Марианна Хирш

редактировать
Марианна Хирш
Марианна Хирш и Белла Бродски (обрезано, Хирш).jpg
Родился ( 1949-09-23)23 сентября 1949 г. (71 год) Тимишоара, Румыния
Академическое образование
Альма-матер Университет Брауна (AB, AM, Ph.D)
Академическая работа
Учреждения

Марианна Хирш (родилась 23 сентября 1949 г.) - профессор английского языка и сравнительной литературы Уильяма Питерфилда Трента в Колумбийском университете и профессор Института исследований женщин, пола и сексуальности.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 биография
  • 2 Монографии
  • 3 Переводы
  • 4 Отредактированные коллекции
  • 5 Государственное вмешательство
  • 6 Примечания
  • 7 внешние ссылки
биография

Родившись в Тимишоаре, Румыния, где ее родители Карл Хирш, еврейский инженер, и Лотте Хирш, урожденная Готфрид, бежали из Черновца, Хирш иммигрировала в Соединенные Штаты в 1962 году. Она получила степень бакалавра, магистра и доктора философии. степени в Университете Брауна, прежде чем стать профессором Дартмутского колледжа, где она преподавала в течение тридцати лет. Она также была одной из основателей Программы женских исследований в Дартмуте и несколько лет занимала должность заведующего кафедрой сравнительной литературы. Хирш получил стипендии от Фонда Гуггенхайма, Национального гуманитарного центра, Американского совета научных обществ, фондов Белладжио и Больяско, Института Мэри Ингрэм Бантинг и Стелленбошского института перспективных исследований и других. В прошлом она была президентом Ассоциации современного языка и входила в состав Исполнительного совета MLA, Консультативного совета ACLA, Исполнительного совета Общества изучения повествовательной литературы и Наблюдательного совета Института английского языка. Она также входит в состав консультативных советов исследований памяти и современного женского письма. Основательница Колумбийского центра изучения социальных различий и его глобальной инициативы «Женщины создают перемены», большая часть работ Хирш касается феминистской теории, исследований памяти и фотографии.

В 1992 году Хирш ввел термин «пост-память», концепция, которая впоследствии была процитирована в сотнях книг и статей. Первоначально этот термин использовался в основном для обозначения отношений между детьми выживших в Холокосте и воспоминаниями их родителей, но со временем расширился. Теперь концепция эволюционировала за пределы этих семейных и поколенческих ограничений, чтобы описать «отношения, которые более поздние поколения или далекие современные свидетели несут с личной, коллективной и культурной травмой других - с опытом, который они« помнят »или знают только посредством историй., изображения и поведение ". Историк Гай Байнер раскритиковал использование этого термина в исследованиях памяти как недоработанную концепцию и предложил альтернативные способы его переосмысления и использования в качестве более сложной аналитической категории. В 2015 году Journal of Trauma and Literature Studies посвятил специальный выпуск понятию пост-памяти.

Новейшая монография Хирша, написанная в соавторстве с Лео Спитцером, называется « Школьные картинки в жидкое время: переосмысление разницы» (University of Washington Press, 2019). Среди других ее книг: «Поколение пост-памяти: письмо и визуальная культура после холокоста» (Columbia University Press, 2012), « Призраки дома: загробная жизнь Черновца в еврейской памяти», в соавторстве с Лео Спитцером (University of California Press, 2010)., и Семейные рамки: фотография, повествование и пост-память (1997).

Отредактированные и совместно редактируемые коллекции включают Women Mobilizing Memory, в со-редакции с Айс Гюль Алтынай, Марией Хосе Контрерас, Джин Ховард, Бану Карака и Алисой Соломон (Columbia University Press, 2019), Imagining Everyday Life: Engagements With Vernacular Photography, co. - отредактировано с Тиной Кэмпт, Гилом Хохбергом и Брайаном Уоллисом (Steidl, 2019), Rites of Return: Diaspora, Poetics and the Politics of Memory, под редакцией Нэнси К. Миллер (Columbia University Press, 2011), Grace Paley Writing «Мир» (совместная редакция, 2009 г.), « Обучение репрезентации холокоста» (совместная редакция, 2004 г.), « Время и литература» (совместная редакция, 2002 г.) и «Семейный взгляд» (изд. 1999 г.). Вместе с Дайаной Тейлор она также была соредактором летнего выпуска e-misférica под названием «О предмете архивов» за 2012 год и специального выпуска « Знаки гендерной и культурной памяти» (2002).

Монографии
  • За пределами единого видения: Генри Джеймс, Мишель Бутор, Уве Джонсон. Публикации французской литературы, 1981.
  • Сюжет «Мать / дочь»: повествование, психоанализ, феминизм. Издательство Индианского университета, 1989.
  • Семейные рамки: фотография, повествование и пост-память. Издательство Гарвардского университета, 1997.
  • Призраки дома: Загробная жизнь Черновца в еврейской памяти, в соавторстве с Лео Спитцером. Калифорнийский университет Press, 2010.
  • Поколение пост-памяти: письмо и визуальная культура после Холокоста. Издательство Колумбийского университета, 2012 г.
  • Школьные картинки в жидком времени: переосмысление различий, в соавторстве с Лео Спитцером. Вашингтонский университет Press, 2019.
Переводы
  • Marcos familiares [Семейные кадры], Буэнос-Айрес: редакция Prometeo, 2019.
  • La Generación de la posmemoria: Escritura y cultura visual después del holocausto [Поколение постмемории], Мадрид: от редакции Carpe Nortem, 2015.
Отредактированные коллекции
  • Путешествие в: фикции женского развития, под редакцией Элизабет Абель и Элизабет Лэнгланд. Университетское издательство Новой Англии, 1983.
  • Конфликты в феминизме, под редакцией Эвелин Фокс Келлер. Рутледж, 1990.
  • Ecritures de femmes: Картографии Nouvelles, редактируемые совместно с Мэри Энн Коз, Мэри Джин Грин, Ронни Шарфман. Издательство Йельского университета, 1996.
  • Семейный взгляд, редактор. Дартмут, 1999.
  • «Время и литература», редактировалось совместно с Карен Ньюман и Джеем Клейтоном. Рутледж, 2002.
  • Обучение репрезентации Холокоста, в соавторстве с Ирен Какандес. Американская ассоциация современного языка, 2004 г.
  • Обряды возвращения: диаспора, поэтика и политика памяти, под редакцией Нэнси К. Миллер. Издательство Колумбийского университета, 2011.
  • Воображая повседневную жизнь: увлечение народной фотографией, редактировалось совместно с Тиной Кэмпт, Гилом Хохбергом и Брайаном Уоллисом. Стейдл, 2019.
  • Женщины, мобилизующие память, редактировали в соавторстве с Айше Гюль Алтынай, Марией Хосе Контрерас, Джин Ховард, Бану Карака и Алисой Соломон. Издательство Колумбийского университета, 2019.
Государственное вмешательство
Примечания
внешние ссылки
Последняя правка сделана 2024-01-11 05:27:58
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте