"Lilla stjärna " | |
---|---|
Евровидение 1958 запись | |
Страна | Швеция |
Артист (и) | Элис Бабс |
Язык | Шведский |
Композитор (ы) | Оке Герхард |
Автор текста | Гуннар Версен |
Дирижер | Дольф ван дер Линден |
Выступление в финале | |
Итоговый результат | 4-е место |
Итоговые очки | 10 |
Хронология вступления | |
«Августин» (1959) ► |
"Lilla stjärna »(буквально« Маленькая star ") в исполнении Элис Бабс была шведской участницей конкурса песни Евровидение 1958, проходившего в Хилверсюме, Нидерланды. Это была первая песня Швеции на конкурсе и первая песня на шведском языке, которая была исполнена на сцене Евровидения.
Первое участие Швеции в Конкурсе стало причиной разногласий между художницей Алисой Бабс и композитором; Первоначально песня называлась «Samma stjärnor lysa för oss två» («Для нас двоих сияют одни и те же звезды»), но ни Sveriges Radio, ни Бабс не одобрили текст и нанятый журналистом и автор текстов Гуннар Версен (в то время сотрудник телекомпании) переписать песню, а также дать ей новое название: "Lilla stjärna" - это без ведома и одобрения оригинального композитора Оке Герхарда. В результате Герхард, в свою очередь, не позволил Алисе Бэбс сделать студийную запись того, что по закону все еще было его работой, хотя и в значительно переработанной форме. Единственная существующая аудиозапись "Lilla stjärna", следовательно, взята из телевизионных съемок живого выступления Бабса на конкурсе в Хилверсюме, первое коммерческое издание которого было выпущено как часть шведской компиляции компакт-дисков Rätt Låt Vann ?! - Виннарна - в 1994 году.
Одетый в Лександ национальный костюм, Бабс занял 5-е место в рабочем порядке в ночь соревнований, вслед за Люксембургом. Соланж Берри с «Un grand amour » и предшествующие Дании Ракель Растенни с «Джег rev et blad ud af min dagbog ". песня получила 10 баллов, заняв 4-е место из 10.
Песня стала представителем Швеции на Евровидении 1959 Бритой Борг с " Августин ".
Название романа Джона Айвиде Линдквиста Lilla stjärna взято из названия песни.