Ликофрон

редактировать
Чтобы узнать о других людях по имени Ликофрон, см. Ликофрон (значения).

Ликофрон ( / л aɪ к ə е р ɒ п / ; греческий : Λυκόφρων ὁ Χαλκιδεύς, родился около 330-325 г. до н.э.) был эллинистический греческий трагический поэт, филолог, софист, и комментатор комедии, к которому стихотворение Александра приписывается (возможно, ошибочно).

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 Жизнь и разные произведения
  • 2 трагедии
  • 3 Александра
    • 3.1 Псевдоэпиграфическая работа?
  • 4 издания
  • 5 переводов
  • 6 Ссылки
  • 7 Дальнейшее чтение
  • 8 Внешние ссылки

Жизнь и разные работы

Он родился в Халкиде на Эвбее и процветал в Александрии во времена Птолемея Филадельфа (285–247 до н. Э.). Согласно Суда, массивной византийской греческой исторической энциклопедии десятого века, он был сыном Сокла, но был усыновлен Ликом Регийским. Птолемей поручил ему организовать комедии в Александрийской библиотеке ; В результате своих трудов он написал трактат « О комедии». Также говорят, что Ликофрон был искусным автором анаграмм.

Трагедии

Поэтические композиции Ликофрона состояли в основном из трагедий, что обеспечило ему место в плеяде александрийских трагиков. Suda дает название двадцати трагедий, из которых сохранились очень немногие фрагменты: Aeolus, союзники ( Symmakhoi), Андромеда, Хрисиппы, дочери Эола, Дочери Pelops, Элефенор, Геракл, Ипполит, Kassandreis, Laius, Marathonians, Менедем, науплиальные, Эдип (две версии), Сирота ( Orphanos), Пентей, просители ( Hiketai), телегон и Wanderer ( Aletes). Среди них несколько хорошо продуманных линий показывают гораздо лучший стиль, чем Александра. Говорят, что трагедии Ликофрона очень восхищались Менедемом Эретрийским, хотя Ликофрон высмеивал его в пьесе сатиров.

Александра

Одно стихотворение, которое традиционно приписывают ему, Александра или Кассандра, сохранилось в полной форме, насчитывающей 1474 триметра ямба. Он состоит из пророчества, произнесенного Кассандрой, и повествует о более поздних судьбах Трои, а также греческих и троянских героев. Здесь представлены отсылки к событиям мифических и более поздних времен, а в конце стихотворения говорится об Александре Македонском, которому предстояло объединить Азию и Европу в своей всемирной империи.

Стиль получил для автора стихотворения даже у древних титул «непонятного»; один современный ученый говорит, что « Александра » «может быть самым неразборчивым отрывком из классической литературы, которую никто не может прочесть без надлежащего комментария, и что даже в этом случае очень трудно читать». Поэма, очевидно, призвана показать знание писателем малоизвестных имен и необычных мифов; он полон необычных слов сомнительного значения, собранных у старых поэтов, и длинных словосочетаний, придуманных автором. Вероятно, он был написан скорее как образец для александрийской школы, чем как прямая поэзия. Он был очень популярен в византийский период, его очень часто читали и комментировали; рукописи Александры многочисленны. Сохранились два пояснительных пересказа стихотворения, и сборник схолий Исаака и Джона Тзецес очень ценен (часто использовался, среди прочего, Робертом Грейвсом в его « Греческих мифах» ).

Псевдоэпиграфическая работа?

Некоторые современные исследования пришли к выводу, что « Александра» не может быть работой автора третьего века до нашей эры; В кратком изложении этого взгляда одним ученым стихотворение было:

написано сразу после победы Фламинина в битве при Киноскефалах над Филиппом V Македонским в 197/6 г. до н.э. Автор, чье настоящее имя и место происхождения, вероятно, скрыты за непостижимо загадочной биографической традицией, касающейся «Ликофрона», вероятно, использовал имя и часть литературного содержания Ликофрона не для подражания, а как ироническое воспоминание о Ликофроне. ранее писатель, совмещавший трагедию и комедию. Только на этом допущении о преднамеренном псевдоэпиграфоне можно оценить всю иронию его творчества.

Вопрос касается отрывков в поэме (1226–1280; ср. 1446–1450), которые описывают римское господство в терминах, подходящих только для ситуации после Второй македонской войны. Кассандра пророчествует, что потомки ее троянских предков «своими копьями завоюют главный венец славы, получив скипетр и монархию земли и моря», и подробно описывает ход исторических событий. Некоторые ученые, такие как Стефани Уэст, рассматривают эти отрывки как вставки и отстаивают приписывание большей части стихотворения Ликофрону, трагическому поэту.

Редакции

Переводы

использованная литература

дальнейшее чтение

Исследования
  • Дж. Конце, De Dictione Lycophronis (1870)
  • Ульрих фон Виламовиц-Мёллендорф, Де Ликофронис Александра (1884) онлайн
  • А. Розококи, Негативное представление греков в Александре Ликофрона и датировка стихотворения, (2019)

внешние ссылки

Последняя правка сделана 2023-04-17 02:20:42
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте