Линия Ландскера

редактировать
Демаркация в Уэльсе Линия Ландскера (1901) Нормандские замки и районы на юго-западе Уэльса

Линия Ландскера - это термин, используемый для языковой границы в Уэльсе между преимущественно валлийским говорящим и в основном англоговорящие области в Пембрукшире и Кармартеншире. Англоязычные районы к югу от линии Ландскера и известные как Маленькая Англия за Уэльсом примечательны тем, что на протяжении многих веков были английскими лингвистически и культурно, несмотря на то, что они находятся далеко от границы Англии и Уэльса.

Содержание

  • 1 История
  • 2 Язык и генетические различия
  • 3 Подробное описание
  • 4 Примечания
  • 5 Источники
  • 6 Дополнительная литература
  • 7 Внешние ссылки

История

В течение XI и XII веков захватчики и защитники построили более пятидесяти замков во время сложного периода конфликта, чтобы эффективно укрепить линию. Самым южным был Лохарн ; другие включали Вистон, Камроуз, Нарберт и Рох. Их часто называют «пограничными замками», но на самом деле они находились на значительном удалении от самой границы. В центре нормированной колонии две великие крепости находились в Пембрук и Хаверфордвест. В пределах колонии были и другие крепости, в том числе Manorbier, Carew и Tenby.

. Ландскер много раз менял позицию, сначала двигаясь на север в предгорья Mynydd Preseli во время военных кампаний раннего средневековья, а затем снова двинулся на юг в более мирные времена, поскольку английские колонисты обнаружили, что земледелие и феодализм трудно поддерживать на холодных кислых почвах и открытых склонах холмов.

Доля носителей валлийского языка (перепись 2011 года)

Когда историки начали проявлять интерес к языковому разделению, они использовали термин «ландскер» или «ланскер», например, Ричардом Фентоном в 1810, хотя этот термин использовался гораздо раньше антикваром Джорджем Оуэном из Хенлис в 1603 году. Он по-прежнему широко используется. Местные жители, возможно, не знакомы с этим термином, но они понимают, что языковой барьер, простирающийся от St Bride's Bay до Carmarthen Bay, остается очень различным.

Язык и генетика Различия

Различия в доле говорящих на валлийском языке сохраняются в 21 веке и иллюстрируются картой, составленной на основе переписи населения 2011 года.

Исследователи из Центра генетики человека Wellcome Trust сообщили в 2015 году о «неожиданно резких различиях между жителями на севере и юге валлийского графства Пембрукшир» в сигнатурах ДНК.

Подробное описание

Термин ландскер - это слово англосаксонского происхождения, используемое в юго-западной Англии и вдоль англизированного южного побережья Уэльса. Он обозначает постоянную видимую границу между двумя участками земли и может быть природным элементом (например, рекой) или искусственным элементом (например, живой изгородью или полосой маркерных камней). В Уэльсе его официальное использование стало устаревшим в конце восемнадцатого века.

В 1939 году этот термин впервые был применен к языковым границам на юго-западе Уэльса. Это неудачное использование, потому что языковые границы, как правило, не видимы и не постоянны. Однако многие комментаторы начали использовать это слово в этом контексте за последние 50 лет, поэтому сегодня его обычно понимают как языковую границу.

Языковая граница - это пример культурной границы, существующей без юридического статуса на протяжении десяти или более столетий. Граница (с валлийским на севере и востоке и английским на юге и западе) начинается от бухты Святой Брайдс и идет извилистым курсом на восток, пока не встречается с рекой Таф к северу от Лохарн в Кармартеншире. Следы границы также сохраняются на полуострове Лланштеффан и в стране около Кидвелли, и она снова сильно проявляется на границе между английским и валлийским Гауэром. Область к югу от линии упоминалась в 16 веке как Anglia Transwalliana (Маленькая Англия за пределами Уэльса).

В 1603 году Джордж Оуэн представил моментальное описание языковой границы и «Маленькой Англии за пределами Уэльса» и представил антикварный отчет о поселении англоговорящих людей на юго-западе Уэльса. Это обеспечивает «традиционную» точку зрения: что территория была очищена от коренных валлийцев норманнскими захватчиками в начале 12 века и засажена фламандцами из других уголков Англии. Однако Оуэн указал, что в его время не было никаких следов от фламандских обычаев или языка. Фактически, традиционный пембрукширский английский язык лексически связан с ранним английским языком юго-западной Англии, и, по всей вероятности, англицизация побережья южного Уэльса шла параллельно с англицизацией Девона и Корнуолл, возможно, одновременно. Исследование ДНК в 2003 году показало, что люди в «Маленькой Англии» генетически неотличимы от жителей южной Англии.

Граница не была исключительно лингвистической: были также различия в обычаях (особенно наследования) и в архитектуре. Оуэн охарактеризовал культурную границу в 1602 году как четкую и стабильную, и последующие наблюдатели (с меньшим знанием местности, чем Оуэн) повторили его описание и предположили, что линия остается близкой к той, что описал Оуэн. Первое объективное, статистически обоснованное описание границы было сделано в 1960-х годах и показало линию, аналогичную описанной Оуэном, хотя в некоторых местах она двигалась на север, а в других - на юг. Люди в приграничной зоне не узнавали термин «ландскер», но хорошо знали, где находится граница. Вместо резкой демаркационной линии граница представляет собой коридор смешанного языка, обычно шириной 3-5 км, в котором направление языковой тенденции меняется в зависимости от миграционных характеристик жителей. Пограничная зона, наверное, всегда имела эти характеристики.

Как упоминалось выше, граница переместилась между 1600 годом и сегодня. Исторические данные о личных именах также показывают, что он также перемещался между 1200 и 1600 годами. Попытки создать ряд норманнских / английских «запланированных деревень» (например, Леттерстон и Новый Ров) были предприняты к северу от нынешней границы в средневековый период. Впоследствии они потерпели неудачу и были повторно заняты валлийскими носителями в период после Черной смерти. В более современное время ограждение общин позволило существенному распространению валлийцев на юг, особенно в Кармартеншире. Это довольно редкие примеры расширения валлийских территорий за счет англоязычных; в центральной части Пембрукшира смещение «Ландскера» на юг между 1600 и 1900 годами превысило 10 км.

Юго-Западный Уэльс очень богат нормандскими замками. Некоторые из них находятся глубоко в валлийской зоне (например, Ньюпорт, Кардиган, Силгерран, Ньюкасл Эмлин, Кармартен ), а некоторые находятся глубоко в Little England (например, Pembroke, Carew, Manorbier, Haverfordwest, Тенби ). Число находится близко к языковой границе (например, Roch, Wiston, Llawhaden, Narberth, Laugharne ) их иногда называют «пограничными замками», но весь Дифед (территория к югу от реки Тейфи и к западу от Тауи и Гвили) находился в руках норманнских лордов-маршеров.

Линия отличается резкостью и незначительным перемещением за последние несколько столетий. Видимая граница, которая представляет линию Ландскера, - это Бренди-Брук, который проходит через Ньюгейл, на что заметил Ричард Фентон в своем Историческом туре 1810 года. Первый пляж к северу после ручья имеет валлийский имя Pen-y-Cwm.

Примечания

Источники

Дополнительная литература

  • Законы, Эдвард. История Маленькой Англии за пределами Уэльса, Белл, Лондон, 1888 г. Интернет-архив

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-26 12:57:35
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте