Леди Исэ (伊 勢, ок. 875 - ок. 938), также известная как Исэ-но миясудокоро (伊 勢 の 御 息 所 ) был японским поэтом в традициях императорского двора вака. Она родилась у [джа ] из провинции Исэ, и в конечном итоге стала любовницей [джа ] и наложницей императора Уда ; ее сыном от него был принц Юки-Акари.
Ее стихи были символом меняющихся стилей того времени, и 22 из них были включены в Кокин Вакашу.
Одно из ее стихотворений было включено в Огура Хякунин Ишшу.
Японский | Ромадзи | английский перевод |
青 柳 の. 枝 に か か れ る. は 30. 糸 も て ぬ け る. 玉 か と ぞ 見 る | Аояги но. Эда ни какареру. Харусаме ва. Ито мотенукеру. Тама ка то дзо мира. | Висящий на ветвях зеленой. ивы,. Весенний дождь. Это. Нить жемчуга. |
難 波 潟. み じ か き 芦 の. ふ し の ま も. あ は で こ の 世 を. 過 ぐ して よ と や | Нанива-гата. Мидзикаки аши но. Фуси но ма мо. Аваде коно йо о. Сугушите йо то я. | Даже на время. Коротко как кусок тростника. В болоте Нанивы,. Мы не должны больше встречаться:. Это то, о чем вы меня спрашиваете? |
Wikisource содержит оригинальный текст, относящийся к этой статье: Hyakunin Isshū |