Ламиан

редактировать
Ламиан
La mian, noodles.JPG Ламиан растягивается в ресторане в стиле Ланьчжоу в Дунчуне, Гуандун
ТипКитайская лапша
Место происхожденияКитай
Регион или штатВосточная Азия
Основные ингредиентыпшеничная лапша, мясной бульон, овощи или мясо
Вариантытанмянь (湯麵), чумянь (炒麵), даосяомянь (刀削麵)
ламийский
упрощенный китайский 拉面
традиционный китайский 拉麵
Ханью Пиньинь lāmiàn
Буквальное значениевытащенная лапша

Ламийский - это мука из мягкой пшеницы китайская лапша. Ламиан изготавливается путем скручивания, растягивания и складывания теста в пряди с учетом веса теста. Длина и толщина прядей зависят от того, сколько раз складывалось тесто. Этот уникальный метод изготовления лапши возник в Китае. Сунши Яншэн Бу (упрощенный китайский : 宋氏 养生 部; традиционный китайский : 宋氏 養生 部), написанное Сун Сюй и датируемое 1504 годом, имеет самое раннее описание метода приготовления ламиана.

Содержание

  • 1 Описание
  • 2 Использование в посуде
  • 3 Регион
    • 3,1 Китай
    • 3,2 Япония
    • 3,3 Сингапур
    • 3,4 США
    • 3,5 Австралия
    • 3,6 Филиппины
    • 3,7 Германия
  • 4 См. Также
  • 5 Сноски

Описание

Файл: Урок по приготовлению китайской лапши, вытянутой вручную (ламианский).webm Play media Часть подготовки, при которой тесто раскладывается на пряди Ланьчжоу ламянь после многократного растягивания Ланьчжоу ламянь, обслуживается рестораном в Чанша

Процесс ручного изготовления включает в себя получение куска теста и его многократное растягивание для получения множества нитей тонкой длинной лапши. Буквально lā (拉) означает тянуть или растягивать, а miàn (упрощенно: / традиционный: 麵) означает лапшу.

Есть несколько стилей скручивания теста, но все они используют одну и ту же концепцию: кусок теста из мягкой пшеницы многократно растягивается и складывается на себя, чтобы выровнять клейковину и разогреть тесто для растяжки. Затем его раскатывают до приемлемой толщины и разрезают на рабочие части. Концевые части начального теста никогда не используются, потому что клейковины не так выровнены, как средние.

Это тесто растягивается примерно на длину руки. Затем съемник делает петлю из теста, соединяя два конца в один комок теста, и вставляет пальцы в петлю, чтобы нить не прилипала к себе. При этом длина теста удвоилась, а его толщина уменьшилась. Этот процесс повторяется несколько раз, пока не будет достигнута желаемая толщина и количество. Некоторые съемники окунают пряди в муку между фазами растяжения, чтобы они не были разделены. Когда используется мука, обычно делается последний удар лапши по разделочной доске, чтобы удалить излишки муки.

В стиле Ланьчжоу тесто обрабатывается агрессивно. Его тянут прямо, быстро, без поворотов и волн. Некоторые съемники регулярно бьют лапшу по разделочной доске, чтобы обеспечить равномерное растяжение и однородную толщину. Иногда используют муку, чтобы припудрить пряди и предотвратить прилипание.

В пекинском стиле приготовления тесто скручивают, осторожно растягивают, размахивая руками и телом, раскручивают, скручивают петли, чтобы удвоить пряди, а затем повторяют. При растяжении они координируют размахивание туловищем и руками, чтобы увеличить потенциальную длину лапши за пределы размаха рук съемника. В этом стиле более широко используется мука, чем в стиле Ланьчжоу.

Существует также другой стиль, при котором производитель лапши протягивает одну толстую плоскую полосу теста между двумя руками. Обычно это делается для шоу и включает в себя вращение и вращение пуллера, как в китайском танце с лентой.

Использование в блюдах

Блюда с использованием ламиана обычно подаются в супе со вкусом говядины, называемом танмянь (китайский язык: 湯麵; пиньинь: танмиан буквально «суповая лапша»). Тем не менее, их иногда жарят и подают с соусом в виде блюда, называемого chaomian (китайский: 炒麵; пиньинь: Chǎomiàn, буквально «жареная лапша». (Это слово этимологически связано с чау-мейн, хотя само блюдо другое).

Регион

Китай

A халяль (清真) Ланьчжоу ламский ресторан в Шанхае предлагает "a вкус северо-запада »(西北 风味)

Маленькие ресторанчики, где подают ламиан в стиле Ланьчжоу, очень распространены по всему западному Китаю, где они веками были основным продуктом питания, а также в городах восточного Китая. подавать разнообразные недорогие блюда, с выбором ламийского, даоссяомянского (упрощенный китайский: 刀削面; традиционный китайский: 刀削麵; пиньинь: даосяомянь; букв.: «нарезанная ножом лапша») и, возможно, сиань -стайл паомо (приготовленный на пару хлеб, обмакнутый в суп). Лапшу можно подавать с говядиной или бараниной, в супе или жареным. Ламиан также можно подавать холодным с ингредиентами салата, такими как тертый огурец ипомидор, чтобы приготовить освежающее летнее блюдо.

Большинство ламских ресторанов принадлежат хуэй этническим семьям из Северо-Западного Китая, и здесь подают только халяльную еду (поэтому никаких блюд из свинины). Ламийские рестораны - самые распространенные халяльные рестораны в восточном Китае.

Еще одна типичная разновидность ламиана - это Шаньдун ламян из восточной провинции Шаньдун.

Япония

В Японии он известен как рамэн, но на самом деле рамэн происходит не от ламиана, а от кантонского супа с лапшой.

Сингапур

Сингапурские спортивные «ламианские» рестораны, однако вкус может быть чужд тем, кто привык к китайскому ламянскому ланьчжоу, поскольку ингредиенты часто меняются в соответствии с местными вкусами, которые явно юго-восточные. Китайский язык. Тем не менее, в Сингапуре есть ламские рестораны, в которых подают блюда, похожие, если не идентичные, по вкусу ламянский ланьчжоу, особенно если их обслуживают китайские мигранты.

США

В нью-йоркском Манхэттене и Сансет-парке китайские кварталы ламские рестораны - обычное явление. Большинством из них управляет Fuzhounese, в некоторых есть лапша, нарезанная ножом, но большинство - только вручную. Некоторые называют себя ресторанами Ланьчжоу Ламян, другие - просто ресторанами Ламян. В Китайском квартале Манхэттена большинство из них расположено в районе Фучжоу китайского квартала к востоку от Бауэри, а в парке Сансет, иногда называемом Городом Фучжоу, они разбросаны по полосе 8-й авеню.

Австралия

Ламийские рестораны все чаще встречаются в китайских кварталах Австралии и за ее пределами. Большинство из них находятся в ведении нехуэйских, немусульманских китайских мигрантов из материкового Китая, и поэтому они отличаются от типичных мусульманских «ламянских» ресторанов в Китае, поскольку мясо не будет халяльным и предлагаются такие ингредиенты, как свинина. В то время как в Китае ламские рестораны обычно дешевы по сравнению с другими местными блюдами, в Австралии цены на ламские блюда находятся на одном уровне с другими китайскими и местными блюдами. В то время как в Китае ламянские рестораны рекламируются как ламянские «Ланьчжоу», независимо от того, являются ли рецепты и персонал из Ланьчжоу, в Австралии рекламируются ламианцы, не относящиеся к Ланьчжоу, такие как сианьский ламиан и синьцзянский ламян.

Филиппины

В китайских ресторанах Манилы, Себу и Давао есть китайские рестораны, где подают ламианский. Кроме того, популярным филиппинским блюдом является филиппинская версия лапши, которую местные жители называют Pancit Canton.

Германия

В Мюнхене и Франкфурте-на-Майне есть китайские рестораны, специализирующиеся на блюдах из ламиана, расположенные недалеко от их соответствующих главных железнодорожных станций.

См. Также

Викискладе есть материалы, связанные с Ламиан.
  • flag Китайский портал
  • icon Пищевой портал

Сноски

Последняя правка сделана 2021-05-26 12:26:48
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте