Ли Юко

редактировать
картина Чжан Лу с изображением Лиецзи, начало XVI века

Ли Юкоу (кит. : 列 圄 寇 / 列禦寇; пиньинь : Лиэ Юкоу; Уэйд-Джайлз : Ли Ю-к'оу; эт. ок. 400 г. до н.э.) считается автором даосской книги Лиези, в которой используется его почетное имя Лиези (китайский : 列子; пиньинь : Льезо; Уэйд-Джайлс : Ли-цзы ; букв. : «Мастер Ложь»). Второй китайский иероглиф в юкоу пишется kou 寇 «бандит; враг»; первая написана yu 圄 «заключать в тюрьму», yu 禦 «сопротивляться; отгонять», или иногда yu 御 «ездить (повозка); ездить (лошадь); контролировать» (Чжуанцзы утверждает, что Лиези мог юфэн 御風"ездить по ветру"). Ли Юкоу родился в штате Чжэн, недалеко от сегодняшнего Чжэнчжоу, провинция Хэнань.

Существует мало исторических свидетельств того, что Ли Юкоу сотня школ Мысль философ периода Сражающихся царств. Это могло быть связано с сожжением книг и захоронением ученых, которое произошло во время правления Цинь Ши Хуана. Однако некоторые ученые считают, что Чжуанцзы изобрели его как даосского образца. Фредерик Х. Бальфур, который перевел несколько даосских текстов, назвал Лизи «философом, который никогда не жил» (1887 :?) Лайонел Джайлз выражает сомнение во введении:

Очень мало известно о нашем авторе за пределами того, что он нам сам говорит. Его полное имя было Ли Юй-ку, и, похоже, он жил в государстве Чен незадолго до 398 г. до н.э., когда премьер-министр Цзы Ян был убит во время революции. Он занимает видное место на страницах Чжуан-цзы, от которого мы узнаем, что он мог «кататься по ветру». На недостаточном основании того, что он не упоминается историком Ссу-ма Цянь, некий критик династии Сун был вынужден заявить, что Ли Цзы был всего лишь вымышленным персонажем. изобретен Чжуан-цзы, и трактат, который проходит под его именем, был подделкой более поздних времен. Эту теорию отвергают составители великого Каталога библиотеки Цянь Луна, которые представляют сливки китайской науки XVIII века

. Цитата: г-н Лайонел Джайлс, возможно, опровергал своего отца Герберт Аллен Джайлс, который писал о Лжи Юкоу или Лие-Цзы в своем переводе Чжуан-цзы. Вот его цитата:

Масштабы реального вреда, нанесенного этим «сожжением книг», сильно преувеличены. Тем не менее, простая попытка такого холокоста дала прекрасную возможность ученым более поздней династии Хань (25-221 гг. Н.э.), которые, похоже, не получали столько удовольствия, сколько ковка, если не целиком, во всяком случае, отрывки из произведений античных авторов. Кто-то даже написал трактат под именем Ли Цзы, философа, упомянутого Чжуан-цзы, не видя, что рассматриваемый человек был порождением мозга Чжуан-цзы!

Ссылки

  • Бальфур, Фредерик Х. Листья из моего китайского альбома для вырезок. Лондон: Трубнер. 1887. Переиздание. 2001.
  • Giles, Lionel, tr. Даосские учения из книги Лие-цзы. Лондон: мудрость Востока. 1912.
  • Giles, Herbert A., tr. Чжуан-цзы: мистик, моралист и социальный реформатор. Лондон: Бернард Куорич, 1889.

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-27 08:43:21
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте