в любом случае, все началось не на пустом месте, поскольку «большинство участников были постоянными гостями в доме ее семьи, где они встречались с ее отцом и двумя братьями». В состав салона Марьяны входили видные алеппинские интеллектуалы обоего пола, а также политики и члены иностранного дипломатического корпуса. Марраш была полностью вовлечена в интеллектуальный дискурс, а также развлекала своих гостей игрой на кануне и пением. Антун Шаарави описал типичные вечера, проводимые в салоне Марраша:
Во всех черных или полностью белых платьях, заказанных из Парижа, Марраш устраивал смешанные вечерние встречи, на которых обсуждались самые разные литературные темы, такие как Муаллакат - цикл из семи доисламских стихотворений - или творчество Рабле. Играли в шахматы и карточные игры, проводились сложные поэтические конкурсы; вино и арак текли свободно; участники пели, танцевали и слушали записи, проигранные на фонографе.
Однако Хегнар Зейтлиан Ватенпо предположил, что описание Шаарави частично апокрифично.
Произведения, опубликованные в периодических изданиях:
Заголовок | Периодический | Дата | Переведенное название |
---|---|---|---|
شامة الجنان | Аль-Джинан | Июль 1870 (15) | Красивые места сада |
جنون القلم | Аль-Джинан | Июль 1871 (13) | |
مرثية | Аль-Джинан | 30 апреля 1876 г. (9) | |
الربيع | Аль-Джинан | 15 июля 1876 г. (14) |