Список книг на силезском языке по стандартной орфографии

редактировать

Ниже приводится список книг на силезском языке в стандартной орфографии . 10 августа 2009 года стандарт орфография для письма на силезском языке был принят в Цешине на заседании комитета по стандартизации. Силезского языка. В 2018 году стандарт был описан в онлайн-формате объемом 2 миллиона слов, и в том же году была запущена онлайн-служба машинного перевода между силезским языком стандартной орфографии и польским языком. Этот орфографический стандарт используется вместе с другим в Силезской Википедии. К настоящему времени большинство книг на силезском языке с этой стандартной орфографией выпущено Силезским национальным издательством и. В период с 2009 по 2020 год было опубликовано 63 тома в этой стандартной орфографии.

Содержание

  • 1 Список
    • 1,1 2009
    • 1,2 2010
    • 1,3 2011
    • 1,4 2012
    • 1,5 2013
    • 1,6 2014
    • 1,7 2015
    • 1,8 2016
    • 1,9 2017
    • 1,10 2018
    • 1,11 2019
    • 1,12 2020
  • 2 См. Также
  • 3 Источники

Список

2009

  • Андра Лысогорский ( sic) (Эрвин Гой). 2009. Spiwajuco piaść [Поющий кулак]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540954, 127pp.

2010

  • Gōrnoślōnski ślabikŏrz [Букварь Верхней Силезии]. 2010. Хожув :. ISBN 9788362349005, 100pp.
  • Грынич, Барбара и Рочниок, Анджей. 2010. labikorz ABC [Силезский букварь ABC]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540015, 60pp.
  • Рочниок, Анджей. 2010. Zbornik polsko-ślōnski III RZ podug normy ISO 639-3 szl / Słownik polsko-śląski III RZ według normy ISO 639-3 szl [Польско-силезский словарь, том III, RZ, Освещение силезского языка, признанного в соответствии с Стандарт ISO 639-3 szl]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540596, 276pp.
  • . 2010. Бойки ślōnskie [Силезские сказки]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540961, 94 стр.
  • . 2010. labikŏrz niy dlŏ bajtli, abo lekcyje ślōnskij gŏdki [Силезский учебник для взрослых: силезский язык на уроках]. Хожув: Pro Loquela Silesiana. ISBN 9788362349012, 106pp.

2011

  • . 2011. Głos się zrywo, dusza śpiywo [Голос срывается, душа поет]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540060, 57pp.
  • Макула, Мариан. 2011. Kabareciosz ślonski. Wybrane felietōny i wiersze Мариана Макули [Силезский комик: Избранные Фельетоны и стихи Мариан Макула]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540671, 120pp.
  • Пташинский, Станислав. 2011. Ôszkubek - утопек спод Руди. Годки старзика из Рыбника. Ino do majoryntnych [szkubek, Дух воды из реки Руда: Рассказы дедушки из Рыбника, Только для взрослых]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540121, 141pp.
  • Стрончек, Анна. 2011. Sodōma i Gōmora na lōnsku. Gawyndy śmiyszne a ucieszne [Содом и Гоморра в Силезии : Смешные анекдоты и рассказы]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540060, 138pp.
  • Стрончек, Анна. 2011. За гурами за ласами [Далеко-далеко]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540145, 102pp.
  • Wątroba, Bronisław. 2011. Plebiscyt we Necie. Tragikōmedyjo we jednym akcie ło szejściu łobrozach [Плебисцит в Интернете: Трагикомедия в одном действии и шести сценах] (иллюстрация Марека Вацлава Юдицкого). Катовице: Wydawnictwo Prasa и Książka Grzegorz Grzegorek. ISBN 9788392996170, 72 стр.

2012

  • Gorczek, Ana. 2012. Кедж ний урок к утропе [Одна беда приветствует другую]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540190, 174pp.
  • Рочниок, Анджей, изд. 2012. Sziler na szpas, niy ino [Самые любимые стихи Шиллера и других]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540183, 105pp.
  • Штойер, Феликс. 2012. Steuer na dwa knify szrajbunka [Сочинения Штойера, данные в двух параллельных написаниях]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540237, 77pp.
  • Стрончек, Анна. 2012. Zocno ślōnsko pierzina [Благородный Силезский гагачий пух]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540244, 173 стр.
  • Келковски, Анджей. 2012. Mój Kochany ląsk [Моя любимая Силезия; NB: название на польском языке]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540176, 113pp.
  • Wątroba, Bronisław. 2012. Ślōnzok fikcjōm. Tragikōmedyjo [Силезцев не существует: трагикомедия] (иллюстрация Марека Вацлава Юдицкого). Руда Слёнска: Benigier Media Oficyna Wydawniczo-Usługowa. ISBN 9788392990123, 42pp.

2013

  • Айшилос [то есть Эсхил ]. 2013. Prōmytyjos przibity [Связанный Прометей ] (перевод с греческого Збигнева Кадлубека) Котуж Малый : Прогресс Силезии. ISBN 9788393619023, 74pp.
  • Czaja, Ireneusz. 2013. Biblijo - poczōntek [Библия: Начало]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540299, 104pp.
  • Wątroba, Bronisław, ed. 2013. Szpaska z treści ślōnsko, z ducha...: pokłosie konkursu szpaski śląskiej zorganizowanego przez halembskie Koło Związku Górnoślskiego [Юмористические тексты, которые являются силезскими текстами на силезском языке по содержанию и характеру конкурса силезских силезских силезских силезских силезцев Ассоциация] (иллюстрация Марека Вацлава Юдицкого, финансируется Банком Spółdzielczy «Силезия» в Катовицах). Руда Слёнска: Слёнские СМИ. ISBN 9788392987147, 40 стр.

2014

  • Melon, Marcin. 2014. Камисож Ханусик [Детектив полиции Ханусик]. Котуж Малы: Прогресс Силезии. ISBN 978-83-936190-3-0, 222pp.
  • Dante i inksi. Poezyjŏ w tumaczyniach Mirosława Syniawy [Данте и другие: Поэзия в переводах Мирослава Синявы]. 2014. Kotórz Mały: Silesia Progress. ISBN 978-83-936190-5-4, 172 стр.

2015

  • Гэтис, Роман. 2015. Krzest lōnska 863 р. [Крещение Силезии в 863 году]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788360540428, 40pp.
  • Melon, Marcin. 2015. Kōmisorz Hanusik. Мы tajnyj sużbie ślōnskij nacyje [Детектив полиции Ханусик: В секретной службе силезского народа]. Котуж Малы: Прогресс Силезии. ISBN 9788393619078, 147pp.
  • Melon, Marcin. 2015. Kōmisorz Hanusik i Sznupok. П насыму и по польску! [Детектив полиции Ханусик и Шнупок: на силезском и польском языках]. Котуж Малы: Прогресс Силезии. ISBN 9788394264376, 266pp.
  • Каллус, Богдан. 2015. Słownik gōrnoślōnskij gŏdki. Słownik górnośląsko-polski oraz polsko-górnośląski [Словарь верхнесилезского языка: польско-верхнесилезский и верхнесилезский-польский]. Хожув: Pro Loquela Silesiana, Towarzystwo Kultywowania i Promowania Mowy ląskiej. ISBN 9788360367766. 440pp.
  • Ойгын з Пниокув [Космала, Евгениуш]. 2015. Ojgynowe gawyndy [Рассказы Евгения] (Том 1). Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyno. ISBN 9788365300003, 162pp.
  • Шевчик, Марцин. 2015. Silesia Noir. Черный крыминал ô czornym Ślōnsku [Силезия Нуар: Детективный роман о Черной Силезии]. Котуж Малы: Прогресс Силезии. ISBN 9788394264321, 237pp.

2016

  • Роберт Бернс. 2016. Spōmnijcie se Tamowã Klaczkã. Wiersze i śpiywki Роберта Бернса [Помните Кобылу Тама О'Шантера: Стихи и песни Роберта Бернса] (перевод на силезский Мирослав Синява; оригиналы на шотландском ). 2016. Kotórz Mały: Silesia Progress. ISBN 9788365558008, 160pp.
  • Франц Кафка. 2016. lōnski Kafka [Кафка по-силезски: афоризмы Кафки, переведенные на силезский] (перевод на силезский с немецкого Ежи Чюрлока). Краков: Akademia Sztuk Pięknych w Кракове и Катовице: Akademia Sztuk Pięknych w Katowicach ISBN 9788364448935, 242pp. NB: Приведены немецкие оригиналы и силезский перевод этих афоризмов.
  • Кауфманн, Ежи. 2016. Na ōłminym placu. Бойки для Ханика [Во дворе бабушки: Сказки для Ханика] (Seria z Bōmbōnym). Котуж Малы: Прогресс Силезии. ISBN 9788365558046, 34pp.
  • Кулик, Гжегож. 2016 [электронная книга]. Brane teksty ze bloga poslunsku.eu pisane ślabikŏrzowym szrajbōnkym [Избранные тексты из блога poslunsku.eu, написанные в стандартной орфографии]. [Bytom | Bytōm]: Гжегож Кулик. 56 стр.
  • Кочанецкая, Доминика. 2016. Rajza z Chroboczkiym albo podróż z Robaczkiem [Экскурсия с маленьким червячком]. Котуж Малы: Прогресс Силезии. ISBN 9788365558077, 44pp.
  • Неблик, Станислав. 2016. Do rymu po naszymu abo ślōnski misz-masz [Рифмы на нашем языке, или Силезский микс]. Котуж Малы: Прогресс Силезии. ISBN 9788394264369, 180pp.
  • Ojgyn z Pniokōw [Kosmala, Eugeniusz]. 2016. Ojgynowe gawyndy [Рассказы Юджина] (Том 2, ze audio na szkarcie Micro SD [с записями на прикрепленной карте Micro SD]). Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyno. ISBN 9788365300058 180pp.
  • Wątroba, Bronisław. 2016. Italyjo po naszymu [Италия, описанная на силезском языке] (иллюстрация Марека Вацлава Юдицкого, финансируется Мареком Плюра). Руда Слёнска: Слёнские СМИ. ISBN 9788392987192, 56 с.

2017

  • Диккенс, Чарльз. 2017. Godniŏ Pieśń [Рождественский гимн] (перевод с английского pl: Grzegorz Kulik ) (Ser: Canon Silesiae: Bibliŏtyka Tumaczyń). Котуж Малы: Прогресс Силезии. ISBN 9788365558169, 122pp.
  • Кафка, Франц. 2017. Афоризмы / Афоризмы / Афоризмы [Афоризмы] (перевод на польский и силезский с немецкого - Ежи Чурлок). Краков: Drukarnia Pasaż ISBN 9788394732905, 246pp. NB: Приведены немецкие оригиналы, а также польский и силезский переводы этих афоризмов.
  • Кафка, Франц. 2017. Кафка. Przełamywanie granic / Нарушение границ (афоризмы Кафки, переведенные на польский и силезский с немецкого языка Ежи Чюрлоком). Краков: Akademia Sztuk Pięknych w Krakowie. ISBN 9788365570413, 342pp. NB: Помимо англоязычного введения, даны немецкие оригиналы афоризимов, а также их польский и силезский переводы.
  • Любина, Александр. 2017. Hankowe bojki dla ciacianych a mōndrych bajtlōw / Байки Ханькове dzieci grzecznych i rozumnych [Сказки Ханека для вежливых и мудрых детей]. Забже: Ślōnsko Nacyjno ficyna. ISBN 9788365300133, 88pp.
  • Melon, Marcin. 2017 [аудиокнига]. Kōmisorz Hanusik. We tajnyj sużbie ślōnskij nacyje [Детектив полиции Ханусик: На секретной службе силезского народа] (прочитано Клаудиушем Кауфманном). Котуж Малы: Прогресс Силезии. ISBN 9788365558015.
  • Дыня, Марцин. 2017. Umrzik we szranku [Труп в платяном шкафу] (Seria z Zicherkōm, Vol 5). Котуж Малы: Прогресс Силезии. ISBN 9788365558091, 208pp.
  • Пильны, Уршула; Политай, Барбара; Смигала, Бернар и Вонтроба, Бронислав. 2017. Na gyburstak Ficinusa [К дню рождения Фицинуса] (иллюстрация Марека Вацлава Юдицкого). Руда Слёнска: Слёнские СМИ. ISBN 9788392987161, 40 с.
  • Шима, Рафал. 2017. Леандерка (Сер: Ślōnski druk. Modernŏ literatura pō naszymu). Котуж Малы: Прогресс Силезии. ISBN 9788365558138, 108pp.

2018

  • Сент-Экзюпери, Антуан де. 2018. Mały Princ Маленький принц (перевод с французского Гжегожа Кулика) с аудиокнигой. Познань: Медиа Родина. ISBN 9788380085336, 128pp.
  • Ewangelicznie za świyntym Jōnym w parafrazie dokonanej przez Bronisława Wątrobę [Евангелие Иоанна: Адаптировано Бронисом Силезианом] Руда Слёнска: За счет автора. ISBN 9788363780296, 54pp.
  • Ewangelicznie za świyntym Łukaszym w parafrazie dokonanej przez Bronisława Wątrobę [Евангелие Славянского языка: Адаптировано на английский язык. Руда Слёнска: За счет автора. ISBN 9788363780302, 74pp.
  • Дыня, Марцин и Зигмунт, Яцек. 2018. Co by pedzioł Szekspir? Rozmówki śląsko-angielskie na wesoło [Что бы сказал Шекспир?: Юмористический силезско-английский разговорник]. Котуж Малы: Прогресс Силезии. ISBN 9788365558206, 108pp.
  • Сынява, Мирослав. 2018. Себулов ксийнга умартыч [Луковая книга мертвых: Стихи]. (Сер: Canon Silesiae: Ślōnskŏ Bibliŏtyka). Котуж Малы: Прогресс Силезии. ISBN 9788365558213, 104pp.
  • Twardoch, Szczepōn. 2018. Драч. Edycyjŏ ślōnskŏ [Drach: издание на силезском языке] (перевод с польского Гжегожа Кулика). Краков: Wydawnictwo Literackie. ISBN 9788308065945, 392pp.
  • Twardoch, Szczepōn. 2018 [аудиокнига]. Драх. Edycyjŏ ślōnskŏ [Drach: издание на силезском языке] (перевод с польского Гжегожа Кулика; читал Дариуш Хойнацкий). Краков: Wydawnictwo Literackie. ISBN 9788308065785.
  • Wątroba, Bronisław. 2018. Ô ty Wyspie Szmaragdowy [На Изумрудном острове] (иллюстрация Марека Вацлава Юдицкого). Руда Слёнска: Rudzkie Towarzystwo Przyjaciół Drzew OPP. ISBN 9788394588618, 78 стр.

2019

  • Терри Биссон. 2020 [1991]. Ôni sōm z miynsa [Они сделаны из мяса] (перевод с английского Гжегожа Кулика) ((Ser: Bibliotyka Silling).
  • Братья Гримм. 2019 [1812]. Czerwōn Kapuca (Красная Шапочка ) (Ser: Bibliotyka Silling) (перевод с немецкого Гжегож кулик).
  • Доктор Хаазе. 2019 [1889] Тын Кампф з тым Драхим [Борьба с драконом] ( адаптировано к стандартному силезскому правописанию Гжегожа Кулика) (Ser: Bibliotyka Silling). 11pp. NB: На основе баллады Фридриха Шиллера 'Der Kampf mit dem Drachen.'
  • Доктор Хаазе. 2019 [1889]. Тын Риттер Тоггенбург [Рыцарь Тоггенбург] (изменено на стандартное силезское написание Гжегожем Куликом) (Ser: Bibliotyka Silling).
  • Камуселла, Томаш. 2019. Пределы / Styknie (перевод с английского Марчина Мелона). (Ser: Ślōnski druk. Modernŏ literatura pō naszymu). Kotōrz Mały: Silesia Progress. ISBN 9788365558282, 324pp.
  • Ковальский, Адам, изд. 2019. Czytej bajtlōm kożdy дзийнь [Читают детям каждый день]. Катовице: Regionalny Instytut Kultury w Katowicach. ISBN 9788395283383, 72pp.
  • Лыско, Алойзы. 2019. Z Pszczyny do Kołymy. Odyseja Górnoślska [От Пщины до Колымы: Одиссея Верхней Силезии] (Сер: Герцогство Войны [Призраки войны], том 8). Цешин: Offsetdruk i Media. ISBN 9788395176401, 219pp. NB: Только этот том этого многотомного труда был опубликован в стандартной орфографии.
  • Алан Александр Милн. 2019. Niedźwiodek Puch Винни-Пух (перевод с английского Гжегож Кулик). Познань: Медиа Родина. ISBN 9788380086791, 192pp.
  • Мусял, Марцин и Роза, Моника, ред. 2019. Kiedy umrze ślōnsko gŏdka. Wybór myśli o języku śląskim i w języku śląskim [Когда умрет силезский язык? Антология мнений о силезском языке и на нем. Катовице: Прогресс Силезии. ISBN 9788365558251, 184pp. NB: Только страницы 96-168 на силезском.

2020

  • Хенрик Сенкевич. 2020. Jōnek muzykant [Джонни Музыкант] (перевод с польского Гжегожа Кулика) (Ser: Bibliotyka Silling)

См. Также

Ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-27 05:29:32
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте