Латрия

редактировать

Латрия или Латрия (также известная как поклонение латышам ) является теологическим термин (латинское Latrīa, от греческого λατρεία, latreia), используемый в римско-католической теологии для обозначения поклонения, благоговение направлено только к Святой Троице. Латрия делает упор на внутреннюю форму поклонения, а не на внешние церемонии.

Содержание
  • 1 Евхаристия
  • 2 Латрия против Дулии и Гипердулии
  • 3 Лингвистические различия в английском языке
  • 4 См. Также
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки
Евхаристия

Латрия также относится к Евхаристии и Евхаристическому поклонению. В 16 веке Трентский собор сделал конкретные подтверждения присутствия Христа в Евхаристии и богословской основы евхаристического поклонения и заявил:

«Единородный Сыну Божьему следует поклоняться в Святом Таинстве Евхаристии с поклонением "латрия", включая внешнее поклонение.

Папа Павел VI Энциклика 1965 года Mysterium fidei : также подтвердил это убеждение и в пунктах 56 заявил: «Католическая церковь всегда демонстрировала и продолжает демонстрировать эту латрию, которую следует отдавать при Таинстве Евхаристии, как во время Мессы, так и вне ее».

Латрия против Дулии и Гипердулии

Латрия носит жертвенный характер и может быть предложена только Богу. Католические и православные христиане оказывают другие степени почтения Пресвятой Деве Марии и Святые ; эти виды почтения без жертвоприношения называются hyperdulia и dulia соответственно. На английском языке dulia также называется v просачивание. Гипердулия - это, по сути, повышенная степень дулии, предоставляемая только Пресвятой Богородице.

Это различие, написанное примерно еще в Августине Гиппопотам и Св. Иерониме, было подробно описано более четко Фома Аквинский в его Summa Theologiae, 1270 г. н.э.: «Благоговение принадлежит Богу из-за Его Превосходства, которое передается определенным созданиям не в равной мере, но в соответствии с в меру пропорции; и поэтому почтение, которое мы оказываем Богу и которое принадлежит латрии, отличается от того почтения, которое мы оказываем определенным превосходным созданиям; оно принадлежит дулии, и мы поговорим о нем далее (103) "; В следующей статье св. Фома Аквинский пишет: «Посему дулия, которая должным образом служит человеческому господину, является добродетелью, отличной от latria, которая должным образом служит господству Бога. Более того, это вид соблюдения, потому что соблюдением мы почитаем всех, кто отличается достоинством, тогда как дулия, собственно говоря, - это почтение слуг к своему господину, а дулия по-гречески означает рабство ».

Лингвистические различия в английском языке

Как правило, в английском языке слово «обожание» предназначено только для Бога, и поэтому оно точно переводит латрия. Слово «поклонение» происходит от западносаксонского диалекта существительного weorðscipe «состояние быть достойным», которое происходит от weor we «достойный» + -scipe «-корабль». Слово поклонение используется в сильном смысле по отношению к Богу (latria), но также в слабом смысле по отношению к человеку: например, «Его поклонение мэру» или «Ваше благочестие» (при обращении к магистрату в суде)) или поклонение святым (дулия) в отличие от поклонения Богу (латрия). Поклонение - это ясный и недвусмысленный, а значит, лучший перевод слова latria и выражение абсолютного жертвенного почтения, причитающегося только Богу.

«Это поклонение, вызванное Богом и данное исключительно Ему как Богу, обозначается греческим именем latreia (латинизированное, латрия), лучшим переводом которого является слово« Поклонение ». Поклонение отличается от другие акты поклонения, такие как мольба, исповедание греха и т. д., поскольку формально оно состоит в самоуничижении перед Бесконечным и в искреннем признании Его трансцендентного превосходства ".

Римско-католические и восточно-православные христиане особенно обожают с латрией во время их религиозной службы, Мессы или Божественной литургии. Католики считают себя буквально участвующими в жертвоприношении у подножия Голгофы, что то, что однажды принес Христос, «участвует в божественной вечности», в то время как методисты учат, что Святое Причастие является прообразом жертва, которая повторно представляет жертву Христа на кресте ; Что касается Евхаристии, методистские церкви далее учат, что:

Мы также представляем себя как жертву в союзе со Христом (Римлянам 12: 1; 1 Петра 2: 5), чтобы Бог использовал их в деле искупления, примирения, и справедливость. В День благодарения церковь молится: «Мы приносим себя в хвалу и благодарение как святая и живая жертва в союзе с приношением Христа за нас... » (UMH ; стр. 10).

Официальное заявление USCCB подтверждает, что «методисты и католики согласны с тем, что жертвенный язык евхаристического празднования относится к« жертве Христа. раз и навсегда »,« к «нашему призыву этой жертвы здесь и сейчас», к «нашему принесению жертвы хвалы и благодарения», и к «нашей жертве самих себя в союзе со Христом, Который принес Себя Отцу. '"

См. Также
Ссылки
  • icon Портал католицизма
  • icon Портал христианства
Внешние ссылки
Викиисточник содержит текст католической церкви 1913 г. Энциклопедия статья Латрия.
Последняя правка сделана 2021-05-26 14:32:41
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте