Список станций лондонского метро

редактировать
Статья списка Википедии

A drawing of variously coloured, irregularly winding London Underground, Overground and railway lines intersecting each other at points signifying stations, indicated with white dots outlined in black A топологическая карта метро системы лондонского метрополитена. Также включены системы London Overground, Docklands Light Railway, Tramlink и Crossrail для интеграции.

186>Лондонский метрополитен - это система метро в Соединенном Королевстве, которая обслуживает Большой Лондон и домашние округа в Бакингемшире, Эссекс и Хартфордшир. Его первая секция открылась в 1863 году, что сделало его старейшей подземной системой метро в мире - хотя примерно 55% нынешней сети находится над землей, поскольку она обычно проходит по поверхности в отдаленных пригородах.

Система включает одиннадцать линий - Bakerloo, Central, Circle, District, Hammersmith City, Jubilee, Metropolitan, Northern, Piccadilly, Victoria, Waterloo City - обслуживающих 270 станций. Его обслуживает Транспорт для Лондона (TfL).

Большая часть системы находится к северу от реки Темзы, с шестью районами Лондона на юге города, не обслуживаемыми метро. Лондонский боро Хакни, расположенный на севере, имеет две станции на границе. Некоторые станции на северо-восточном конце центральной линии находятся в районе Эппинг-Форест в Эссексе, а некоторые станции на северо-западном конце городской линии находятся в Трехречье и Уотфорд округах Хартфордшира и Бакингемшире.

. Есть два случая, когда две отдельные станции имеют одно и то же имя: это одна станция Edgware Road на линиях Circle, District и Hammersmith City и другая Edgware Road на Линия Бакерлоо, и есть одна станция Хаммерсмит на линиях Округа и Пикадилли и еще одна станция Хаммерсмит на линиях Серкл и Хаммерсмит и Сити. Хотя станция линий Серкл и Хаммерсмит и Сити в Паддингтоне находится на другой стороне станции главной линии по отношению к станции Бейкерлоо, Серкл и Дистрикт, она показана как одна станция на текущей карте труб. В прошлом это было показано как две отдельные станции в разное время.

TfL планирует открыть две новые станции к 2021 году в результате расширения Северной линии.

Содержание
  • 1 Станции
  • 2 Запланированные станции
  • 3 Вымышленные станции
  • 4 См. Также
  • 5 Примечания
  • 6 Ссылки
  • 7 Дополнительная литература
  • 8 Внешние ссылки
Станции

Для каждой из 270 станций указаны линии, обслуживающие это, местный орган власти и тарифная зона, в которой он расположен, дата открытия и любого более раннего открытия основных линий, предыдущие имена и статистика использования пассажиров в миллионах в год.

СтанцияФотографияЛиния(s)Местные властиЗона(s)ОткрытОсновная линия. открытаДругое имя (имена)Использование
Эктон-Таун A brown-bricked building with a flat-slabbed roof and six columns of windows on the front face standing below a blue sky with white clouds Район. Пикадилли Илинг 3 1 июля 1879 г.Милл-Хилл Парк: 1879–19105,99
Олдгейт A light grey building with "M.R. ALDGATE STATION M.R." written in stone on the front face and a black car driving in the foreground Метрополитен. Серкл Лондонский Сити 1 18 ноября 1876 г.8,47
Олдгейт Ист A building flanked by green, wooden walls with three people standing outside and one person walking by all under a clear, blue sky Hammersmith City. District Tower Hamlets 1 6 октября 1884 года. проживает 31 октября 1938 годаCommercial Road: Предлагается до открытия13.17
Alperton A red-bricked building with a grey-slabbed roof and "ALPERTON STATION" written in stone just under the roof all under a blue sky with white clouds Пикадилли Брент 4 28 июня 1903 г.Перивейл-Альпертон: 1903–102,82
Амершем A long building with two chimneys protruding from its roof and four cars driving from left to right across a paved area in the foreground Метрополитен Бакингемшир 9 1 сентября 1892 г.Амершем: 1892–1922. Amersham Chesham Bois: 1922–342,10
Энджел The interior of a building with a rounded roof and walls, several doors on the right, railway tracks on the left, and three people walking in the middle Северный Ислингтон 1 17 ноября 1901 года17.02
Арчвей A doorway with a sign above it stating "ARCHWAY STATION" in white letters on a blue background all under two large, grey vents that are side-by-side Северный Ислингтон 2 3 22 июня 1907 годаТаверна Арчвэй : Предлагается перед открытием. Хайгейт: 1907–39. Арка (Хайгейт): 1939–41. Хайгейт (Арка): 1941–478,45
Арнос Гроув A building with a rectangular first floor and a circular second floor composed of red-bricked walls, a grey-slabbed roof, and several columns of windows Пикадилли Энфилд 4 19 сентября 1932 г.Боуз-роуд: Предлагается до открытия4,42
Арсенал A light grey building with a sign stating "ARSENAL STATION" in white letters on a blue background and four bicycles laying idle in the foreground Пикадилли Ислингтон 2 15 декабря 1906 г.Гиллеспи-роуд: 1906–32. Арсенал (Хайбери-Хилл): 1932– суффикс постепенно снижался3,24
Бейкер-стрит A street filled with people in front of a light grey building that has variously coloured signs protruding from it stating a variety of different things Метрополитан. Бейкерлоо. Круг. Джубили. Хаммерсмит и Сити Вестминстерский город 1 10 января 1863 года27,70
Бэлхэм A street with twelve people walking on it and two cars driving on it with three buildings in the background and a grey sky overhead Северный Уондсворт 3 6 декабря 1926 года13.06
Банк The interior of a building with a rounded roof and walls, a grey door on the left, a railway track on the right, and a man walking in the middle Ватерлоо и Сити. Северный. Центральный Лондонский Сити 1 8 августа 1898 г.Сити (линия WC) : 1898–1940. Ломбард-стрит (Северная линия) : Предложено перед открытием54,77.
Барбакан A red train with a grey top and a black sign that reads "CIRCLE LINE" in yellow letters is on railway tracks leading from the background to the foreground. Метрополитан. Серкл. Хаммерсмит энд Сити Лондонский Сити 1 23 декабря 1 865Олдерсгейт-стрит: 1865–1910. Олдерсгейт: 1910–23. Олдерсгейт и Барбакан: 1923–6810.08
Баркинг A grey building with windows stands under a clear, blue sky as people mill about on the sidewalk in front of the building and vehicles traverse the foreground. Район. Хаммерсмит и Сити Баркинг и Дагенхэм 4 2 июня 1902 г.13 июня 1854 г.17,87
Баркингсайд A red-bricked building with a sloping, black roof, four chimneys, and a sign that reads "UNDERGROUND" under a blue sky with white clouds Централ Редбридж 4 31 мая 1948 г.1 мая 19031,52
Суд баронов A brown building with a sign that reads "BARONS COURT STATION DISTRICT RAILWAY" under a blue sky with white clouds with two cars in the foreground округ. Пикадилли Хаммерсмит и Фулхэм 2 9 октября 1905 года6,65
Бэйсуотер A white-bricked building with a clear, sloped roof and a sign that reads "BAYSWATER STATION" in white letters on a blue background округ. Серкл город Вестминстера 1 1 октября 1868 годаБэйсуотер: 1868–1923. Бэйсуотер (Куинс-роуд) и Вестборн-Гроув: 1923–33. Бэйсуотер (Куинс-роуд): 1933–46. Бэйсуотер (Куинсвей) : 1946– суффикс постепенно снижался4,33
Беконтри A red-bricked building with five people standing in front of it and a blue sign reading "BECONTREE STATION" all under a clear, blue sky Район Баркинг и Дагенхэм 5 18 июля 1932 г.28 июня 1926 г.Гейл-стрит : 1926–323,43
Белсайз Парк A red-bricked building with eight people standing in front of it and a blue sign reading "BELSIZE PARK STATION" in white letters all under a bright sky Северный Камден 2 22 июня 1907 г.Белсайз: Предложено перед открытием5,78
Бермондси A grey building with a blue sign reading "BERMONDSEY STATION" in white letters and four bicycles lying idle in the foreground all under a blue sky Дж ubilee Саутуарк 2 17 сентября 1999 г.9,80
Бетнал Грин The interior of a building with a rounded roof and walls, a railway track on the left, some doors on the right, and a man walking in the middle Централ Тауэр-Хэмлетс 2 4 декабря 1946 г.Бетнал: Предложено до открытия14,39
Блэкфрайарс A red and grey train with a black sign that reads "UPMINSTER" in yellow letters is on railway tracks leading from the background to the foreground. Округ. Серкл Лондонский Сити 1 30 мая 1870 г.11,75
Блэкхорс-роуд A building with a blue sign reading "BLACKHORSE ROAD STATION" in white letters and several people and cars in the foreground all under a blue sky Виктория Уолтем-Форест 3 1 сентября 1968 <1741 г.>9.01
Bond Street The interior of a building with a rounded ceiling and walls and doors on the left, a railway track on the right, and people walking in the middle Central. Jubilee City of Westminster 1 24 сентября 1900 г.Davies Street: Предложено до открытия. Selfridge's: Предложено в 1909 году36,75
Боро A brown- and tan-tiled building with a blue sign reading "BOROUGH STATION" in white letters and several people walking around all under a blue sky Северный Саутварк 1 18 декабря 1890 г.5,34
Поместье Бостона A red-bricked building with a blue sign reading "BOSTON MANOR STATION" and a person in the foreground all under a blue sky with white clouds Пикадилли Илинг. Хаунслоу 4 1 Май 1883 г.Бостон-роуд: 1883–19112,08
Баундс-Грин A red-bricked building with a blue sign reading "BOUNDS GREEN" in white letters and several people walking in the foreground all under a blue sky Пикадилли Харингей 3 4 19 сентября 1932 г.Браунлоу-роуд: Предлагается до открытия5,87
Боу-роуд A red-bricked building with a blue sign reading "BOW ROAD STATION" in white letters and a tree in the foreground all under a blue sky with white clouds Район. Хаммерсмит и Сити Тауэр-Хамлетс 2 11 июня 1902 г.5,23
Брент Кросс A red-bricked building with "BRENT CROSS STATION" written on it and light grey pillars making up the facade all under a blue sky with white clouds Северный Барнет 3 19 ноября 1923 г.Вудсток: Предложено до открытия. Брент: 1923–762,34
Брикстон A building with scaffolding around it and a large window with a sign reading "UNDERGROUND" in white letters on a blue rectangle Виктория Ламбет 2 23 июля 1971 г.30,72
Бромли-бай-Боу Three people walking on a platform, the one on the left boarding a train, the one in the middle carrying bags, and the one on the right walking through a door округ. Хаммерсмит и Сити Тауэр-Хамлетс 2 3 2 июня 1902 г.31 марта 1858 г.Бромли: 1858–19683,76
Бакхерст-Хилл A red-bricked building with a blue sign reading "BUCKHURST HILL STATION" in white letters and four cars parked in the foreground Сентрал Эппинг-Форест 5 21 ноября 1948 г.22 августа 1856 г.2,15
Burnt Oak A red-bricked building with a blue sign reading "BURNT OAK STATION" in white letters and four surveillance cameras in front of the doors Northern Barnet 4 27 октября 1924 г.Sheaves Hill / Orange Hill / Deansbrook: Предлагается перед открытием. Burnt Oak: 1924 –28. Burnt Oak (Уотлинг): 1928– суффикс постепенно исчез.4,24
Каледониан-роуд A red-bricked building with "CALEDONIAN RD." in gold letters and a blue sign reading "CALEDONIAN ROAD STATION" in white letters below Пикадилли Ислингтон 2 15 декабря 1906 г.Барнсбери: Предлагается до открытия5,29
Камден-Таун A red-bricked building with a blue sign reading "CAMDEN TOWN STATION" in white letters and a red sign reading "FIRST CHOICE RESTAURANT" in white letters Северный Камден 2 22 июня 1907 г.Камден-роуд: Предлагается до открытия20,27
Канада Уотер A circular building that has large windows making up its walls so that the interior of the building is visible and the building's surroundings are partially reflected Юбилей Саутва rk 2 17 сентября 1999 г.13,04
Кэнэри-Уорф A wide, grey archway with a blue sign reading "CANARY WHARF STATION" in white letters and a man in a black suit walking through Джубили Тауэр-Хамлетс 2 17 сентября 1999 г.43,62
Каннинг-Таун A grey building with a black top and a blue sign reading "CANNING TOWN STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Джубили Ньюхэм 2 3 14 мая 1999 г.14 июня 1847 г.13,67
Кэннон-стрит A building with four people walking in front of it, one man in a white shirt sitting in front of it, and one white vehicle driving in front of it округ. Серкл лондонский Сити 1 6 октября 1884 г.7,43
каноники Парк A railway platform with a railway track running through it from the left portion of the background to the right portion of the foreground Джубили Харроу 5 10 декабря 1932 годаКэнонс-Парк (Эдвер): 1932–332,93
Чалфонт и Латимер A brown-bricked building with two brown-bricked chimneys, some trees in the background, and a speed bump in the foreground all under a blue sky Метрополитен Бакингемшир 8 8 июля 1889 г.Chalfont Road: 1889–19151,30
Chalk Farm A red-bricked building with a blue sign reading "UNDERGROUND" in white letters such that the "U" and the "D" are larger than the rest of the letters Northern Camden 2 22 июня 1907 г.Adelaide Road: Предлагалось ранее открытие5.50
Chancery Lane A staircase leading down below a sidewalk with a sign above reading "UNDERGROUND" in white letters on a blue rectangle in front of a red circle Central Лондонский Сити. Camden 1 30 июля 1900Chancery Lane: 1900–34. Chancery Lane (Grays Inn): 1934 - суффикс постепенно снижался15.94
Чаринг Кросс The interior of a building with a rounded ceiling and walls, three benches on the left, a railway track on the right, and advertisements on the walls Бейкерлоо. Северный Вестминстерский город 1 10 марта 1906 г.Трафальгарская площадь (линия Бейкерлоо) : 1906–79. Чаринг Кросс (Северная линия) : 1907–14. Чаринг Кросс (Стрэнд) (Северная линия) : 1914–15. Стрэнд (Северная линия) : 1915–7919,49
Чешам A grey railway platform with a series of light poles surrounded by brown trees, green bushes, and yellow and white flowers all under a white sky Метрополитан Бакингемшир 9 8 июля 1889 г.1,11
Чигвелл A brown-bricked building with a black roof and a blue sign that reads "CHIGWELL STATION" in white letters all under a white sky Централ Эппинг Форест 4 21 ноября 1948 года1 мая 1903 года0,48
Чизвик-Парк A brown-bricked building with a light blue strip over the doorway containing a darker blue sign reading "CHISWICK PARK STATION" in white letters округ Илинг 3 1 июля 1879 годаЭктон Грин: 1879–87. Чизик Парк и Эктон Грин: 1887–19102,12
Чорливуд A small, brown-bricked building with a brown-shingled roof and a silver, two-wheeled vehicle sitting idle in front all under a white sky Метрополитен Три Риверс 7 8 июля 1889 г.Чорли Вуд 1889–1915. Чорли Вуд и Ченис: 1915–34. Чорли Вуд: 1934–640,78
Клэпхэм Коммон A pink-tiled building topped by a silver dome culminating in a silver ball all surrounded by people under a white sky with green trees in the background Северный Ламбет 2 3 июня 19009,75
Клэпхэм-Норт A white- and grey-bricked building with a blue sign reading "CLAPHAM NORTH STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Северный Ламбет 2 3 июня 1900 г.Клэпхэм-роуд: 1900–266,27
Клэпхем-Саут A light-grey-tiled building with a blue sign reading "CLAPHAM SOUTH STATION" in white letters and a woman walking in front wearing a black jacket Северный Уондсворт 2 3 13 сентября 1926 г.Nightingale Lane: Предложено до открытия8.03
Кокфостерс The interior of a building with a black sign suspended from the ceiling reading "PLEASE WAIT IN THIS AREA UNTIL PLATFORM IS INDICATED" Пикадилли Энфилд 5 31 июля 1933 г.Трент Парк: Предложено до открытия1,97
Колиндейл A red-bricked building with a blue sign reading "COLINDALE STATION" in white letters and several people in front all under a blue sky with white clouds Северный Барнет 4 18 августа 1924 г.6,97
Коллиерс Вуд A light-grey-bricked building with a blue sign reading "COLLIERS WOOD STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Северный Мертон 3 13 сентября 1926 г.6,51
Ковент-Гарден A red-bricked building with a white sign reading "COVENT" in blue letters and a blue sign reading "UNDERGROUND" in white letters under a white sky Пикадилли Вестминстер 1 11 апреля 190716,89
Кроксли A brown-bricked building with a blue sign reading "CROXLEY STATION" in white letters and three cars parked in front all under a blue sky with white clouds Метрополитен Три-Риверс 7 2 ноября 1925 г.Кроксли Грин: 1925–491,05
Дагенхэм-Ист A red-bricked building with a blue sign reading "DAGENHAM EAST STATION" in white letters, three people walking in front, and three cars parked outside Район Баркинг и Дагенхэм 5 2 июня 1902 года1885Дагенхэм: 1888–19492,83
Дагенхэм Хитуэй A girl with a pink shirt and blue jeans on a railway platform with a railway track on the right and a white train on it with a red front Район Баркинг и Дагенхэм 5 12 сентября 1932 г.Хитуэй: 1932–19495,81
Дебден Two people walking on a green bridge with a white lattice running over a railway track and platform under a blue sky with white clouds Центральный Эппинг-Форест 6 25 сентября 1949 г.24 апреля 1865 г.Chigwell Road: 1865. Chigwell Lane: 1865–19492,26
Dollis Hill People walking on a railway platform with a train on the right with white siding and red doors all under a blue sky with white clouds Jubilee Brent 3 1 октября 19093,90
Илинг Бродвей A number of people standing and sitting in front of a grey building with a white sign reading "Ealing Broadway" all under a blue sky with white clouds Округ. Центральный Илинг 3 1 июля 1879 г.16,86
Илинг-Коммон A grey building with a blue sign reading "EALING COMMON STATION" in white letters and two green trees in the background all under a blue sky Округ. Пикадилли Илинг 3 1 июля 1879 г.Илинг-Коммон: 1879–86. Илинг-Коммон и Уэст-Эктон 1886–19103,04
Эрлс-Корт The interior of a building with windows on the ceiling and a railway track running from the background to the foreground in the centre Округ. Пикадилли Кенсингтон и Челси 1 2 30 октября 1871 г.. проживал 1 февраля 1878 г.19,07
Ист-Эктон A red-bricked building with a blue sign reading "EAST ACTON STATION" in white letters and a man walking in front all under a white sky Централ Хаммерсмит и Фулхэм 2 3 августа 1920 г.3,86
Ист-Финчли A white building with brick sections spanning a railway track and resting on railway platforms on either side all under a blue sky with white clouds Северный Барнет 3 3 июля 1939 года22 августа 1867 года6,63
Ист-Хэм A red- and brown-bricked building with a blue sign reading "EAST HAM STATION" in white letters and people walking in front all under a white sky округ. Хаммерсмит и Сити Ньюхэм 3 4 2 июня 1902 года185813,37
Ист-Патни A red-bricked building with a blue sign reading "EAST PUTNEY STATION" in white letters and people standing in front all under a blue sky with white clouds Округ Уондсворт 2 3 3 июня 1889 г.5,74
Исткот A brown-bricked building with a blue sign reading "EASTCOTE STATION" in white letters and people walking in front all under a blue sky with white clouds Метрополитен. Пикадилли Хиллингдон 5 26 мая 1906 <1741 г.>2,77
Edgware A white bluilding with white columns upholding a brown-shingled roof with people walking and standing in front all under a blue sky Northern Barnet 5 18 августа 1924 г.4,91
Edgware Road A red-bricked building with a white sign reading "EDGWARE ROAD STATION" in red letters with a car driving in the foreground Bakerloo Вестминстерский город 1 15 июня 1907 г.4,56
Edgware R oad A tan-coloured building with brown-framed windows and a sign reading "METROPOLITAN EDGWARE ROAD STATION RAILWAY" in brown letters Hammersmith City. District. Circle City of Westminster 1 1 октября 1863 г.6,49
Elephant Castle A light blue building with a dark blue sign reading "ELEPHANT CASTLE STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Northern. Bakerloo Southwark 1 2 18 декабря 1890 г.20,71
Элм-Парк A brown-bricked building with a blue sign reading "ELM PARK STATION" in white letters and people walking in front all under a blue sky округ Хаверинг 6 13 мая 1935 г.3,07
набережная A grey building with a blue sign reading "EMBANKMENT STATION" in white letters and people standing in the foreground all under a white sky округ. Бакерлоо. Северный. Серкл Город Вестминстер 1 30 мая 1870 г.Чаринг-Кросс (линия округа) : 1870–1915 гг.. Набережная (линия Бейкерлоо) : 1906– 14. Чаринг-Кросс (набережная) (Бейкерлоо и северные линии) : 1914–15. Чаринг-Кросс: 1915–74. Набережная Чаринг-Кросс: 1974–621.16
Эппинг A brown-bricked building with a blue sign reading "EPPING STATION" in white letters and people in the foreground all under a blue sky with white clouds Центральный Эппинг-Форест 6 25 сентября 1949 года24 апреля 1865 года3.66
Юстон A white building with black columns and a white sign reading "EUSTON STATION" in blue letters and a traffic pilon in the foreground all under a white sky Северный. Виктория Камден 1 22 июня 1907 г.Мелтон-стрит: Предложено перед открытием31.51
Юстон-сквер A building covered in windows with a blue sign reading "EUSTON SQUARE STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Метрополитен. Серкл. Хаммерсмит энд Сити Камден 1 10 января 1863 г.Гауэр-стрит: 1863–190910,57
Фэрлоп A brown-bricked building with a blue sign reading "FAIRLOP STATION" in white letters and a car parked in front all under a blue sky with white clouds Централ Редбридж 4 31 мая 1948 года1 мая 1903 года1,17
Фаррингдон A white building with a sign reading "FARRINGDON HIGH HOLBORN STATION" in gold letters and people in front all under a blue sky with white clouds Метрополитен. Серкл. Хаммерсмит и Сити Ислингтон 1 10 января 1863 года. переехал 23 декабря 1865 годаФаррингдон-стрит: 1863–1922. Фаррингдон и Хай Холборн : 1922–3622,79
Финчли Сентрал A white- and beige-bricked building with a blue sign reading "FINCHLEY CENTRAL STATION" in white letters all under a blue sky fading to purple on the horizon Северный Барнет 4 14 апреля 1940 года22 августа 1867 годаФинчли и Хендон: 1867 –72. Финчли: 1872–96. Финчли (Черч-Энд): 1896–19405,27
Финчли-роуд A white building with a blue-shingled roof and a blue sign reading "FINCHLEY ROAD STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Метрополитен. Юбилей Камден 2 30 Июнь 18799.03
Финсбери Парк A grey-panelled building with a blue sign reading "FINSBURY PARK" in white letters and a woman with a brown coat standing in the doorway Пикадилли. Виктория Ислингтон 2 15 декабря 1906 года23.39
Фулхэм Бродвей The interior of a building with white walls, white flooring, and a railway track running down the middle of the corridor with a train on it Округ Хаммерсмит и Фулхэм 2 1 марта 1880 г.Уолхэм Грин: 1880–19529,09
Гантс-Хилл Two people sitting on brown benches and one person standing inside a building with a white, rounded ceiling, white-tiled floors, and three escalators Централ Редбридж 4 14 декабря 1947 г.Илфорд Норт / Крэнбрук: Предлагается перед открытием6,49
Глостер-роуд A beige-bricked building with a green sign reading "METROPOLITAN DISTRICT RAILWAYS GLOUCESTER ROAD STATION" in white letters округ. Пикадилли. Серкл Кенсингтон и Челси 1 1 октября 1868 г.Бромптон (Глостер-роуд): 1868–190713.31
Голдерс Грин A red-bricked building with a blue sign reading "GOLDERS GREEN STATION" in white letters and people in front all under a blue sky with white clouds Северный Барнет 3 22 июня 1907 г.7,86
Голдхок-роуд A brown-bricked building with a blue sign reading "GOLDHAWK ROAD STATION" in white letters and two women walking in front all under a grey sky Хаммерсмит и Сити. Серкл Хаммерсмит и Фулхэм 2 1 апреля 19141,94
Гудж-стрит A red-bricked building with a blue sign reading "GOODGE STREET STATION" in white letters and several people walking in front all under a blue sky Северный Камден 1 22 июня 1907Tottenham Court Road: 1907–086,81
Grange Hill A brown-bricked building with a blue sign reading "GRANGE HILL STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Central Редбридж 4 21 ноября 1948 года1 мая 1903 года0,62
Грейт-Портленд-стрит A beige-bricked building with a blue sign reading "GREAT PORTLAND STREET STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Метрополитен. Серкл. Хаммерсмит и Сити Вестминстерский город 1 10 января 1863 г.Портленд-роуд: 1863–1917. Грейт-Портленд-стрит: 1917–23 гг.. Грейт-Портленд-стрит и Риджентс-парк: 1923–337,38
Гринфорд A red-bricked building with a blue sign reading "GREENFORD STATION" in white letters and people in front all under a blue sky with white clouds Сентрал Илинг 4 30 июня 1947 года1 октября 1904 года4,25
Грин Парк The interior of a building with a rounded, white roof, white walls, grey flooring, and a train on the right carrying passengers Пикадилли. Виктория. Юбилейный Город Вестминстер 1 15 декабря 1906 г.Довер-стрит: 1906–3337,81
Ганнерсбери A group of people standing on a railway platform with a railway track to the right and a white-and-red train running on it with its headlights on округ Хаунслоу 3 1 июня 1877 г.1 января 1869 г.Брентфорд-роуд: 1869–715,25
Хайно A red-bricked building with a blue sign reading "HAINAULT STATION" in white letters and a lamp post in front all under a blue sky with white clouds Центральный Редбридж 4 31 мая 1948 г.1 мая 1903 г.3,63
Хаммерсмит A beige building with a circular, red sign in the middle stating "Coca-Cola" in white letters and a rectangular, blue sign below Округ. Пикадилли Хаммерсмит и Фулхэм 2 9 сентября 1874 года26,81
Хаммерсмит A brown-bricked building with a rectangular, blue sign reading "HAMMERSMITH STATION" in white letters all under a grey sky Хаммерсмит и Сити. Серкл Хаммерсмит и Фулхэм 2 13 июня 1864 г.. перенесен 1 декабря 1868 г.9,70
Хэмпстед A red-bricked building with a rectangular, blue sign reading "HAMPSTEAD STATION" in white letters and people in front all under a white sky Северный Камден 2 3 22 июня 1907 г.Хит-стрит: Предлагается до открытия4,49
Хэнгер-лейн A white building with a rectangular, blue sign reading "HANGER LANE STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Сентрал Илинг 3 30 июня 1947 года3,56
Харлесден A railway platform with a railway track running from the bottom left corner to the middle right and the legs of several sitting people visible in the bottom right Бейкерлоо Брент 3 16 апреля 1917 года15 Июнь 1912 года2,94
Харроу и Уилдстон A red-bricked building with a rectangular, blue sign reading "HARROW WEALDSTONE" in white letters all under a blue sky with white clouds Бейкерлоо Харроу 5 16 апреля 1917 года20 июля 1837 годаХарроу: 1837–974.68
Харроу-он-зе-Хилл A red-bricked building with a rectangular, blue sign reading "Flexible Offices To Let 100 sq ft – 40,000 sq ft Meeting Training Rooms" Метро политан Харроу 5 2 августа 1880 года15 марта 1899 годаХарроу: 1880–9410.33
Хаттон Кросс A dark grey building with a dark blue sign reading "HATTON CROSS STATION" in white letters all under a blue sky with an aeroplane flying through it Пикадилли Хиллингдон 5 6 19 июля 1975 года3.16
Терминалы 2 и 3 аэропорта Хитроу The interior of a building with people walking in various directions under a blue sign reading "HEATHROW TERMINALS 1, 2, 3 UNDERGROUND" Пикадилли Хиллингдон 6 16 декабря 1977 годаЦентральный аэропорт Хитроу: 1976–83 годы. Центральные терминалы Хитроу 1, 2, 3: 1983–86. Терминалы 1, 2, 3 аэропорта Хитроу: 1986-20168,37
Терминал 4 аэропорта Хитроу The dark interior of a building with a rectangular, blue sign reading "HEATHROW TERMINAL 4 STATION" in white letters and white flooring Пикадилли Хиллингдон 6 12 апреля 1986 года2,36
Терминал 5 аэропорта Хитроу A dark grey doorway with a person walking through it and a white sign above with a red circle on it and letters reading "UNDERGROUND" Пикадилли Хиллингдон 6 27 марта 2008 года4,47
Хендон Сентрал A brown-bricked building with white columns and a sign reading "HENDON CENTRAL STATION" in blue letters all under a clear, blue sky Северный Барнет 3 4 19 ноября 1923 года6,82
Хай Барнет A beige-bricked building with a rectangular, blue sign reading "HIGH BARNET STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Северный Барнет 5 14 апреля 1940 года1 апреля 1872 года4.02
Хайбери и Ислингтон A red-bricked building with a rectangular, blue sign reading "HIGHBURY ISLINGTON STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Виктория Ислингтон 2 1 сентября 196828 июня 1904 годаХайбери: 1867–192217,89
Хайгейт A brown-bricked building with a rectangular, blue sign reading "HIGHGATE STATION" in white letters and a person walking in all under a white sky Северный Харингей 3 19 января 1941 года22 августа 1867 г.5,29
Выс. h Street Kensington A white many-windowed building and several people walking in front all under a white sky District. Circle Kensington and Chelsea 1 1 октября 1868 г.Kensington: Предлагается до открытия11,50
Hillingdon A white building with a parking lot in front of it filled with vehicles and green trees in the background all under a blue sky with white clouds Metropolitan. Piccadilly Хиллингдон 6 10 декабря 1923 г.. перенесено 6 декабря 1992 г.Хиллингдон: 1923–34. Хиллингдон (Свейкли) 1934– суффикс постепенно упал1,72
Холборн The interior of a building with a rounded ceiling and walls and a white sign hanging from the ceiling reading "Way out Central line" Централ. Пикадилли Камден 1 15 декабря 1906 г.Холборн: 1906–1933. Холборн (Кингсуэй): 1933– суффикс постепенно упал29,50
Холланд-Парк An orange building with an illuminated, blue sign reading "HOLLAND PARK STATION" in white letters and people walking in front all under a white sky Сентрал Кенсингтон и Челси 2 30 июля 1900 г.Лэнсдаун-роуд: Предлагается до открытия3,48
Холлоуэй-роуд A red-bricked building with a sign reading "EXIT HOLLOWAY ROAD" in gold letters and a rectangular, blue sign reading "HOLLOWAY ROAD STATION" Пикадилли Ислингтон 2 15 декабря 1906 г.Холлоуэй: Предложено до открытия6,08
Хорнчерч A railway track separating two railway platforms with yellow lines painted on them running parallel to the track all under a light blue sky with white clouds Округ Хаверинг 6 2 июня 1902 г.1 мая 1885 г.2,17
Хаунслоу Сентрал A brown-bricked building with a rectangular, blue sign reading "HOUNSLOW CENTRAL STATION" in white letters and a light post in front all under a white sky Пикадилли Хаунслоу 4 1 апреля 1886 годаХестон Хаунслоу: 1886–192 53,71
Хаунслоу-Ист A dark grey building with a green roof and a rectangular, blue sign reading "HOUNSLOW EAST STATION" in white letters all under a blue sky Пикадилли Хаунслоу 4 2 мая 1909 годаХаунслоу-Таун: 1909–253,90
Хаунслоу-Уэст A light grey building with a long, rectangular, dark blue sign reading "HOUNSLOW WEST STATION" in white letters all under a cloudy sky Пикадилли Хаунслоу 5 21 июля 1884 г.Казармы Хаунслоу: 1884–19253,45
Угол Гайд-парка The interior of a building with a rounded ceiling and rounded walls with a railway track on the left and people standing on the right Пикадилли Вестминстер 1 15 декабря 1906 г.6,40
Икенхем A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "ICKENHAM STATION" in white letters all under a light blue sky Метрополитан. Пикадилли Хиллингдон 6 25 сентября 1905 г.1,13
Кеннингтон A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "KENNINGTON STATION" in white letters all under a light blue sky Северный Саутварк 2 18 декабря 1890 г.New Street: Предлагается перед открытием4.82
Kensal Green A brown-bricked building with a black sign reading "Kensal Green" in white letters and some people walking in front all under a white sky Bakerloo Brent 2 1 октября 1916 года2,42
Кенсингтон (Олимпия) A beige building with a rectangular, white sign reading "Welcome to Kensington Olympia" in dark blue letters all under a light blue sky District Кенсингтон и Челси 2 1 июля 1864 г.27 мая 1844 г.Кенсингтон: 1844–68. Кенсингтон (Эддисон-роуд): 1868–19463,08
Кентиш-Таун A red-bricked building with a rectangular, white sign reading "KENTISH TOWN STATION" in black letters all under a light blue sky Северный Камден 2 22 июня 19077,62
Кентон A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "KENTON STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Бейкерлоо Брент. Харроу 4 16 апреля 1917 г.15 июня 1912 г.1,83
Кью Гарденс A beige-bricked building with five rounded stairs leading up to its entrance and green trees and bushes in front all under a white sky Район Ричмонд 3 4 1 июня 1877 г.1 июля 1869 г.4,33
Килберн A man with a white shirt and white pants sitting on a brown bench facing the left with another bench behind him all under a light blue sky with white clouds Юбилейный Брент 2 24 ноября 1879 г.Килберн и Брондсбери: 1879–19508,08
Килберн Парк A red-bricked building with a series of white signs together reading "KILBURN PARK STATION" in red letters and people walking in front all under a white sky Бейкерлоо Брент 2 31 января 1915 года3,27
Кингсбери A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "KINGSBURY STATION" in white letters all under a light blue sky Юбилейный Брент 4 10 декабря 1932 года4,73
Кингс-Кросс Сент-Панкрас A red-bricked building with a dark blue sign reading Метрополитен. Северный. Пикадилли. Серкл. Виктория. Хаммерсмит и Сити Камден 1 10 января 1863 г.. линия метрополии. перенесена на 9 марта 1941 г.Кингс-Кросс (линия метрополии) : 1863–1925. Кингс-Кросс и Сент-Панкрас (Метрополитен) : 1925–33. Кингс Кросс (линия Пикадилли) : 1906–27. Кингс Кросс на Сент-Панкрас (линия Пикадилли) : 1927–33. Кингс-Кросс для Сент-Панкрас (Северная линия) : 1907–3389,82
Найтсбридж A white building with a rectangular, dark blue sign reading "KNIGHTSBRIDGE STATION" in white letters all under a light blue sky with white clouds Пикадилли Кенсингтон и Челси 1 15 декабря 1906 г.Slo ane Street: Предложено перед открытием17.71
Ladbroke Grove A brown-bricked building bordered in red bricks with a blue, rectangular sign reading "LADBROKE GROVE STATION" in white letters all under a blue sky Hammersmith City. Circle Kensington and Chelsea 2 13 июня 1864 годаNotting Hill: 1864–80. Notting Hill Ladbroke Grove: 1880–1919. Ladbroke Grove (North Kensington): 1919–385,34
Lambeth North A red-bricked building with a dark blue, rectangular sign reading "LAMBETH NORTH STATION" in white letters all under a light blue sky Bakerloo Lambeth 1 10 марта 1906 г.Kennington Road: 1906. Westminster Bridge Road: 1906–173.80
Lancaster Gate A grey building with blue panels and a dark blue, rectangular sign reading "LANCASTER GATE STATION" in white letters and people in front Central City of Westminster 1 30 июля 1900Westbourne: Предлагается перед открытием6.20
Латимер-роуд A beige-bricked building with a dark-blue, rectangular sign reading "LATIMER ROAD STATION" in white letters all under a white sky Хаммерсмит и Сити. Серкл Кенсингтон и Челси 2 16 декабря 1868 года6.20
Лестер-Сквер A grey-bricked building with a dark blue, rectangular sign reading "LEICESTER SQUARE STATION" in white letters all under a bright sky Пикадилли. Северный Город Вестминстер 1 15 декабря 1906 г.Крэнборн-стрит: Предлагается до открытия35,07
Лейтон A white-bricked building with a dark blue, rectangular sign reading "LEYTON STATION" in white letters all under a blue sky fading to purple on the horizon Централ Уолтем-Форест 3 5 мая 194722 августа 1856 г.Лоу Лейтон: 1856–6812,04
Лейтонстон A white-tiled building with a dark blue, rectangular sign reading "LEYTONSTONE STATION PUBLIC SUBWAY LEYTONSTONE STATION" in white letters Цент ral Уолтем Форест 3 4 5 мая 1947 года22 августа 1856 года10.05
Ливерпуль-стрит A white building with a dark blue, rectangular sign reading "LIVERPOOL STREET UNDERGROUND STATION" in white letters all under a white sky Метрополитен. Сентрал. Серкл. Хаммерсмит и Сити Лондонский Сити 1 1 февраля 1875 года. переехал 12 июля 1875 годаБишопсгейт: 1875–190965.03
Лондонский мост A single storey stone and glass building with "London Bridge Station" incised into the stonework above the entrance Северный. Юбилейный Саутварк 1 25 февраля 1900 г.70,20
Лоутон A beige-bricked building with a dark blue, rectangular sign reading "LOUGHTON STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Централ Эппинг-Форест 6 21 ноября 1948 г.22 августа 1856 г.3,35
Майда Вейл A red-bricked building with a rectangular, white sign reading "ENTRANCE" in black letters and a rectangular, blue sign reading "MAIDA VALE STATION" Бейкерлоо Вестминстер 2 6 июня 1915 г.Элгин-авеню: Предлагается до открытия3,03
Усадьба A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "MANOR HOUSE STATION" in white letters all under a light blue sky with white clouds Пикадилли Хакни. Харингей 2 3 19 сентября 1932 года8.10
Особняк A beige-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "MANSION HOUSE STATION" in white letters and a yellow sign reading "OFFICES TO LET" Район. Серкл Лондонский Сити 1 3 июля 1871 года6,61
Мраморная Арка The interior of a building with rounded ceiling and walls, red benches along the left wall, advertisements along the right wall, and a yellow line on the floor Центральный Город Вестминстера 1 30 июля 190013.49
Мэрилебон A red-bricked building with a sign reading "MARYLEBONE STATION" in beige letters, a blue roof, and a crowd of people in front Бейкерлоо Вестминстерский город 1 27 марта 1907 годаЛиссон-Гроув / Мэрилебон: Предложено b До открытия. Грейт-Сентрал: 1907–1712,72
Майл-Энд A grey-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "MILE END STATION" in white letters all under a light blue sky with white clouds Район. Хаммерсмит и Сити. Централ Тауэр-Хамлетс 2 2 июня 190214.11
Милл-Хилл Ист A beige-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "MILL HILL STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Северный Барнет 4 18 мая 1941 г.22 августа 1867 г.Милл-Хилл: 1867–1928. Биттаси Хилл: Предлагается 19401.04
Памятник The interior of a building with a railway track running between white-tiled pillars upholding a white-and-black ceiling lit by electrical lights Район. Серкл Лондонский Сити 1 6 октября 1884 годаКинг Уильям Стрит: Предлагается перед открытием. Ист-Дешевый: 188454,77.
Моргейт A grey building with a rectangular, dark blue sign reading "MOORGATE STATION" in white letters and short, black, white-tipped posts in front Метрополитен. Северный. Серкл. Хаммерсмит энд Сити Лондонский Сити 1 23 декабря 1865 г.Моргейт-стрит (линия Метрополитен) : 1865–192423,86
Мур-Парк A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "MOOR PARK" in white letters and four black-striped posts in front Метрополитан Три-Риверс 6 7 9 мая 1910 г.Sandy Lodge : 1910–23. Мур Парк и Сэнди Лодж: 1923–500,85
Морден A grey building with a rectangular, dark blue sign reading "MORDEN STATION" in white letters, two red buses in front, and a fence in the foreground Северный Мертон 4 13 сентября 1926 г.Норт Морден: Предлагается перед открытием10.10
Утро n Crescent A red-bricked building with a rectangular, white sign reading "MORNINGTON CRESCENT STATION" in black letters all under a light blue sky Northern Camden 2 22 июня 1907Seymour Street: Предложено до открытия5.09
Neasden A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "NEASDEN STATION" in white letters all under a light blue sky with white clouds Jubilee Brent 3 2 августа 1880 г.Кингсбери и Нисден: 1880–1910. Нисден и Кингсбери: 1910–323,47
Ньюбери Парк A grey, cylindrical structure with a green roof and a large number of people walking through it with trees in the background all under a blue sky Центральный Редбридж 4 14 декабря 1947 года1 мая 1903 г.5,48
Норт-Актон A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "NORTH ACTON STATION" in white letters all under a white sky Централ Илинг 2 3 5 ноября 1923 г.5,79
Норт-Илинг A speckled building with a rectangular, dark blue sign reading "NORTH EALING STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Пикадилли Илинг 3 23 июня 19030,77
Норт-Гринвич A grey building with grey lampposts in front and a green tree in the foreground all under a light blue sky with billowy, white clouds Юбилей Гринвич 2 3 14 мая 1999 г.24,66
Норт-Харроу A beige building with a rectangular, dark blue sign reading "NORTH HARROW STATION" in white letters all under a light blue sky with white clouds Метрополитен Харроу 5 22 марта 19151,84
Норт-Уэмбли People walking on a wet railway platform with grey lampposts on either side of a railway track on which a red train is running all under a blue sky Бейкерлоо Брент 4 16 апреля 1917 г.15 июня 1912 г.1,56
Нортфилдс A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "NORTHFIELDS STATION" in white letters all under a light blue sky Пикадилли Илинг 3 16 апреля 1908. перебазирован 19 мая 1932 г.Нортфилд Халт: 1908–11. Нортфилдс и Литтл Илинг: 1911–323,70
Нортхолт A man with black hair, a black shirt, black pants, and black shoes reading a newspaper and sitting on a brown bench on a grey railway platform Центральный Илинг 5 21 ноября 1948 г. <1741 г.>4.85
Northwick Park A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "NORTHWICK PARK STATION" in white letters all under a light blue sky Metropolitan Brent 4 28 июня 1923 г.Northwick Park ​​Kenton: 1923–333,98
Northwood A grey-tiled railway platform bordered by red-bricked walls supporting overhanging roofs from which elongated electrical lights hang Metropolitan Хиллингдон 6 1 сентября 1887 г.2,58
Нортвуд-Хиллз A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "NORTHWOOD HILLS STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Метрополитан Хиллингдон 6 13 ноября 1933 г.1,86
Ноттинг-Хилл-Гейт The interior of a building with a rounded ceiling from which ten round electrical lights are suspended, three lit and seven unlit Округ. Центральный. Серкл Кенсингтон и Челси 1 2 1 октября 1868 года14,95
Оквуд A brown-bricked building with a rectangular, black sign reading "OAKWOOD STATION" in white letters all under a light blue sky Пикадилли Энфилд 5 13 марта 1933 годаИст-Барнет / Меррихиллс: Предложено до открытия. Энфилд-Уэст: 1933–34. Энфилд-Уэст (Оквуд): 1934–462,70
Олд-стрит A white sign with a red circle on it and a blue rectangle on which is written "UNDERGROUND" in white letters all under a grey sky Северный Ислингтон. Хакни 1 17 ноября 1901 года24,65
Остерли A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "OSTERLEY STATION" in white letters all under a dark sky with white clouds Пикадилли Хаунслоу 4 1 мая 1883 года. переехал 25 марта 1934 годаОстерли и Спринг-Гроув: 1883–19342,09
Овал A grey-tiled building with a rectangular, dark blue sign reading "OVAL STATION" in white letters with people walking in front all under a clear, white sky Северный Ламбет 2 18 декабря 1890 г.Овал Кеннингтона: Предлагается перед открытием. Овал: 1890–947.31
Oxford Circus A red-bricked building with a sign reading "OXFORD CIRCUS HOUSE" in gold letters and a large number of people walking in the foreground Central. Bakerloo. Victoria City of Westminster 1 30 июля 190076,40
Paddington A white building with signs reading "METROPOLITAN RAILWAY" and "PADDINGTON STATION" in large lettering cast into the stonework above the entrance District. Circle. Бейкерлоо Вестминстер 1 1 октября 1868 г.Паддингтон (Прад-стрит) (Круглая линия) : 1868–194744,60.
Паддингтон A large two-storey entrance with glazed facade. A sign reading "PADDINGTON STATION" is etched into the glass Хаммерсмит и Сити. Серкл Вестминстер 1 10 января 1863 годаПаддингтон (Бишопс-роуд): 1863–193344,60.
Парк Роял A brown-bricked building with a white sign reading "ZACHARIA FASHIONS WHOLESALERS" in blue letters all under a blue sky with white clouds Пикадилли Илинг 3 23 июня 1903 г.. переехал 6 июля 1931 г.Парк Ройал и Аббатство Тайуфорд: 1903–31. Парк Роял: 1931–36. Парк Роял (Хэнгер-Хилл): 1936–471,93
Парсонс Грин A beige-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "PARSONS GREEN" in white letters all under a light blue sky with white clouds Округ Хаммерсмит и Фулхэм 2 1 марта 1880 года6,03
Перивейл A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "PERIVALE STATION" in white letters all under a light blue sky Центральный Илинг 4 30 июня 1947 г.2 мая 1904 г.Остановка Перивала: 1904–19472,40
Площадь Пикадилли A red train running on a railway track through the interior of a building that has a rounded ceiling and rounded walls covered in advertisements Бейкерлоо. Пикадилли Вестминстер 1 10 марта 1906 г.39,61
Пимлико A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "PIMLICO STATION" in white letters and a black sign reading "UNDERGROUND" Виктория Город Вестминстер 1 14 сентября 1972 года10.03
Пиннер A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "PINNER" in front of a road all under a cloudless, light blue sky Метрополитен Харроу 5 25 мая 1885 года2,93
Плейстоу A railway platform with various people walking in different directions on it and a black sign reading "Way out" in yellow letters Округ. Хаммерсмит и Сити Ньюхэм 3 2 июня 1902 г.31 марта 1858 г.5,71
Престон-роуд A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "PRESTON ROAD STATION" in white letters all under a clear, white sky Метрополитен Брент 4 21 мая 1908. переехал 3 января 1932 г.3,22
Путни-Бридж A beige-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "PUTNEY BRIDGE STATION" in white letters all under a light blue sky округ Хаммерсмит и Фулхэм 2 1 марта 1880 г.Путни-Бридж и Фулхэм: 1880–1902. Putney Bridge Hurlingham: 1902–325,18
Queen's Park A brown-bricked building with a white sign reading Bakerloo Brent 2 11 февраля 1915 года2 июня 1879 годаQueen's Парк (Западный Килберн): 1879–19155,22
Куинсбери A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "QUEENSBURY STATION" in white letters all under a light blue sky Джубили Брент 4 16 декабря 1934 г.4,20
Куинсуэй A gold-coloured building with a rectangular, dark blue sign reading "QUEENSWAY STATION" in white letters and people walking in front Центральный Город Вестминстера 1 30 июля 1900 г.Квинс-роуд: 1900–468,44
Рэйвенскорт-парк A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "RANVENSCOURT PARK STATION" in white letters all under a blue sky округ Хаммерсмит и Фулхэм 2 1 июня 1877 г.1 января 1873 г.Шафтсбери-роуд: 1877–882,94
Рейнерс-лейн A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "RAYNERS LANE STATION" in white letters all under a dark blue sky Метрополитан. Пикадилли Харроу 5 26 мая 1906 г.3,97
Редбридж A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "REDBRIDGE STATION" in white letters all under a dark blue sky with white clouds Центральный Редбридж 4 14 декабря 1947 г.Илфорд Вест / Красный дом: Предлагается до открытия2,79
Риджентс-парк A white sign reading Бакерлоо Вестминстерский город 1 10 марта 1906 г.3,68
Ричмонд A grey building with a rectangular, white sign reading "Richmond" in dark blue letters all under a light blue sky with white clouds Округ Ричмонд 4 1 июня 1877 г.1 января 1869 г.12,86
Рикмансворт A brown-bricked building with three brown-bricked chimneys, some scaffolding on the side, and seven vehicles in the parking lot in front Метрополитен Три Риверс 7 1 сентября 1887 г.2,26
Долина Родинг A railway platform with a railway track running through it being used by a red-and-white train with its two headlights illuminated Центр Эппинг-Форест. Редбридж 4 21 ноября 1948 г.3 февраля 1936 г.0,28
Ройал-Оук A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "ROYAL OAK STATION" in white letters all under a light blue sky Хаммерсмит и Сити. Серкл Вестминстер 2 30 октября 1871 года4 июня 1838 года2.39
Руислип A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "RUISLIP STATION" in white letters all under a clear, white sky Метрополитен. Пикадилли Хиллингдон 6 4 июля 1904 г.1,93
Ruislip Gardens A grey building with a rectangular, dark blue sign reading "RUISLIP GARDENS STATION" in white letters all under a light blue sky with white clouds Central Hillingdon 5 29 ноября 1948 г.9 июля 1934 г.1,03
Ruislip M anor A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "RUISLIP MANOR STATION" in white letters all under a light blue sky Метрополитен. Пикадилли Хиллингдон 6 5 августа 1912 г.1,85
Рассел-Сквер A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "RUSSELL SQUARE STATION" in white letters all under a white sky Пикадилли Камден 1 15 декабря 1906 г.11,34
Ст.. Джеймс-Парк A dirty, white-bricked building with three flagpoles on top of it and several lampposts in front of it all under a light blue sky with white clouds Район. Серкл Вестминстер 1 24 декабря 1868 г.13.91
Ст. John's Wood A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading Jubilee City of Westminster 2 20 ноября 1939 г.Acacia Road: Предлагается перед открытием7.80
St. Paul's The interior of a building with a rounded ceiling and rounded walls covered in peeling advertisements, peeling black paint, and white tiles Central Лондонский Сити 1 30 июля 1900 г.Newgate Street: Предлагается перед открытием. Почтовое отделение: 1900–3715,10
Семь сестер The interior of a building with a rounded ceiling and a white sign on the right wall reading "SEVEN SISTERS" in dark blue letters under a line Виктория Харингей 3 1 сентября 1968 года17,92
Шепердс Буш A grey-tiled building with a rectangular, dark blue sign reading Централ Хаммерсмит и Фулхэм 2 30 июля 1900 года20,41
Шепердс Буш-Маркет A series of white satellite dishes on the roofs of buildings with a railway track in the foreground all under a light blue sky with white clouds Хаммерсмит и Сити. Серкл Хаммерсмит и Фулхэм 2 13 июня 1864 г.. переехал 1 апреля 1914 г.Шепердс Буш: 1864–2008 гг.3,31
Слоан-Сквер Eight people walking towards an escalator on a railway platform next to a green-tiled wall on the left and a railway track on the right Район. Серкл Кенсингтон и Челси 1 24 декабря 1868 г.15,62
Снарсбрук A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "SNARESBROOK STATION" in white letters all under a light blue sky Централ Редбридж 4 14 декабря 1947 г.22 августа 1856 г.Снарсбрук и Уонстед: 1856–19472,30
Саут-Илинг A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "SOUTH EALING STATION" in white letters all under a light blue sky Пикадилли Илинг 3 1 мая 1883 г.3,35
Саут-Харроу A railway platform with grey, illuminated lampposts on either side of the railway track all under a light blue sky with white-and-grey clouds Пикадилли Харроу 5 28 июня 1903 г.. проживает 5 июля 1935 г.2,12
Южный Кенсингтон A white building with a rectangular, dark blue sign reading "SOUTH KENSINGTON STATION" in white letters all under a white sky Округ. Пикадилли. Серкл Кенсингтон и Челси 1 24 декабря 1868 года32,25
Южный Кентон A rectangular, dark blue sign reading "SOUTH KENTON" in white letters next to a grey lamppost all under a light blue sky with white clouds Бейкерлоо Брент 4 3 июля 1933 года0,88
Южный Руислип A white building with a rectangular, dark blue sign reading "SOUTH RUISLIP STATION" in white letters all under a light blue sky Центральный Хиллингдон 5 23 ноября 1948 года1 мая 1908 годаНортхолт-Джанкшн: 1908–32. Южный Руислип и Нортхолт-Джанкшн: 1932–471,91
Южный Уимблдон A grey building with a rectangular, dark blue sign reading "SOUTH WIMBLEDON STATION" in white letters all under a light blue sky Северный Мертон 3 4 13 сентября 1926 г.Мертон-Гроув: Предлагается перед открытием. Южный Уимблдон: 1926–28. Южный Уимблдон ( Мертон): 1928– суффикс постепенно снижался4,69
Саут-Вудфорд A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "SOUTH WOODFORD STATION" in white letters all surrounded by snowflakes Центральный Редбридж 4 14 декабря 1947 г.22 августа 1856 г.Джордж Переулок: 1856–1937. Саут-Вудфорд (Джордж-лейн): 1937–505,34
Саутфилдс A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "SOUTHFIELDS STATION" in white letters all under a blue sky округ Уондсворт 3 3 июня 1889 г.5,79
Саутгейт A grey building with a rectangular, dark blue sign reading "SOUTHGATE STATION" in white letters all under a light blue sky with white clouds Пикадилли Энфилд 4 13 марта 1933 г.Чейз-Сайд: Предлагается перед открытием5,23
Саутварк A grey building with a rectangular, dark blue sign reading "SOUTHWARK STATION" in white letters all under a light blue sky with white clouds Джубили Саутварк 1 24 сентября r 199915.33
Stamford Brook A grey railway platform with a railway track running down the middle and a rectangular, red sign reading "WHISTLE" in white letters District Hammersmith and Fulham 2 1 February 19122.55
Stanmore A brown-bricked building with four brown-bricked chimneys and a rectangular, dark blue sign reading "STANMORE STATION" in white letters Jubilee Harrow 5 10 December 19323.90
Stepney Green A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "STEPNEY GREEN STATION" in white letters and a man walking in front District. Hammersmith City Tower Hamlets 2 23 June 19025.78
Stockwell A brown-bricked building with a rectangular, light blue sign reading "STOCKWELL STATION" in white letters all under a light blue sky Northern. Victoria Lambeth 2 18 December 189010.89
Stonebridge Park A red-bricked building with three people in front of it and two bicycles leaning against a red-bricked wall to the right side all under a blue sky Bakerloo Brent 3 16 April 191715 June 19122.36
Stratford A grey building with a series of large, clear windows reading "Back the Bid LONDON 2012 CANDIDATE CITY" in white letters all under a blue sky Central. Jubilee Newham 2 3 4 December 1946183964.73
Sudbury Hill A red-bricked building with a rectangular, grey sign reading "SUDBURY HILL STATION" in black letters all und er a blue sky with white clouds Piccadilly Ealing. Harrow 4 28 June 19031.76
Sudbury Town A red-bricked building with a rectangular, grey sign reading "SUDBURY TOWN STATION" in black letters all under a blue sky Piccadilly Brent. Ealing 4 28 June 19031.68
Swiss Cottage Two black-bricked pillars on a sidewalk with a rectangular, dark blue sign connecting them reading "SWISS COTTAGE STATION" in white letters Jubilee Camden 2 20 November 19397.02
Temple A grey building with a rectangular, white sign on a rounded corner reading "TEMPLE STATION" in black letters all under a blue sky District. Circle City of Westminster 1 30 May 18707.94
Theydon Bois A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "THEYDON BOIS STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Central Epping Forest 6 25 September 194924 April 1865Theydon: 18650.89
Tooting Bec A grey-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "TOOTING BEC STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Northern Wandsworth 3 13 September 1926Trinity Road (Tooting Bec): 1926–507.63
Tooting Broadway A grey-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "TOOTING BROADWAY STATION" in white letters all under a grey sky Northern Wandsworth 3 13 September 192615.30
Tottenham Court Road The interior of a building with a rounded, white ceiling and rounded walls, the left one black and the right one green, on either side of a man Central. Northern City of Westminster 1 30 July 1900Oxford Street (Northern line): 1907–0838.73
Tottenham Hale A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "TOTTENHAM HALE" in white letters all under a clear, light blue sky Victoria Haringey 3 1 September 196817.26
Totteridge Whetstone A beige-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "TOTTERIDGE WHETSTONE STATION" in white letters all under a blue sky Northern Barnet 4 14 April 19401 April 1872Totteridge: 1872–742.44
Tower Hill A grey, many-windowed castle with flags flying from its turrets in the background, several people walking in the foreground, and a bright sky above District. Circle Tower Hamlets 1 25 September 1882. resited 12 October 1884. resited 5 February 1967Tower of London: 1882–84. Mark Lane: 1884–194622.88
Tufnell Park A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "TUFNELL PARK STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Northern Islington 2 22 June 19073.75
Turnham Green A grey railway station with railway tracks on either side of it, four blue lampposts protruding from the middle of it, and a blue sky above District. Piccadilly Hounslow 2 3 1 June 18771 January 18695.82
Turnpike Lane A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "TURNPIKE LANE STATION" in white letters all under a blue sky Piccadilly Haringey 3 19 September 1932Ducketts Green/Harringay: Proposed before opening10.11
Upminster A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "Upminster" in white letters and a pink sign reading "c2c" District Havering 6 2 June 19021 May 18854.65
Upminster Bridge A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "UPMINSTER BRIDGE STATION" in white letters all under a blue sky District Havering 6 17 December 19341.01
Upney A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "UPNEY STATION" in white letters all under a light blue sky with white clouds District Barking and Dagenham 4 12 September 19322.55
Upton Park A red-and-brown bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "UPTON PARK STATION" in white letters all under a light blue sky District. Hammersmith City Newham 3 2 June 190218779.68
Uxbridge A brown-bricked building with a rectangular, light blue sign reading "METROPOLITAN PICCADILLY LINES" in white letters all under a blue sky Metropolitan. Piccadilly Hillingdon 6 4 July 1904. resited 4 December 19387.43
Vauxhall A white building with a rectangular, white sign reading "Vauxhall" in black letters and four bicycles in front all under a grey sky Victoria Lambeth 1 2 23 July 197130.08
Victoria A grey building with three rectangular, white signs reading "London Victoria Station" in black letters all under a clear, white sky District. Circle. Victoria Cityof Westminster 1 24 December 186884.47
Walthamstow Central The interior of a building with a rounded ceiling, rounded walls, and a man wearing an orange jacket walking towards the back wall Victoria Waltham Forest 3 1 September 196817.12
Wanstead A grey building with a sign on it depicting a blue rectangle superimposed on a white circle superimposed on a red circle Centra l Redbridge 4 14 December 19472.71
Warren Street A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "WARREN STREET STATION" in white letters and people in front Northern. Victoria Camden 1 22 June 1907Euston Road: 1907–0818.45
Warwick Avenue A green sign with the words "WARWICK AVENUE STATION" written in white letters on a dark blue rectangle all under a light blue sky with white clouds Bakerloo City of Westminster 2 31 January 1915Warrington Crescent: Proposed before opening3.99
Waterloo The interior of a building with a rounded, white ceiling, rounded, white-bricked walls, and a crowd of people walking towards the back wall Waterloo City. Bakerloo. Northern. Jubilee Lambeth 1 10 March 190674.54
Watford A brown-bricked building with a red-tiled roof and a rectangular, dark blue sign reading "WATFORD STATION" in white letters all under a white sky Metropolitan Watford 7 2 November 19251.82
Wembley Central Several people walking inside a building with a black ceiling and white walls bordered in black and displaying several advertisements Bakerloo Brent 4 16 April 19171842Sudbury: 1842–82. Sudbury Wembley: 1882–1910. Wembley for Sudbury: 1910–485.60
Wembley Park A terracotta-coloured building with a rectangular, light blue sign reading "WEMBLEY PARK STATION" in white letters all under a cloudy sky Metropolitan. Jubilee Brent 4 12 May 189418.29
West Acton A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "WEST ACTON STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds Central Ealing 3 5 November 19231.59
West Brompton A beige-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "WEST BROMPTON STATION" in white letters all under a light blue sky District Kensington and Chelsea 2 12 April 1869Richmond Road: Proposed before opening4.90
West Finchley A red-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "WEST FINCHLEY STATION" in white letters all under a light blue sky Northern Barnet 4 14 April 19401 March 19331.56
West Ham A brown-bricked building with a large, grey sign reading "WEST HAM" in white letters and four people in front all under a light grey sky District. Hammersmith City. Jubilee Newham 2 3 2 June 19021901West Ham: 1901–1924. West Ham (Manor Road): 1924–695.35
West Hampstead A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "WEST HAMPSTEAD STATION" in white letters all under a blue sky Jubilee Camden 2 30 June 187910.46
West Harrow A brown-bricked building with a rectangular, light blue sign reading "WEST HARROW STATION" in white letters all under a light blue sky Metropolitan Harrow 5 17 November 19131.13
West Kensington A white-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "WEST KENSINGTON STATION" in white letters all under a light blue sky District Hammersmith and Fulham 2 9 September 1874North End (Fulham): 1874–774.51
West Ruislip A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "WEST RUISLIP STATION" in white letters all under a light blue sky Cent
Последняя правка сделана 2021-05-27 03:16:34
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).