Лейчяй

редактировать
Литовские солдаты (реконструкция 14-15 вв.)

Лейчяй (единственное число: leitis) были особой социальной группой литовского общества в начале Великого княжества Литовского подчиняться литовскому правителю или самому государству. Лейчяи были коренными жителями земли Летува и составляли ядро ​​литовского общества в догосударственную эпоху и во время становления государства. Лейчяй составлял большинство военно-экономических кадров государства: они обеспечивали государственную власть на периферии, охраняли государственные границы и выполняли различные другие связанные с войной функции, такие как разведение верховых лошадей. К XV и XVI векам лейчяй приходили в упадок, уже утратив некоторые из своих функций и престижа, и они исчезли как социальный класс после проведения реформы Валаха.

Согласно гипотезе, выдвинутой литовским историком и лингвист Симас Каралюнас, название Литвы (Lietuva), происходящее от слова leičiai. Лейчяй - старинный этноним, используемый латышами для обозначения литовцев (leiši в латышском ) и исторически был известен немцам в тот же смысл. Противники гипотезы, которая пытается связать слова leitis, leičiai и Lietuva, утверждают, что форма leičiai, leitis, с дифтонгом -ei- вместо -ie-, вероятно, имеет западно-балтийское происхождение..

Содержание

  • 1 Leičiai service
  • 2 Гипотеза этимологии Lietuva
    • 2.1 Leičiai and Lietuva
    • 2.2 Географические названия и фамилии
    • 2.3 Критика
  • 3 Ссылки

Leičiai service

Лейчяи были воинственными слугами правителя, посохом закрепляло его власть. Их обязанности, вероятно, были связаны с войной, среди которых, возможно, были разведение верховых лошадей, обеспечение дорожников, охрана государственных границ. Они были владением монарха, то есть подчинялись государству, а не дворянам. Первое упоминание о них в письменных источниках известно с 1407 г., когда великий князь Витаутас подарил имение и его посох, включая лейтей, Манвидасу, тогда старцу из Вильнюса.. Позднее великие князья Александр Ягеллон и Сигизмунд I Старый передавали королевские поместья дворянам для временной администрации в обмен на наличные, необходимые для финансирования непрерывных войн с Великим княжеством Московским. Эти контракты являются основным первоисточником на лейчяй. Их имя передавалось в различных формах: лейтей, лейты, лейттен, литтен, лейти, лейци, лейтеве, лойти, людей лейтъскихъ и т. Д. Эти формы считаются такими же, как у Лейтахъ - в Лейчяй (административный район). 41>

К 15 веку эта социальная группа и ее услуги пришли в упадок. Например, один лейтис из волости города Эйшишкес в судебном процессе 1514 года против мелкого помещика из-за его вотчины сказал, что он «вечный лейтис» (лейти звечный). Из других источников первой половины XVI века известно, что новые люди не могли стать лейчяями, хотя их можно было принять для выполнения тех же услуг. Лейчяй, в отличие от деревень, владели своими вотчинными участками, имели право переезжать и возвращаться и несли ответственность за выполнение своих обязанностей как братья, а не как домашние хозяйства. После реформы Валаха лейчяй стал равным другим деревням, и эта особая социальная группа исчезла.

Гипотеза этимологии Летува

Лейчяй и Летува

О синонимии слов leičiai и Lietuva свидетельствует историческое обозначение одного места около Аникщяй во времена Великого княжества Литовского. Десять деревень в Аникщяй волости назывались Лейчяй, Летува, возможно, также Лейтува: у Лейтахъ (1532; пример Лейчяй (как географическое название) в письменной форме); у войтовъстве Левътевскомъ (< Лейтевском; 1569), до Лейтовского рубежа (1545; possibly derived from Leituva); we … wojtowstwie Liejtowskim (1597); войтовъстве Летувъском (1595, 1597; derived from Lietuva or Lētuva). Lithuanian -i.e.- was rendered as -и- or -е- in writing, or as -е- if it was -ē- instead of -i.e.-. A case of rendering place name as w Korszewie, Korszewska, Korszewski powiat (16th century) shows that Левътевскомъ (< Лейтевском) could be reconstructed as Leituva. The variant Lietuva or Lētuva was also old, for example, the form of the name of the same place from the end of the 14th century: a Hilgebeke [...] usque Borchwal, nomine Lettow (from река Швянтойи до замка, носящего название Литва). Местонахождение этого замка было определено как городище. Слово Lettow означает Литва (сравните, например, надпись на печати Jogaila : Yagal, Dey gracia rex в Lettow; 1377–1386), слово «замок» могло иметь значение всего административный район или волость.

Жемайтукас - историческая порода лошадей из Литвы. Известный с 6-7 веков, он использовался литовцами в качестве боевого коня.

этнонимическое значение слова «лейчяй», например «Литовцы » известно из нескольких источников. Этим словом латыши называют литовцев: leiši, sg. лейтис. В жемайтийском диалекте были слова leičiuoti (говорить не на жемайтийском, либо на аукштайтском диалекте ) и leičiukas, leičiūkas (человек, говорящий на другом диалекте, кроме жемайтийского, имеет акцент). Сравните, например, с современным литовским žemaičiuoti (говорить на жемайтийском диалекте). В исторических письменных источниках известен важный пример одного участника Луцкой конференции в 1429 году. Иоанн Стейнкеллер, который был членом совета Вроцлава (Бреслау), писал в письме, адресованном его родному городу, Сигизмунд, император Священной Римской империи, собирался дать Витаутасу титул короля литовцев : ее wolde machen herczog Wytolten eynen konyng der Leytten. Словоформы, имеющие значения литовский, литовский, литовский и, скорее всего, образованные от слова leitis, постоянно встречаются в исторических источниках XIV и XV веков. Например, Литва письменно представляется как czwicshen Lythen und Prewssen (1415 г.); as das land Litten с дополнительным пояснением, что это была Аукштайтия в рассказе участника или свидетеля битвы при Стреве. Правитель литовцев в летописи Виганда фон Марбурга передан die Litischen konige. Кажется, что наличие таких форм с -ei- в латышском (более известном в западной части), немецком и жемайтийском диалекте имеет высокую вероятность того, что эти формы могли происходить от западных балтов, но неясно, почему у них нет суффикса -uva / -ava.

Симас Каралюнас утверждает, что слово «Летува» означало телохранитель, свиту, дежурный солдат, войска. Такое употребление зафиксировано, например, в русских источниках: крестил князя Литовскаго имя Эвнутия и его дружину Литву (крещенный князь Литовский Яунутис и его свита Литовская); Я пшид посол Тотуи и выдал Корядю и его дружину Литву князю великому Семену Ивановичю (и пришел посланник Тотуи и передал Кариотаса и его свиту Литовскую великому князю Семену Ивановичу). Каралюнас принимает синонимию слов leičiai и Lietuva как доказанную и полагает, что слово leitis, leičiai (< *leitiai) derives from the form *leitā, a synonym of *lietuvā, *leitavā, which, as it is shown above, had the meaning of armed retinue.

географические названия и фамилии

Согласно гипотезе, предлагающей связь между leičiai и Lietuva, название Лиетава, небольшой реки, протекающей между Нерисом и Швянтойи и являющейся основным объяснением происхождения названия Литвы, должно быть примером топонима, который произошел от слова leičiai. В том же районе находится город Рукла, возможно, связанный с именем Руклыс, сын короля Миндаугаса, и считается, что Лейчяй мог жить в имении, теперь известном как Перелозай, расположенном у Лиетавы. Среди топонимов, которые, как считается, произошли от слова лейчяй, есть, например, Лейчяй / Лайчяй, Лейтишкес (/ - iai), Деревни Лайтеляй в Аукштайтии, Лейчяй, Lietuva / Lētuva, урочище Лейтава около Аникщяй, Лейткапяй (совр. Матаитишке, Носайчяй), Лайтикай (совр. aitekiai) топонимы в Жемайтии и т. д. Существуют также фамилии, возможно, образованные от этого слова: Leita, Leitis, Leitanis, Leitanas, Leitonas, Leitėnas, Leičiūnas.

Критика

Гипотеза, выводящая Lietuva из leičiai, не была принята лингвистом Зигмасом Зинкявичюсом, который утверждает, что дифтонг -ei- показывает куршский происхождение слова leičiai и что слово laičiai (топоним) не могло происходить от * leičiai. Контраргумент Дубониса состоит в том, что использование такой формы присутствует в исторических источниках: лейти, лейци, лейтеве, людей лейтьских (лей-) и лойти, (в пяти службах) лойтских (lait-).

Ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-26 05:53:55
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте