"Давай проведем ночь вместе" | ||||
---|---|---|---|---|
Немецкий конверт с одной картинкой | ||||
Одно от Роллинг Стоунз | ||||
из альбома Between the Buttons (релиз в США) | ||||
В стороне | « Рубиновый вторник » (двойная сторона А) | |||
Выпущенный | 13 января 1967 г. | |||
Записано | Декабрь 1966 г. | |||
Студия | RCA, Голливуд, Калифорния | |||
Жанр | Рок | |||
Длина | 3: 29 | |||
Этикетка | ||||
Автор (ы) песен | Джаггер / Ричардс | |||
Производитель (и) | Эндрю Луг Олдхэм | |||
Хронология синглов The Rolling Stones | ||||
| ||||
Аудио | ||||
"Проведем ночь вместе" на YouTube | ||||
Альтернативное покрытие | ||||
Французский рукав с одной картинкой | ||||
" Let's Spend the Night Together " - это песня, написанная Миком Джаггером и Китом Ричардсом и первоначально выпущенная Rolling Stones как двойной сингл A-side вместе с " Ruby Tuesday " в январе 1967 года. американская версия их альбома Between the Buttons. Песня была исполнена различными исполнителями, в том числе Дэвидом Боуи в 1973 году.
Песня была записана в декабре 1966 года на студии RCA Records в Голливуде, Калифорния, где группа записала большую часть своих хитов 1965–1966 годов. Звукорежиссер Глин Джонс вспоминает, что при сведении "Let's Spend the Night Together" Олдхэм пытался добиться определенного звука, щелкая пальцами. Появились двое полицейских, заявивших, что входная дверь открыта и что они проверяют, все ли в порядке. Сначала Олдхэм попросил их подержать его наушники, пока он щелкает пальцами, но затем Джонс сказал, что им нужен более деревянный звук. Полицейские предложили свои дубинки, и Олдхэм взял дубинки в студию, чтобы записать звук, похожий на клаву, который можно услышать во время тихого перерыва на одной минуте 40 секунде песни.
Выпущенный в Соединенном Королевстве как сингл 13 января 1967 года, "Let's Spend the Night Together" занял третье место в британском чарте синглов как двойной A-сайд с " Ruby Tuesday ". В США сингл был выпущен в январе и стал первым треком американского издания альбома Stones Between the Buttons. Обе песни вошли в чарт синглов Billboard Hot 100 21 января. Однако к 4 марта «Рубиновый вторник» занял первое место, в то время как «Давайте проведем ночь вместе» остановился на 55-м месте. Из-за сексуального характера текста песни «Давайте проведем ночь вместе» меньше транслировались в США.. В чарте Cash Box, основанном только на продажах, песня достигла 28-го места. В других странах мира обе стороны сингла фигурировали отдельно. В Ирландии, например, «Рубиновый вторник» достиг шестой позиции, а «Давайте проведем ночь вместе» - отдельно под номером 14, поскольку национальный вещатель Ирландии RTÉ посчитал «Рубиновый вторник» более подходящим для радиопередач.
Песня показывает фортепиано Rolling Stones вкладчиком Джек Ницше, орган по Брайан Джонс, барабаны от Чарли Уоттса, фортепиано, электрогитара и бас Ричардс, свинцовые вокал Джаггера и бэк - вокал от обоих Джаггер и Ричардс. Обычного басиста Билла Ваймана на записи нет.
Во время выступления на шоу Эда Салливана 15 января 1967 г. группе изначально было отказано в разрешении на исполнение этого номера. Сам Салливан даже сказал Джаггеру: «Либо песня идет, либо ты уходишь». Был достигнут компромисс: заменить слова «давайте проведем время вместе» словами «давайте проведем ночь вместе»; Джаггер согласился изменить слова, но, напевая их, демонстративно закатил глаза в камеру, как и Билл Вайман. В результате этого инцидента Салливан объявил, что Rolling Stones снова запретят выступать в его шоу. Тем не менее, Stones снова появились на шоу и исполнили три песни 23 ноября 1969 года.
В апреле 2006 года во время их первого выступления в Китае власти запретили группе исполнять эту песню из-за ее «наводящих на размышления текстов».
Диаграмма (1967) | Пиковая позиция |
---|---|
Австрия ( Ö3 Austria Top 40 ) | 3 |
Бельгия ( Ultratop 50 Flanders) | 7 |
Германия ( Официальные немецкие чарты ) | 1 |
Ирландия ( IRMA ) | 14 |
Норвегия ( VG-lista ) | 2 |
Одиночный разряд Великобритании ( OCC ) | 3 |
US Billboard Hot 100 | 55 |
США Cash Box Top 100 | 28 год |
"Let's Spend the Night Together" была выпущена в американском издании студийного альбома Stones 1967 года Between the Buttons и на следующих сборниках:
По словам авторов Филиппа Марготена и Жан-Мишеля Гэдона, если не указано иное:
Катящиеся камни
Дополнительный персонал и производство
"Давай проведем ночь вместе" | ||||
---|---|---|---|---|
Одноместный от Дэвида Боуи | ||||
из альбома Aladdin Sane | ||||
Б сторона | " Леди ухмыляющаяся душа " | |||
Выпущенный | Июль 1973 г. ( 1973-07) | |||
Записано | Декабрь 1972 г. или январь 1973 г. | |||
Студия | RCA, Нью-Йорк, или Трайдент, Лондон | |||
Жанр | Глэм-рок | |||
Длина | 3: 03 | |||
Этикетка | RCA | |||
Автор (ы) песен | Джаггер / Ричардс | |||
Производитель (и) | ||||
Хронология синглов Дэвида Боуи | ||||
|
Дэвид Боуи записал глэм-рок- версию песни «Let's Spend the Night Together» для своего альбома Aladdin Sane, выпущенного в апреле 1973 года. Он также был выпущен в виде сингла RCA Records в США, Японии, Бразилии, Новой Зеландии и Европе, включая Нидерланды, Италия, Франция, Греция и Швеция. Он вошел в топ-40 Голландии и достиг 19-го места.
Исполнение Боуи отличалось пульсирующими эффектами синтезатора. Певец добавил свои слова в рамках финала:
Они сказали, что мы были слишком молоды. Наша любовь не доставляла удовольствия. Но наша любовь исходит свыше. Давай займемся ... любовью.
Автор Николас Пегг описывает запись как «более быструю и грубую», чем выступление Стоунз, с «свежим футуристическим блеском», в то время как редакторы NME Рой Карр и Чарльз Шаар Мюррей считали, что Боуи совершил «беспрецедентный подвиг, победив Стоунз на одном месте». собственных песен », отметив на треке« полиморфную извращенность »и« яростный, закоксованный драйв ». Тем не менее, Rolling Stone ' современный обзор s нашел Bowie версию „манерную, мясник, ломкий и неудовлетворительны“.
Помимо появления на Aladdin Sane, версия Боуи "Let's Spend the Night Together" была включена в следующие сборники:
По словам биографа Криса О'Лири:
Производство