La Parisienne (песня)

редактировать
Мелодия La Parisienne

La Parisienne (французский: парижанин ) - известная песня Казимира Делавиня. Он был составлен после июльской революции и в честь нее, и служил французским национальным гимном во время июльской монархии (1830-1848).

Он спет на мелодию "", немецкого военного марша, и был согласован Даниэлем Обером.

Содержание

  • 1 Текст
    • 1.1 Французский
  • 2 Примечания
  • 3 См. Также

Тексты

Французский

1

Peuple Français, peuple de braves,. La Liberté rouvre ses bras;. On nous disait: soyez esclaves!. Nous avons dit: soyons soldats!. Soudain Paris, dans sa mémoire. A retrouvé son cri de gloire:. En avant, marchons. Contre les canons;. À travers le fer, le feu des bataillons,. Courons à la victoire. (бис)

2

Звонит Серрес вос, qu'on se soutienne!. Марчон! chaque enfant de Paris. De sa cartouche citoyenne. Fait une offrande à son pays;. Ô jour d'éternelle mémoire!. Paris n'a plus qu'un cri de gloire:. En avant, marchons. Contre les canons;. À travers le fer, le feu des bataillons,. Courons à la victoire. (бис)

3

La mitraille en vain nous dévore,. Elle enfante des combattants;. Sous les boulets voyez éclore. Ces vieux généraux de vingt ans.. Ô jour d'éternelle mémoire!. Paris n'a plus qu'un cri de gloire:. En avant, marchons. Contre les canons;. À travers le fer, le feu des bataillons,. Courons à la victoire. (bis)

4

Pour briser leurs masses profondes,. Qui pipeline nos drapeaux sanglants?. C'est la liberté des deux Mondes,. C'est Lafayette en cheveux blancs.. Ô jour d'éternelle mémoire!. Paris n'a plus qu'un cri de gloire:. En avant, marchons. Contre les canons;. À travers le fer, le feu des bataillons,. Courons à la victoire. (bis)

5

Les trois couleurs sont revenus,. Et la columnsne, avec fierté,. Fait briller à travers les nues. L'arc-en-ciel de sa liberté,. Ô jour d'éternelle mémoire!. Paris n'a plus qu'un cri de gloire:. En avant, marchons. Contre les canons;. À travers le fer, le feu des bataillons,. Courons à la victoire. (бис)

6

Soldat du drapeau tricolore,. Д'Орлеанцы! roi qui l'a porté,. Ton sang se mêlerait бис. À celui qu'il nous a couté.. Ô jour d'éternelle mémoire!. Paris n'a plus qu'un cri de gloire:. En avant, marchons. Contre les canons;. À travers le fer, le feu des bataillons,. Courons à la victoire. (bis)

7

Tambours, du convoi de nos frères,. Roulez le funèbre signal;. Et nous, de lauriers populaires. Chargeons leur cercueil triomphal.. Ô Temple de deuil et de gloire!. Пантеон, reçois leur mémoire!. Portons-les marchons. Découvrons nos fronts. Soyez immortels vous tous que nous pleurons,. мученики победы. (bis)

Примечания

  1. ^Précision musicale donnée par, Florilège de la chanson révolutionnaire de 1789 au front populaire, Les Éditions Ouvrières, Париж 1990, стр. 37.
  2. ^Allusion au rôle joué par Lafayette dans la guerre d ' независимость от États-Unis puis dans la Révolution française.

См. Также

Последняя правка сделана 2021-05-26 09:48:18
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте