Волшебная девочка

редактировать
Не путать с Волшебной девушкой. Чтобы узнать об испанском фильме, см. « Девочка-волшебница» (фильм).

Википетан как майокко, изначальный архетип волшебной девушки

Девушка- волшебница ( яп. 魔法 少女, Хепберн : махо сёдзё) - это поджанр японских фэнтезийных СМИ (включая аниме, мангу, легкие романы и живые боевики), сосредоточенный вокруг молодых девушек, обладающих магическими способностями, которые они обычно используют через идеальное альтер-эго, в которое они могут трансформироваться.

Жанр появился в 1962 году с фильмом «Химицу но Акко-чан», а в 1966 году - с «Ведьмой Салли», спродюсированной Toei Animation. Волна подобных аниме, выпущенных студией в 1970-х годах, привела к тому, что майокко (魔女 っ 子, букв. «Маленькая ведьма») стал использоваться в качестве общего термина для жанра. В 1980-х этот термин был в значительной степени заменен на «волшебная девочка», что отражает новую популярность шоу, произведенных другими студиями, включая «Волшебную принцессу Минки Момо» и « Сливочный Мами, Волшебный ангел».

В 1990-х Сэйлор Мун представила концепцию «трансформирующейся героини», которая сражается против сил зла, синтез элементов из сериалов героев токусацу, которые стали основным продуктом для последующих сериалов о девушках-волшебницах. Рост популярности ночного аниме в начале 2000-х привел к демографическому сдвигу в жанре, когда создавались сериалы с более зрелыми темами, которые продавались для более взрослой мужской аудитории.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 Жанровая история
    • 1.1 1953–1971: Первые произведения волшебной девочки
    • 1.2 1972–1979: серия Майокко
    • 1.3 1980–1989: Переход от майокко к волшебной девушке
    • 1.4 1990–1999: Трансформация героини и диверсификация
    • 1.5 2000 – настоящее время: Расширение демографических и пародийных работ
  • 2 Концепции и темы
    • 2.1 Женственность и молодость
    • 2.2 Преобразование
    • 2.3 Элементы героини
    • 2.4 Романтика и дружба
  • 3 СМИ
    • 3.1 Телесериал в прямом эфире
    • 3.2 Товары
    • 3.3 Неяпонские работы
      • 3.3.1 Азия
      • 3.3.2 Европа и США
  • 4 Критический анализ
  • 5 См. Также
  • 6 Ссылки
  • 7 Дальнейшее чтение

Жанровая история

1953–1971: Ранние работы волшебницы

Несмотря на отсутствие магии, манга « Принцесса-рыцарь» (1953) рассматривается как прототип для жанра «волшебница», поскольку в ней описывается привлекательность девушек, которые трансформируются, чтобы делать то, что они обычно не могут выполнять. Ведьма Салли, аниме-телесериал 1966 года, выпущенный Toei Animation, считается первым аниме-волшебницей. Идея шоу была вдохновлена ​​американским ситкомом Bewitched. Himitsu не Акко Чан (1962), не сериализовать ранее в Shōjo манга журнала Ribon, приписывают как ранние сёдзё манги. В аниме-адаптации манги 1969 года была представлена ​​идея использования компактного изображения для трансформации - характеристика, которая до сих пор присутствует в современных сериалах этого жанра.

1972–1979: сериал Майокко

Toei Animation продюсировала большую часть сериалов о девушках- волшебниц 1970-х, известных под общим названием Majokko Series  [ ja ]. Это популяризировало термин majokko (魔女 っ 子, букв. «Маленькая ведьма») для жанра, особенно с Mahōtsukai Chappy (1972) и Majokko Megu-chan (1974). Мегу-чан была отмечена, в частности, тем, что она изображала нескольких волшебных девушек и дружбу между девушками. Совпадая с влиянием женского освободительного движения в Японии, девочки-волшебницы начали проявлять «некоторую кокетливость» в 1970-х годах.

1980–1989: Переход от майокко к волшебной девушке

В 1980 году Toei выпустил Lalabel, the Magical Girl, первый случай употребления термина « mah shōjo (волшебная девушка)». В последующие годы другие студии, помимо Toei, начали производить аниме-сериалы о волшебных девушках, такие как Magical Princess Minky Momo (1982) и Creamy Mami, the Magic Angel (1983), последний из которых был первой частью Studio Pierrot 's Magic. Девушка из серии  [ я ]. Особенность Минки Момо и Сливочного Мами показала, что девушки превращаются во взрослые образы самих себя, что было связано с растущей известностью женщин в это время, включая политика Такако Дои, женскую группу Princess Princess и поп- идола Сейко Мацуда., а также принятие Закона о равных возможностях трудоустройства в 1985 году. Юдзи Нунокава, продюсер как Minky Momo, так и Creamy Mami, отметил, что поклонники мужского пола жанра волшебной девочки увеличились после Creamy Mami из-за использования в шоу трансформаций и им нравилось наблюдать за тем, как девушки используют магию для решения своих проблем способами, которые традиционно недоступны для мужчин. Из-за популярности шоу Минки Момо и Studio Pierrot термин « майокко » в значительной степени вышел из употребления в пользу «волшебницы».

1990–1999: Трансформация героини и диверсификация

Сэйлор Мун (1991), чья аниме-адаптация транслировалась с 1992 по 1997 год, произвела революцию в жанре волшебных девочек, объединив элементы «трансформирующего героя» из живыхшоу о героях токусацу, таких как Super Sentai и Kamen Rider, с женскими интересами, такими как романтика и ребенок. - воспитание. До этого сериалы о девушках-волшебницах были комедийными, и использование магии персонажами только усугубляло социальные конфликты. Ключевым атрибутом преобразований в « Сэйлор Мун» является то, что они сосредоточены на преувеличении красоты персонажей с помощью макияжа и моды, отрицая связь между милостью и слабостью, традиционно наблюдаемую у женщин. Кроме того, в отличие от предыдущих сериалово девушках-волшебницах, в Sailor Moon в качестве главных героев использовалась команда девушек-волшебниц, а персонажи мужского пола поддерживали их в бою. Формат использования боевых, трансформирующих героинь стал популярным и использовался в других сериалах о волшебницах после Сэйлор Мун. Сериалы, которые пытались извлечь выгоду изуспеха Sailor Moon, включают Akazukin Chacha, чья аниме-адаптация создала оригинальную арку с «трансформирующимися характеристиками героини»; Cutie Honey Flash (1997), римейк оригинального научно-фантастического сериала Cutie Honey (1973),ориентированного на мужчин,для молодых женщин; и свадебный персик.

В последующие годы жанр волшебниц стал разнообразным. В то время как « Сейлор Мун» привлекала поклонников-мужчин, Cardcaptor Sakura была чрезвычайно популярна среди мужчин, несмотря на свою целевую аудиторию, включающую такие темы, как косплей, любовь мальчиков, отоконоко и юри. Cardcaptor Sakura также был одним из сериалов, которые повлияли на идею moe, которая была интегрирована в более позднюю серию Magic Girl, нацеленную на взрослую мужскую аудиторию. Точно так же Cutie Honey Flash также привлекла мужскую аудиторию, которая была поклонницей оригинального сериала Cutie Honey.

2000 – настоящее время: Расширение демографических и пародийных работ.

«Волшебный мальчик» перенаправляется сюда. Для использования в других целях, см Magic Boy.

После окончания Ojamajo Doremi (1999), первого оригинального аниме-сериала Toei Animation о девушках-волшебницах с 1985 года, Pretty Cure транслировался в 2004 году, а новые выпуски транслировались ежегодно. Подобно Sailor Moon, Pretty Cure черпал вдохновение из шоу героев токусацу, но, в отличие от первого, он был в значительной степени сосредоточен на действии и использовал те же таланты, что и в Kamen Rider и Super Sentai. Это помогло сериалу добиться широкой демографической привлекательности за пределами молодых девушек.

В то же время расширилась целевая аудитория шоу про волшебниц. В начале 2000-х годов появилось больше ночных аниме, и были созданы шоу о девушках-волшебницах, нацеленные на более старшую мужскую аудиторию, примечательным из которых является Magical Girl Lyrical Nanoha (2004), спин-офф из серии игр для взрослых Triangle Heart. Поскольку сериал был ориентирован на пожилую аудиторию, это позволило исследовать темные и зрелые темы, включая смерть и цену магической силы. Жанр волшебных девушек снова приобрел популярность в 2010-х годах с появлением « Пуэллы Волхвов Мадока Магика» (2011), чьи зрелые темы и более мрачный подход заслужили признание зрителей и критиков за пределами традиционной аудитории. Другие примеры ночных аниме с девушками-волшебницами включают Day Break Illusion (2013) и Fate / Kaleid Liner Prisma Illya (2013). Хотя шоу трансформирующих героинь остаются популярными, традиционные сериалы о волшебных девушках с участием ведьм, демонстрирующих важность надежд и мечтаний, такие как Tweeny Witches (2004) и Little Witch Academia (2013), все еще производились.

Помимо ночных сериалов о девушках-волшебницах, были представлены средства массовой информации, изучающие идею мужских персонажей как девушек-волшебниц (в просторечии известных как «парни-волшебники»), большинство из которых были комедийными пародиями. Kimagure Orange Road (1985) познакомил публику с идеей персонажа «волшебный мальчик». Милый Клуб Защиты Высокой Земли Любовь! (2015) представляет собой набор мужских персонажей, пародирующих концепции волшебной девушки, в сочетании с растущим интересом к шоу бисёнэн, нацеленным на аудиторию фудзёси. Среди других пародий на волшебных мальчиков - Is This a Zombie? (2011) и Magical Girl Ore (2018).

Концепции и темы

Женственность и молодость

В сериале «Волшебная девочка» используются элементы, связанные с женскими интересами, например аксессуары, связанные с женственностью, воспитанием детей и романтикой. Персонажам-волшебницам обычно от 10 до 14 лет, с милыми чертами лица и внешностью, напоминающей принцессу или певца- айдола. Пожилых женщин обычно изображают злодеями. Профессор Билл Эллис отметил, что в традиционном японском фольклоре могущественные женщины изображались чудовищными, похожими на Они.

Трансформация

В сериале о девушках-волшебницах главные герои женского пола превращаются в более привлекательные и зрелые версии самих себя, обладающие особыми способностями - идея, исходящая от принцессы-рыцаря. В отличие от героев шоу, эти предметы часто представляют собой «милые» аксессуары, связанные с женственностью и красотой. Первым примером предмета, используемого для трансформации, является аниме-адаптация « Химицу но Акко-чан», в которой Акко использует компакт для трансформации; Начиная с трансляции сериала, компакты обычно используются как предмет трансформации.

Элементы героини

«Трансформирующаяся героиня» (変 身 ヒ ロ イ ン, хэнсин хироин) - это концепция, адаптированная из сериалов о героях токусацу, которые впервые были популяризированы Сэйлор Мун в начале 1990-х; С тех пор это был главный продукт сериала о девушках-волшебницах. В героине-трансформере обычная школьница переодевается в «очаровательный» костюм с «милыми» аксессуарами; Затем она использует скипетр (или подобное оружие), чтобы направить магическую энергию для борьбы с силами зла. Этот формат позволил волшебным девушкам считаться героинями, особенно на Западе во время движения за женскую власть в 1990-х годах. Были проведены сравнения с западными супергероинями, такими как Баффи Истребительница вампиров и Чудо-женщина, но, в отличие от прежнего, сериалы «Трансформирующая героиня» используют женственность в качестве оружия, а также показывают молодых девушек вместо женщин, поскольку пожилые женщины обычно изображаются злодеями в волшебной девушке. серии.

Романтика и дружба

Общей целью персонажей-волшебниц с 1960-х годов является романтика, которая в конечном итоге приводит к браку. В то время как гетеросексуальный роман присутствовал и находился в центре внимания в сериалах о девушках-волшебницах, в работах после Сэйлор Мун было меньше присутствия мужских персонажей в пользу сосредоточения внимания на дружбе между главными женскими персонажами. Акико Сугава предполагает, что будущее шоу о девушках-волшебницах может включать в себя восстание против сексуальных норм, используя Puella Magi Madoka Magica в качестве примера отношений юри, которые предпочтительнее гетеросексуальных отношений.

СМИ

Телесериал в прямом эфире

В 1989 году Шотаро Ишиномори продюсировал первый живой сериал о девушках -волшебницах Mahō Shōjo Chūka na Pai Pai!  [ ja ], как часть комедийного сериала Toei Fushigi. Популярность сериала привела к появлению еще пяти частей, в том числе «Прекрасная маска» и « Сестры Юген Джикко» Шушутриан  [ я ], все они были отнесены к серии « Бисёдзё » (美 少女 シ リ ー ズ). Шоу рассматривалось как женский аналог сериалам токусацу, нацеленного на молодых мальчиков, таких как Super Sentai, Kamen Rider и Ultraman ; однако интерес к этому жанру упал в начале 1990-х из-за конкуренции по продаже игрушек с « Сейлор Мун» и другими аниме- персонажами о девушках- волшебницах. Сериал о волшебных девушках в реальном времени был возрожден серией Girls × Heroine, начиная с Idol × Warrior Miracle Tunes! в 2017 году.

Товары

Сериалы «Волшебные девушки», нацеленные на молодых девушек, часто продавались вместе с товарной линией, при этом ученый Рейко Ямасита отметила « Оджамаджо Дореми» как пример серии с массовым производством игрушек. Pretty Cure стала пятой по размеру продажной франшизой в Японии с 2010 года, отчасти благодаря высоким продажам товаров. Для девочек × героини серии, Shogakukan менеджера проекта Рейко Sasaki заявил, что она должна была создавать сценарии о том, как интегрировать игрушки в шоу. Himitsu no Akko-chan был первым примером наличия линии товаров и стал «огромным хитом». Игрушки 1980-х годов обычно были ярких цветов и в основном представляли собой компактные футляры или палочки, на которых иногда было напечатано лицо персонажа. С 1990 по 1994 год в игрушечные наборы стали входить подвески как часть предметов трансформации, наряду с женскими мотивами, такими как сердечки и звезды; большинство игрушек в то время были розовыми. С 1995 по 1999 год игрушки стали более красочными.

Для Sailor Moon " 20 - й годовщины с, в 2013 году, Bandai, производитель их линии игрушек, выпустили линию косметики на основе элементов трансформации видели в серии, направленных на взрослых женщин, выросших в шоу. За этим последовала точная копия лунной палки Сейлор Мун в натуральную величину, которую Bandai произвела в рамках своей линии товаров Proplica  [ ja ], предназначенной для взрослых коллекционеров, а также линии ювелирных украшений. В последующие годы другие франшизы о волшебных девушках выпустили линии товаров, предназначенные для взрослых женщин, благодаря сотрудничеству с такими модными брендами, как Japan Label Earth Music amp; Ecology  [ ja ], Liz Lisa  [ ja ], Thank You Mart  [ ja ], Супергруппы и фавориты.

Неяпонские работы

Азия

В Китае Balala the Fairies - это продолжающаяся франшиза, зародившаяся как сериал с живыми боевиками, прежде чем перейти в анимацию, хотя ее обвинили в плагиате Pretty Cure.

Европа и США

Подобно Японии, концепция трансформирующейся героини, придуманная Сэйлор Мун, приобрела популярность, когда шоу транслировалось за границу в 1990-х годах из-за движения за власть девушек, имевшего место в то время в Европе и Соединенных Штатах. Влияние Сэйлор Мун привело к тому, что девушек-волшебниц стали ассоциировать с супергероинями на Западе. Известные примеры включают WITCH (2001) и Winx Club (2004) в Италии; и Totally Spies! (2001), LoliRock (2014) и Miraculous: Tales of Ladybug amp; Cat Noir (2015) во Франции. Мультсериалы из США, включая The Powerpuff Girls (1998), Steven Universe (2013), Star vs. the Forces of Evil (2015), She-Ra and the Princesses of Power (2018) и Magical Girl Friendship Squad ( 2020), на них повлияли темы о девушках-волшебницах, и они ссылаются на них. Персонажи My Little Pony: Equestria Girls описываются как «студенты дневного отделения и волшебные девочки-пони по совместительству».

Критический анализ

Сериалы о волшебных девушках были связаны с расширением прав и возможностей женщин с 1970-х годов, от исследования женской сексуальности до использования женственности. Помимо женских гендерных норм из-за неповиновения жанра женским гендерным ролям, жанр волшебниц также повлиял на сдвиг в мужских гендерных нормах, поскольку стигма между традиционной женственностью и слабостью была устранена.

Акико Шимады в 2011 исследование Представления Девушки в японской сёдзё ТВ анимационные программы с 1966 по 2003 год и японской женской аудитории понимание их ссылки Yokokawa (1991) и Муразе (2000), которые утверждают, что в японском языке слово „Shojo“ всегда используется от третьего лица. Молодые девушки не называют себя «сёдзё». Это отражает то, как рассказы о сёдзё создаются сторонним, часто мужским, объективом.

Смотрите также

использованная литература

дальнейшее чтение

Последняя правка сделана 2023-12-31 01:19:15
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте