Языки Италии

редактировать
Языки географического региона

Языки Италии
Лингвистическая карта Италии - Legend.svg Региональные языки и языки меньшинств Италии
Официальные Итальянский
региональный см. "классификация "
меньшинство см." исторические языковые меньшинства "
иммигрантиспанский, албанский, арабский, румынский, венгерский, польский, украинский, русский, Болгарский и цыганский
иностранный
Жестовый Итальянский жестовый язык
Раскладка клавиатуры Итальянский QWERTY. Italian Keyboard layout.svg
ИсточникSpecial Eurobarometer, Европейцы и их языки, 2006

В Италии проживает приблизительно тридцать Четыре независимых языка и родственных диалекта, большинство из которых имеют независимость в разных степенях Романские языки. Хотя их иногда в просторечии называют «диалектами » или региональными языками, почти все они распределены в виде континуума по административным границам регионов, и носители из одного места в пределах одного региона, как правило, осведомлены об особенностях, отличающих их собственное разнообразие от одного из других мест поблизости.

Официальным и наиболее распространенным языком в стране является итальянский, который возник как прямой потомок тосканского. Однако большинство итальянцев также общаются на одном из региональных языков, которые являются коренными эволюциями вульгарной латыни.

Другие итальянские языки принадлежат к другим индоевропейским ветвям, таким как Кимбриан, Арбереш, Славомолисано и Грико. На некоренных языках говорит значительный процент населения из-за иммиграции.

Из языков других народов двенадцать официально признаны языков меньшинствами : албан, каталанский, немецкий, греческий, словенский, хорватский, французский, Франко-провансальский, фриульский, ладинский, окситанский и сардинский. Однако полное двуязычие (bilinguismo perfetto) по закону действует только немецкому, словенскому и французскому языкам и действует в регионах Трентино-Альто-Адидже, Фриули-Венеция-Джулия и Аоста. Долина соответственно.

Содержание

  • 1 Язык или диалект
  • 2 Правовой статус итальянского
  • 3 Исторические языковые меньшинства
    • 3.1 Признание итальянским государством
    • 3.2 Признание в Европе уровень
  • 4 Региональное признание местных языков
  • 5 Статус сохранения
  • 5.1 Уязвимые
  • 5.2 Определенно исчезающие
  • 5.3 Серьезные исчезновения
  • 6 Классификация
    • 6.1 Романские языки (этнолог)
      • 6.1.1 Галло-ретский и окцитано-романский
      • 6.1.2 Галло-италийские языки
      • 6.1.3 Итало-далматинские языки
      • 6.1.4 Сардинский язык
    • 6.2 Романские языки (лопоркаро)
    • 6.3 Романские языки (Maiden и Parry)
    • 6.4 Неломанские языки
      • 6.4.1 Албанский, славянский, греческий и цыганский языки
      • 6.4.2 Высокогерманские языки
  • 7 Geog рафическое распространение
    • 7.1 Северная Италия
    • 7.2 Южная Италия и острова
  • 8 Родные языки иностранцев
  • 9 Стандартные письменные формы
  • 10 Галерея
  • 11 Примечания
  • 12 Ссылки
  • 13 Внешние ссылки
  • Язык и ли диалект

    Почти все романские языки родом из Италии, за заметным исключением итальянского, часто в разговорной речи называются «диалектами "; однако этот термин может сосуществовать с другими ярлыками, такими как «языки меньшинств » или «местные языки » для некоторых из них. Однако использование термина «диалект» может ошибочно означать, что родные языки, на которых говорят в Италии, являются фактическими «диалектами» стандартного итальянского языка в преобладающем лингвистическом смысле «разновидностей или разновидностей языка. ". Это произошло не связано с итальянским языком, поскольку вульгарной латыни независимо от того, что произошло, произошли локально от вульгарной латыни, независимо от того, что произошло. Фактически, итальянский язык можно рассматривать как продолжение, либо как диалект, в степени основанный на флорентийском диалекте из тосканского.

    Таким образом, коренные романские языки Италии классифицируются как языки, которые произошли от латыни точно так же, как и итальянский, а не «диалекты» или варианты последнего. языка также развились по всему полуострову под особенностями той или иной степени основных местных языков, особенно на фонологическом уровне; хотя региональные границы редко соответствуют изоглоссам, различающими эти разновидности, эти вариации итальянского языка обычно называют региональным итальянским (italiano regionale).

    В 1999 году официальное признание получили двенадцать языков, но их выбор в другом предметом споров. Даниэле Бонамор утверждает, что многие региональные языки не были признаны историческим сообществом в создании итальянского языка: Джакомо да Лентини и Чьело д'Алькамо сицилиец, Гуидо Гуинизелли болонский, Якопоне да Тоди умбрийский, неаполитанец, Карло Гольдони Венецианец и Данте тосканец считаются историческими основоположниками итальянского языкового сообщества; за пределами таких эпицентров находятся, с другой стороны, фриульский, ладинский, сардинский, франко-провансальский и окситанский языки, которые признаны отдельными языками. Микеле Салазар нашел объяснение Бонамора «новым и убедительным».

    Юридический статус итальянского

    Итальянский язык был впервые объявлен официальным языком Италии в фашистском периоде, в частности, через R.D.l. который был принят 15 октября 1925 года под названием Sull'Obbligo della lingua italiana in all uffici giudiziari del Regno, salvo le eccezioni stable nei trattati internazionali per la città di Fiume.

    Исходная итальянская конституция делает это. не указывать прямо, что итальянский является официальным национальным языком. С момента написания конституции были написаны некоторые законы и статьи о процедурах уголовного дела, в которых указывается, что следует использовать итальянский язык:

    • Статут Трентино-Южного Тироля (конституционный закон северных земель). регион Италии вокруг Тренто) - «[...] [la lingua] italiana [...] è la lingua ufficiale dello Stato». (Statuto Speciale per il Trentino-Alto Adige / Südtirol, статья 99, «[...] [язык] итальянский [...] является официальным языком государства».)
    • Гражданский процессуальный кодекс - «In tutto Этот процесс является прескриттом английского языка итальянского языка. (Codice di procdura civile, статья 122, «Во всех процедурах требуется использование итальянского языка»)
    • Уголовный кодекс. процедура - «Gli atti del procedure penale sono compiuti in lingua italiana» (Codice di procedure penale, статья 109 [169-3; 63, 201 прил.]), «Действия уголовного судопроизводства применяются в итальянском языке».)
    • Статья 1 закона 482/1999 - «Официальный язык Республики Репубблика и Италия». (Legge 482/1999, статья 1, запятая 1, «Официальный язык является итальянской.»)

    Исторические языковые меньшинства

    Признание итальянским государством

    Сообщества, признанные Италией историческими языками меньшинствами.

    Республика защитные языковые меньшинства посредством соответствующих

    Конституция Италии, ст.6

    Искусство. 6 итальянской конституции был установлен оттуда-основателями, чтобы показать сочувствие историческими языками меньшинства страны, таким образом, чтобы недавно основанная республика позволила стать частью национальной ткани и дистанцироваться от Политика итальянизации, проводившаяся ранее из-за национализма, особенно во время фашизма.

    Однако прошло более полувека до появления 6. Фактически применила эту статью впервые в 1999 году посредством национального закона N 482/99.

    упомянутой правовой базы только четыре языковых меньшинства (франкоговорящее сообщество в Валле-д'Аоста ; немецкоязычное сообщество и, ограниченная степень, ладинское в провинции Больцано ; словеноязычное сообщество в провинции Триест и, с меньшими правами, провинция Гориция ) пользовались своего рода признанием и защитой, вытекающими из конкретных международных договоров. Остальные языковые меньшинств были признаны только в 1999 году, включая словеноязычное меньшинство в провинции Удине и германское население (Walser, Мочени и кимвров ), проживающих в провинциях, отличных от Больцано. Некоторые теперь признанные группы меньшинств, а именно в Фриули-Венеция-Джулия и Сардиния, уже обеспечили себя собственными региональными законами. Было подсчитано, что менее 400 000 человек из двух миллионов человек, принадлежащих к двенадцати историческим меньшинствам (причем Сардинский является самым большим по численности), пользовались защитой в масштабах государства.

    Примерно в 1960-е годы итальянский опыт в конце концов решил применить ранее игнорировавшуюся статью Хартии страны. Таким образом, Парламент назначил «трех мудрецов» для выделения групп, которые должны быть признаны языковыми меньшинствами, и дальнейшей разработки их включения. Номинированными людьми были Туллио де Мауро, Джован Баттиста Пеллегрини и Алессандро Пиццоруссо, три выдающиеся личности, которые на протяжении всей жизни отличались своей исследовательской деятельностью в области как лингвистики, так и теории права. Основываясь на лингвистических, исторических и антропологических соображениях, эксперты в конечном итоге выбрали тринадцать групп, соответствующих в настоящее время двенадцати с последующим добавленным синти и цыган говорящих групп населения. Первоначальный список был одобрен, за исключением кочевых народов, которым не хватало территориальности и, следовательно, требовался отдельный закон. Однако был внесен законопроект в законодательные органы. Законопроект вызывает сопротивление со стороны всех программных органов, которые не представляют собой широко распространенному мифу о «итальянской языковой однородности». В конце концов, исторические языковые меньшинства были признаны Законом № 482/1999 (Legge 15 Dicembre 1999, п. 482, ст. 2, запятая 1).

    Некоторые толязыкования закона, разделяют двенадцать языков меньшинств на две группы, первая из которых включает не Латиночное население (за исключением каталоноязычного), а второе включает только романоязычное население. Некоторые другие интерпретации заявляют, что подразумевается дальнейшее различие, считая только некоторые группы «национальными меньшинствами». Независимо от двусмысленной формулировки, официально, что всем двенадцати группам будут разрешены одинаковые меры защиты; кроме того, Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств, подписанная и ратифицированная Италией в 1997 году, применяемая ко всем двенадцати группам, упомянутым в национальном законодательстве 1999 года, включая фриульцев, сардинцы, окситанцы, ладины и т. д., с добавлением цыган.

    . На практике не каждый из двенадцати историческим языковым меньшинствам уделяется такое же внимание. Фактически, дискриминация заключается в острой необходимости предоставления высшей степени только франкоговорящему меньшинству в Валле-Д'Аоста и немецкому меньшинству в Южном Тироле в соответствии с договорами. Например, институциональные веб-сайты только на итальянском языке, за некоторыми исключениями, такими как французская версия итальянской палаты депутатов. Законопроект, предложенный бывшим премьер-министром Марио Монти кабинетом, официально ввел дифференцированный режим между двенадцатью историческими языковыми меньшинствами, проводя различие между теми, у кого «иностранный родной язык» (группы, по соглашению) с Австрией, Францией и Словенией ) и теми, у кого есть «особый диалект» (все остальные). Позднее процесс был реализован, но Конституционный суд признал его неконституционным.

    Признание на европейском уровне

    Италия является стороной, подписавшей Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, но не ратифицировал договор, и поэтому его положения, защищающие региональные языки, не применяются в стране.

    Хартия не устанавливает, в какой момент в выражениях привести к отдельному языку, считая его «часто спорным вопросом», кроме чисто лингвистических критериев, также «психологические, социологические и политические соображения».

    Региональное признание местных языков

    Статус сохранения

    Частота использования региональных языков Италии в качестве единственных или основных языков дома, на основе данных ISTAT за 2015 год.

    Согласно Атласу языков мира ЮНЕСКО in Danger, в Италии 31 язык, находящийся под угрозой исчезновения. Степень опасности классифицируется по различным категориям: от «безопасных» (безопасные не включены в атлас) до «вымерших» (когда не осталось носителей).

    указанным указателем, указанным указателем языков мира, находящимся под угрозой.

    Уязвимый

    Определенно в опасности изд

    находящиеся под угрозой исчезновения

    Классификация

    Все живые языки соотечественников являются частью индоевропейского языка семьи.

    Их можно разделить на романские языки и не романские языки. Классификация романских языков Италии противоречива, и мы приводим здесь две различные системы классификации.

    Романские языки (Этнолог)

    Источник - SIL Этнолог, если не указано значение. Классификация языков может быть спорным вопросом, когда классификация оспаривается указателями, об этом сообщается в столбце «Примечания».

    Галло-Ретский и Окситано-Романтический

    ЯзыкСемьяISO 639-3Диалекты, на которых говорят в ИталииПримечанияНосители
    Французский (français)Гал-романский Галло-Ретийский Оил Французскийфра 100000
    Арпитан (франко-провансальский)галло-романский галло-ретийский ойл юго-восточныйfrp 70,000
    фриульский (фурлан)Галло-романский Галло-Ретийский Ретийский Фриульскиймех 600000
    Ладин (лингаз ладин)Галло-Ретийский Галло -Ретийский Ретиан Ладинlld 31,000
    Каталанец (català)Галло-Романтика Окцитано-Романтика. или Иберо-Романтика кот альгерец 20,000
    окситанский (lenga d'òc)галло-романский окситано-романский oci провансальский ; Гардиол 100000

    галло-курсивных языков

    ЯзыкISO 639-3Диалекты, на говорят в ИталииПримечанияСпикеры
    Эмилиано-Романьоло (emiliân-rumagnōl)eml Эмилиан ; Romagnol (Forlivese );Emilian и Romagnol были присвоены два разных кода ISO 639-3 (egl и rgn соответственно).1000000
    лигурийский (лигуре)lij генуэзский ; Спецзино ; Монегаско ; Intemelio ; Бригаск ; Рояск ; Табарчино ; Бонифачино ; Novéize 500,000
    Lombard (lumbàart)lmo Western Lombard (см. западные диалекты ломбардского языка, например мил ); восточный ломбард ; галло-курсив Сицилии 3,600,000
    пьемонтский (piemontèis)pms пьемонтанские сорта ; Иудео- пьемонтцы 1,600,000
    венецианцы (vèneto)vec Триестин ; Фьюман ; Чипило Венецианец ; Талиан ; veneziano Lagunar Сгруппированы с галло-курсивом или итало-далматинским3,800,000

    итало-далматинскими языками

    Не включены корсиканские языки, на котором в основном говорят на французском острове Корсика. Истриот используется только в Хорватии. иудео-итальянский умирает.

    ЯзыкISO 639-3Диалекты, на которых говорят в ИталииПримечанияНосители
    Итальянский (italiano)ita то сканский ;национальный язык 60,000,000
    центральный итальянский (ital iano centrale)ita Romanesco ; Сабино ; Маркиджано 5,700,000
    Неаполитанец (напулитано)ворс Абруцце ; Косентино ; диалект бари 3,000,000
    сицилийский (сицилийский)scn салентино ; Южный Калабрийский 4,700,000

    Сардинский язык

    Сардинский (сарду) - особый язык со значительными фонологическими различиями между своими разновидностями (Этнолог присваивает ему четыре отдельных кода ISO). Некоторые лингвисты, такие как Генрих Лаусберг, предположили, что сардинский язык является единственным живым представителем его ветви языковых языков, которые раньше включали вымершие афро-романские диалекты, а также корсиканские диалекты до того, как они подверглись тосканизации. ЮНЕСКО, называя галлурезский и сасарский диалекты «сардинскими», считает, что они изначально были диалектами корсиканского, а не сардинского языков. Лингвистический ландшафт Сардинии в принципе наиболее точно описывается как диалектный континуум.

    ЯзыкISO 639-3Диалекты, на которых говорят в ИталииПримечанияСпикеры
    Кампиданский сардинский (sardu campidanesu)sro Орфографическая модель центрально-южных сардинских диалектов500000
    логудорцев сардинцев (sardu logudoresu)src Орфографическая модель центрально-северных диалектов Сардинии500,000
    галлурский сардинский (gadduresu)sdn Внешний диалект корсиканского языка, иногда считается частью Сардинии100000
    Сассарес Сардинский (sassaresu)sdc Внешний диалект корсиканского, иногда считается частью Сардинии100000

    романских языков (лопоркаро)

    Лопоркаро 2009 предлагает классификацию романских языков Италии на основе Пеллегрини 1977, группирует разные романские языки по ареалу и немного типологические особенности. Можно следующие пять лингвистических областей:

    • северные разновидности (dialetti settentrionali):
      • галло-италийский (эмилианский, пьемонтский, ломбардский и лигурийский).
      • венецианский.
    • Фриульские разновидности.
    • Тосканские разновидности.
    • Средне-южные разновидности (dialetti centro-meridionali):
      • Средние (dialetti mediani; Центральный Маркиджано, Умбрия, Лациале).
      • Верхний Южный (высотно-меридиональные диалеты; Маркиджано-Абруццезе, Молизано, Апулийский, Южный Лациале и Кампиданский, включая Неаполитанский, Северный Лукано-Калабрезе).
      • Крайний Южный (dialetti meridionali estremi; Салентино, Калабрийский, Сицилийский).
    • сардинские разновидности.

    Романские языки (Maiden и Parry)

    Maiden 1997 harvcolnb error: нет цели: CITEREFMaiden1997 (help ):

    • Северные разновидности:
      • Северный итало-романский стиль:
        • «Галло-итальянский» (Пьемонт, Ломбардия, Лигурия и Эмилия-Романья).
        • Венетский.
      • ладинский.
      • фриульский.
    • центральные и южные разновидности:
      • тосканский (с корсиканским).
      • 'среднеитальянские' диалекты (Марке, Умбрия, Лацио).
      • Верхние южные диалекты (Абруццо, северная Апулия, Молизе, Кампания, Базиликата).
      • Крайние южные диалекты (Саленто, южная Калабрия и Сицилия).
    • Сардинский.

    Неломанские языки

    Албанский, славянский, греческий и цыганский языки

    ЯзыкСемьяISO 639-3Диалекты, на которых говорят ИталияПримечанияСпикеры
    Арбёреш который Албанский Тоскaae , ЮНЕСКО считает отдаленным диалектом албанского 99>100000
    сербохорватский славянский южныйзападныйhbs молизский хорватский 1000
    словенский (slovenščina)славянскийюжныйзападныйslv диалект долины Гай ; Резиан ; диалект Торре-Вэлли ; диалект долины Натисоне ; диалект брда ; карстовый диалект ; Внутренний карниолский диалект ; истрийский диалект 100,000
    италиотский греческий эллинский (греческий) аттический элл Грико (Саленто) ; калабрийский греческий 20,000
    цыганский индоиранский индоарийский центральная зонацыганером

    верхненемецкие языки

    ЯзыкСемьяISO 639-3Диалекты, на которых говорят в ИталииПримечанияНосители
    Немецкий Средний НемецкийВосточно-Средненемецкийdeu Тирольские диалекты Австрийский немецкий - обычная стандартная разновидность315,000
    Кимбрийский Верхний немецкийБаварско-австрийскийcim иногда считался диалектом баварского языка, а также одним из отдаленных диалектов баварского языка ЮНЕСКО2200
    мочено верхненемецкийбаварско-австрийскийmhn считается отдаленным диалектом баварского языка ЮНЕСКО1000
    Walser верхненемецкийалеманнскийwae 3400

    Географическое распределение

    Северная Италия

    Языки северной Италии условно определяются как романские языки, на которых говорят к северу от линии Ла Специя – Римини, которая проходит через северные Апеннинские горы к северу от Тосканы ; однако диалекты окситанского и франко-провансальского, на которых говорят на крайнем северо-западе Италии (например, вальдотан в долине Аоста ) обычно исключаются. Классификация этих языков сложна и не согласована как из-за различий между языками, так и из-за того, что они разделяют изоглоссы разных видов с обоими итало-романскими языками на юге и галло-романские языки на северо-запад.

    Алеманнский Альпийский. Провансальский Баварский Кимбрийский Эмилиан-Романьольский Франко-провансальский Фриульский Ладин Лигурийский Ломбардский Мочено Пьемонтский Резианский Тойтшу Венецианский

    . Согласно одной общей классификации эти языки делятся на четыре группы:

    . Любая такая классификация сталкивается с основной проблемой, заключающейся в существовании диалектного континуума по всей северной Италии, с постоянным переходом разговорных диалектов между, например, венецианским и ладинским, или венецианским и эмилио-романьоло (обычно считается галло-итальянским).

    Все эти языки рассматриваются • новаторский по сравнению с романскими языками в целом, при этом некоторые из галло-итальянских языков имеют фонологические изменения почти такие же радикальные, как и стандартный французский (обычно считающийся наиболее фонологически инновационным из романских языков). Это существенно отличает их от стандартного итальянского, который чрезвычайно консервативен по фонологии (и особенно консервативен по морфологии ).

    Южная Италия и острова

    Примерное распределение региональных языков Сардинии и Южной Италии в соответствии с Атласом языков мира, находящимся под угрозой ЮНЕСКО:

    корсиканский галлурезский сассарезский каталонский. (альгереский диалект )сардинский. (логудорский диалект )сардинский. (кампиданский диалект ) молизе. хорватский франко-провансальский. (фаэтар )албанский. (арбереш )южноитальянский Грико. (Саленто )Грико. (Калабрия )Гардиол галло-курсив сицилийский

    Одна общая классификация делит эти языки на две группы:

    Все эти языки считаются консервативным по отношению к своим языкам в целом, причем сардинский язык является самым консервативным из всех.

    Родные языки иностранцев

    Язык (2012)Население
    Румынский 798,364
    Арабский 476,721
    Албанский 380,361
    испанский 255,459
    итальянский 162,148
    китайский 159,597
    русский 126,849
    украинский 119,883
    французский 116,287
    Боснийско- хорватско-черногорско-сербский 93,289
    Польский 87,283
    Другие862,986

    Стандартизированные письменные формы

    Хотя «[al] почти все итальянские в средние века диалекты писались для административных, религиозных и часто художественных целей, использование местного языка уступило место стилизованному тосканскому языку, в конечном итоге получившее название итальянского. На местных языках все еще иногда пишут, но только следующие региональные языки Италии имеют стандартизированную письменную форму.

    • пьемонтский : типично кодифицированный 1920-ми и 1960-ми годами Пинином Пакотом и Камилло Бреро
    • Лигурийский : «Grafîa» ofiçiâ »создана Académia Ligùstica do Brénno;
    • Сардинский : «Limba sarda comuna» был экспериментально принят в 2006 г.;
    • Фриульский : «Графический деятель», созданный оссерватором Регжональ де Ленгхе-де-Культура Фурлани;
    • Ладен : «Grafia Ladina», созданная Istituto Ladin de la Dolomites ;
    • Венецианский : «Grafia Veneta Unitaria», официальное руководство, опубликованное в 1995 г. Regione Veneto местное самоуправление, хотя написано на итальянском. Он был недавно обновлен, 14 декабря 2017 года, под названием "Grafia Veneta Ufficiale".

    Галерея

    Примечания

    Ссылки

    • Cravens, Thomas D. (2014). «Italia Linguistica и Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств». Форум Italicum. 48 (2): 202–218. DOI : 10.1177 / 0014585814529221. S2CID 145721889. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
    • Лопоркаро, Микеле (2009 г.). Profilo linguistico dei dialetti italiani (на итальянском языке). Бари: Laterza. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
    • Maiden, Martin; Parry, Mair (1997). Диалекты Италии. Лондон, Нью-Йорк: Routledge. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
    • Marcato, Carla (2007). Dialetto, dialetti e italiano (на итальянском). Болонья: Il Mulino. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
    • Posner, Ребекка (1996). Романские языки. Кембридж: Cambridge University Press. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
    • Пеллегрини, Джован Баттиста (1977). Carta dei dialetti d'Italia (на итальянском языке). Пиза: Pacini. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
    • Рапетти, Лори, изд. (2000). Фонологическая теория и диалекты Италии. Амстердамские исследования в Теория и история лингвистической науки, серия IV «Актуальные проблемы лингвистической теории». 212 . Амстердам / Филадельфия: John Benjamins Publishin грамм. CS1 maint: ref = harv (ссылка )

    Внешние ссылки

    Последняя правка сделана 2021-05-26 13:11:18
    Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
    Обратная связь: support@alphapedia.ru
    Соглашение
    О проекте