Йоко Цуно | |
---|---|
Фреска в Вервье | |
Информация о публикации | |
Издатель | Dupuis (французский и голландский). Cinebook (английский) |
Формат | Альбом комиксов |
Жанр | Научная фантастика |
№ из выпусков | 29 (на голландском и французском). 10 (на английском) |
Творческая группа | |
Создатель | Роджер Лелуп |
Йоко Цуно альбом комиксов серия, созданная бельгийским писателем Роджером Лелупом, опубликованная Дюпюи в журнале Spirou с момента его дебюта в 1970 году. Через двадцать девять В сериале рассказывается о приключениях Йоко Цуно, женщины-инженера-электрика японского происхождения в окружении своих близких друзей, Вика Видео и Пола Питрона (см. персонажей Йоко Цуно ). Их приключения приводят их, среди прочего, в Бельгию (Брюгге ), Германию, Шотландию, Японию, Гонконг, Индонезия, а также в космическое пространство. Истории в значительной степени основаны на технологиях, с такими концепциями, как робот драконы (Le Dragon de Hong Kong ), анабиоз (La Frontière de la vie ), путешествия во времени (La Spirale du temps и другие), и даже инопланетный вид, называемый винейцами. Несмотря на часто экзотические сеттинги и сюжетные линии научной фантастики, истории в целом остаются реалистичными на личном уровне между персонажами, а дружба, любовь и духовность являются одними из ключевых тем сериала. Искусство нарисовано в стиле Ligne claire, хотя изначально началось в стиле Marcinelle. Изображая обстановку реального мира, Лелуп стремится быть максимально реалистичным, с такими местами, как Бург Кац или Ротенбург-об-дер-Таубер, изображенными с почти фотографическим мастерством.
Йоко Цуно впервые появилась на франко-бельгийском комиксы журнал Spirou от 24 сентября 1970 года с 8-страничным короткометражным фильмом Hold-up en hi-fi. Эта и следующие две более короткие работы La belle et la bête и Cap 351 послужили предшественниками для первого полнометражного приключения Йоко Цуно, Le trio de l'étrange, сериализованного в Спиро 13 мая 1971 года. Останемся со Спиро в течение следующих 30 лет. лет, сериал до сих пор появляется в журнале. В серии собрано 29 альбомов и собрано в девять составных сборников.
Йоко Цуно - инженер-электрик, выросший в Японии, но сейчас живет в Бельгии. Она очень сострадательна и умеет заводить друзей. Йоко также является опытным аквалангистом , имеет черный пояс по айкидо и может пилотировать как планеры, так и вертолеты. Этот широкий диапазон компетенций вместе с ее почти безупречным поведением делает Йоко классической категорией компетентной женщины. Недостаток, который она признает, - это типично японская черта высокой оценки личной чести, которая временами приводит ее к доверию до слепоты. Имя Ёко Цуно было вдохновлено японской актрисой Йоко Тани.
Vic Video (голландский : Бен Билд, но иногда его также называют Максом): сильная личность и близкий друг Йоко (в которую он, кажется, влюблен, хотя об этом только намекают). До встречи с Йоко он руководил телешоу в прямом эфире. Он часто - голос разума и благоразумия, сдерживающий импульсивность Йоко. Вик появляется во всех альбомах, кроме Aventures électroniques, L'Or du Rhin и La Pagode des brumes.
Pol Pitron (голландский : Paul Pola, немецкий : Knut Knolle) - это комический рельеф из трио. Его имя происходит от французского «питр», буквально «клоун». До встречи с Йоко он работал оператором под руководством Вика. Пол часто бывает ленивым и сварливым, а также настоящим гурманом. Он также игрив и поэтому очень любит детей, и во время путешествия во времени в XVI век Брюгге он заводит невесту по имени Мике, которая несколько ослабляет его детскую сторону (L'Astrologue de Bruges. Пол появляется во всех альбомах, кроме La Pagode des brumes, хотя он появляется только в двух рассказах Aventures électroniques. В то время как почти все другие персонажи комиксов нарисованы реалистично с точки зрения анатомии, в ранних альбомах нос и глаза Пола выглядели как мультяшные, большие и круглые.
Хани - представитель внеземной расы винейцев, которые покинули свою планету, когда она столкнулась с разрушением своими близнецами-солнцами, и построили секретные подземные колонии на различных жилых планеты, включая Землю. После окончания La Forge de Vulcain и падения лидерства Карпана, она также является их необъявленным лидером, который руководит возвращением Vineans с Земли на Vinea. Она также предпринимает экспедиции, чтобы найти потерянные колонии Винея. Как и Вик, она довольно осторожна в своих действиях. Хани появляется в Le Trio de l'étrange, La Forge de Vulcain, Les Trois soleils de Vinéa, Les Titans, La Lumière d'Ixo, Les Archanges de Vinéa, Les Exilés de Kifa, La Porte des âmes, La Servante de Lucifer и Le Secret de Khany.
Младшая сестра Хани и первоначально ее сестра-близнец, которая была возрождена из анабиоза намного позже Хани после их прибытия на Землю и, таким образом, осталась ребенком. Она очень привязана к Йоко и подружилась с Morning Dew. Она появляется почти всегда рядом со своей сестрой в Le Trio de l'étrange, La Forge de Vulcain, Les Trois soleils de Vinéa, Les Titans, La Lumière d'Ixo, Les Archanges de Vinéa, Les Exilés de Kifa, La Porte. des âmes, La Servante de Lucifer и Le Secret de Khany.
Розэ дю Матен (Morning Dew; голландский: Roosje; немецкий: Morgentau) - приемная китайская дочь Йоко от Le Dragon de Hong Kong. Ребенок двух биологов, которые экспериментировали с искусственным увеличением животных, она осиротела, когда ее родители погибли в шторме. Ее воспитывал дедушка, но из-за ухудшения здоровья он доверил опеку Йоко. До сих пор она также участвовала в подвигах Йоко в путешествиях во времени и в ее путешествиях в космос. Розэ появляется во всех альбомах, начиная с Le Dragon de Hong Kong. Ее вдохновила дочь Лелуп, усыновленная из Кореи.
Немецкая органистка, которая стала одним из ближайших друзей Йоко после того, как Йоко помогла раскрыть тайну убийства ее отца. в L'Orgue du Diable. Хотя она никогда не встречалась с ними, Ингрид также знает о связи Йоко с винейцами (Le Temple des immortels). С тех пор она появлялась в фильмах La Frontière de la vie, Le Feu de Wotan, L'Or du Rhin и Le Temple des immortels.
Моня - четырнадцатилетний путешественник во времени из 3872 года, которого Йоко встречает во время событий, описанных в La Spirale du temps. Изменив историю во время этого приключения, Моня не может вернуться в родное время. Ее удочерила двоюродная сестра Йоко, и две девушки стали верными друзьями. С помощью машины времени Мони, переводчицы, Йоко и ее друзья предпринимают несколько путешествий во времени.
энергичная четырнадцатилетняя девушка шотландско-русского происхождения, которая появляется в сериале как Le Septième Code. Хотя она не так хорошо играет на скрипке, как ее мать (и хотела, чтобы ее дочь была), она демонстрирует естественные способности к пилотированию. В «Сервант де Люцифер» у нее также обнаруживается некоторый скрытый телепатический талант.
Две самки-андроиды из питомника Вайн. В то время как Майна - более старая конструкция, созданная до исхода Винеи (Les Exilés de Kifa), Анджела была построена в качестве подарка для Morning Dew на основе детской книги Morning Dew, оставленной во время предыдущего визита на Vinea (La Servante de Lucifer).
Йоко Цуно впервые встречает Вик и Пол, когда они ловят ее при попытке проникнуть в лабораторию в Le Trio de l'étrange. В тот момент, когда мужчины противостоят ей, владелец лаборатории объясняет, что нанял японскую девушку, чтобы она проверила систему охранной сигнализации. Вик, заинтригованный знаниями Йоко в области электротехники и планирующий сделать независимое телевизионное производство с Полом в качестве оператора, просит Йоко пойти с ним. Однако их съемочная операция оказывается первой из целой серии странных приключений, поскольку они натыкаются на секретный подземный анклав, населенный высокоразвитыми синекожими людьми, вайнцами. Это приключение создает крепкую дружбу между троими, вдохновляя их оставаться вместе как «Странное трио», которые присоединяются друг к другу в сюрреалистических приключениях на Земле, в открытом космосе и даже в глубинах давно минувших времен.
Главные герои живут в Бельгии, хотя приключения происходят по всему миру и даже в солнечной системе Виней, находящейся на расстоянии 2500000 световых лет. Когда истории основаны на Земле, они в основном происходят в существующих условиях, таких как немецкие локации Бург-Кац и Ротенбург-об-дер-Таубер, Гонконг, или бельгийский город Брюгге.
# | Название | Год | Краткое содержание | ISBN |
---|---|---|---|---|
1 | Le Trio de l'étrange (The Curious Trio) | 1972 | Вик и Пол обнаруживают Йоко, когда она проверяет систему сигнализации, и Вик нанимает ее для своей телестанции. Во время съемок документального фильма о реке, троих засасывает труба и захватывает вайнец. Наряду с Vinean Khany трио должно сразиться с центральным компьютером Vineans и его пешкой, начальником службы безопасности Карпаном. | 2-8001-0666-2 |
2 | L'Orgue du Diable (Орган дьявола) | 1973 | Путешествуя по реке Рейн, Йоко и Пол спасают органистку по имени Ингрид Халлберг от покушения на убийство. Через нее они узнают о легендарном разрушающем инфразвуковом инструменте под названием «Дьявольский орган» и о коварном заговоре с его использованием в целях наследства. | 2-8001-0667-0 |
3 | Ла Forge de Vulcain (Кузница Вулкана) | 1973 | Йоко едет на Мартинику, чтобы исследовать странную магнитную руду, которая оказывается частью магматического трубопровода, снова являющегося частью махинации Винейских Карпанов с целью создания нового континента для Винейцев на поверхности Земли. | 2-8001-0668-9 |
4 | Электронные приключения (Электронные приключения) | 1974 | Серия старых рассказов, большинство из которых связано с преступным использованием высокотехнологичного оборудования. Включает поддержку Hi-Fi, L'ange de Noël («Рождественский ангел»), La belle et la bête («Красавица и чудовище»), Cap 351, Du miel pour Yoko («Мед для Йоко») и L'araignée qui volait («Летающий паук»). Обложка была сделана через несколько лет после рассказов и демонстрирует поразительное отличие стиля от внутренней части. | 2-8001-0669-7 |
5 | Message pour l'éternité (Послание для вечности) | 1975 | После того, как радиоантенна в Плёмер-Боду улавливает сигнал давно исчезнувшего самолета Хэндли "Геракл", Йоко направляется к кратеру на Советском побережье. - Граница с Афганистаном для расследования и получения груза сверхсекретных документов для британского правительства. Но зловещий секретный агент и безумный отшельник, последний оставшийся в живых из экипажа самолета, представляет опасность не только для ее миссии, но и для ее жизни. | 2-8001-0670-0 |
6 | Les Trois soleils de Vinéa (Три Солнца Винеи) | 1976 | Йоко, Вик и Пол отправляются в Винею с Хани, чтобы исследовать обитаемость планеты, но обнаруживают, что ее выжившие теперь управляются искаженным искусственным | 2-8001-0671-9 |
7 | La Frontière de la vie (На грани жизни) | 1977 | Йоко исследует вампироподобное видение в Ротенбург-об-дер-Таубер, поразившая ее подругу Ингрид странной болезнью. Но это лишь побочный эффект отчаянного плана отца пробудить свою дочь от более чем тридцати лет спячки. | 2-8001-0672-7 |
8 | Les Titans (Титаны) | 1978 | Йоко, Хани и их друзьям предлагается исследовать болотистую местность на Винеи, где обитает гигантская раса насекомых, использующая искусственно усиленные экзоскелеты. | 2- 8001-0592-5 |
9 | La Fille du vent (Дочь Ветра) | 1979 | Йоко отправляется в Японию, чтобы навестить своего отца, который исследует создание искусственных торнадо, но ему угрожает его соперник Кадзуки, который хочет использовать машину торнадо в качестве оружия. | 2-8001-0633-6 |
10 | La Lumière d'Ixo (The Light of Ixo) | 1980 | Йоко и Хани исследуют таинственный свет, который появляется на луне Иксо каждые пять лет, что оказывается в центре конфликта между потомками винейских изгнанников, работающих на Иксо для снабжения своего города, расположенного на мертвое астрономическое тело с энергией. | 2-800 1-0687-5 |
11 | La Spirale du temps (Спираль времени) | 1981 | При посещении своего кузена на Борнео Йоко находит девушку из далекого будущего, который отправился в прошлое, чтобы остановить открытие антивещества. | 2-8001-0744-8 |
12 | La Proie et l'ombre (Добыча и призрак) | 1982 | Находясь в Шотландии, Йоко сталкивается с Сесилией, встревоженной молодой женщиной, которую, по-видимому, регулярно посещает призрак ее матери. Но Йоко узнает, что Сесилия является просто жертвой убийственного заговора, который может унести Сесилию жизнь так же, как и жизнь ее матери. | 2-8001-0908-4 |
13 | Les Archanges de Vinéa (Архангелы Винеи) | 1983 | Йоко и Поки обнаруживают затопленный винейский город, которым управляет деспотическая королева. Единственная помощь, которую она получает, - от одного из архангелов, группы андроидов, выступающих против тирании королевы. | 2-8001-0971-8 |
14 | Le Feu de Wotan (Огонь Вотана) | 1984 | Йоко расследует открытие Ингрид грозного оружия, основанного на молнии. | 2-8001-1029-5 |
15 | Le Canon de Kra (Пушка Кра) | 1985 | Йоко должна найти снаряды осадной пушки, предназначенные для немецкой железнодорожной пушки, прежде чем сумасшедший применит их к правительству Кампонга. | 2-8001-1092-9 |
16 | Le Dragon de Hong Конг (Гонконгский дракон) | 1986 | Йоко и ее новая юная подруга Морнинг Дью должны иметь дело как с гигантской ящерицей, выведенной для заброшенного кинопроекта, так и с гигантским механическим драконом, атакующим Гонконг. | 2-8001-1378-2 |
17 | Le Matin du monde (Утро мира) | 1988 | Йоко и Моня должны разобраться с последствиями времени- странствующая экспедиция, которая ловит индонезийский артефакт, в результате чего храмовый танцор был приговорен к смерти. | 2-8001-1585-8 |
18 | Les Exilés де Кифа (Беженцы Кифы) | 1991 | С помощью питомника-андроида Майна Йоко должна остановить город-спутник Кифу от столкновения с Винеей. | 2-8001- 1748-6 |
19 | L'Or du Rhin (Золото Рейна) | 1993 | Йоко работает секретарем у Кадзуки, который заключает сделку с некоторыми немецкими бизнесменами; следует сюжет, в котором задействованы андроиды, роскошный поезд Rheingold Express и ядерные боеголовки. | 2-8001-1999-3 |
20 | L'Astrologue de Bruges (Брюггеский астролог) | 1994 | Йоко, Моня, Морнинг Дью и компания путешествуют в 16 век, чтобы раскрыть тайну древней картины, изображающей Йоко и Моню, только чтобы оказаться пешками в зловещей схеме, чтобы вновь ввести Черная смерть в мир. | 2-8001-2101-7 |
21 | La Porte des âmes (Врата душ) | 1996 | Йоко и друзья обнаруживают остатки виноградной колонии Ультима, в настоящее время населенной расой, которая верит в технологически принудительное перевоплощение. | 2-8001-2340-0 |
22 | La Jonque céleste (Небесная баржа) | 1998 | Во время визита в Китай Йоко использует археологические находки, чтобы обнаружить могилу третьей жены императора Чен Цуна, молодой девушки, во многом похожей на Рози. | 2-8001- 2587-X |
23 | La Pagode des brumes (Пагода туманов) | 2 001 | В продолжение событий La Jonque céleste, Sin-Yi, ныне живущая в настоящем, тоскует по своей служанке Mei-Li, заставляя Моню вернуться в прошлое, чтобы забрать ее вопреки желанию Йоко.. | 2-8001-2948-4 |
24 | Le Septième Code (Седьмой код) | 2005 | Путешествуя по Амазонке, Йоко едва избежала авиакатастрофы, столкнувшись с Крюгер и графиня Ольга, немцы, которым нужна шахматная загадка, разгаданная, чтобы открыть ракетную шахту. | 2-8001-3762-2 |
25 | La Servante de Lucifer (Слуга Люцифера) | 2010 | По просьбе Сесилии Йоко и Эмилия отправляются в Шотландию, чтобы исследовать женщину-робота, запертую в средневековом склепе. Пробудив ее, Йоко и Эмилия встречаются с вайнианцами, чтобы организовать поездку, чтобы вернуть робота в Центр Земли... чтобы встретить своего хозяина, Люцифера! | 978-2-8001-4775-8 (FR). 978-90-314-3090-1 (NL) |
26 | Le Maléfice de l'améthyste (The Amethyst Hex) | 2012 | Эмилия и Йоко получают письма от Глории Макдугал, давно умершей двоюродной бабушки Эмилии, которые датированы 1935 годом и в которых она благодарит их за спасение ее жизни. Встреча с женихом Глории, изобретателем машины времени, приводит к приключению в 1930-х годах в погоне за якобы проклятым аметистом, потерянным сокровищем Дома Романовых и причиной опасности Глории. | 978-2800148625 (FR) |
27 | Le Secret de Khâny (Секрет Хани) | 2015 | После нападения на коттедж Loch Castle и для предотвращения дальнейших бедствий Йоко отправляется на Марс, чтобы найти преступника. Во время своего путешествия она обнаруживает, что вайнеяне в прошлом проводили генетические эксперименты под командованием Карпана, чтобы сделать свой вид совместимым с условиями жизни на Земле, включая создание гибридных людей, сочетающих ДНК человека и вайнианца. Единственные двое оставшихся в живых после этих экспериментов теперь угрожают уничтожить все живое на Земле, и Йоко замечает, что Хани хранит от нее в секрете. | 978-2800163390 (FR) |
28 | Le Temple des immortels (The Храм Бессмертных) | 2017 | В замке Лох, в пещере рядом с остатками средневекового замка, Йоко, Вик и Пол присоединяются к Лати, которая сообщает им, что Зарка, слуга Люцифер хочет, чтобы Йоко присоединилась к ней. Затем Исеут, Йоко и Эмилия оказываются в другой пещере и встречают Голиафа, дракона Зарка, который ведет их к своей госпоже в храме бессмертных. Йоко противостоит брату Марзину. | 978-2-8001-6953-8 (FR) |
29 | Anges et faucons (Ангелы и соколы) | 2019 | Во время посещения На местном кладбище Эмилия узнает историю двух детей, погибших поблизости в результате несчастного случая в 1935 году. Пытаясь предотвратить трагедию, она попадает в прошлое вместе с Йоко и Бонни. Вскоре после этого Йоко запрашивают особую доставку, для которой потребуется помощь ее старых друзей. | 979-1-0347-3803-8 (FR) |
Роджер Лелуп также написал роман с Йоко в роли героини, опубликованный в 1991 году: L'Écume de l'aube (Пена рассвета) (ISBN 2-203- 38033-0 ), в котором рассказывается о детстве и юности Йоко Цуно.
Книги из серии Йоко Цуно переведены с французского на шестнадцать языков: баскский, каталонский, китайский, датский, голландский, английский, финский, немецкий, греческий, исландский, индонезийский, итальянский, норвежский, португальский, испанский и Шведский.
По состоянию на 2015 год только ограниченное количество комиксов Йоко Цуно было переведено на английский язык. Книги № 3 и 6 (La Forge de Vulcain и Les Trois soleils de Vinéa) были выпущены на английском языке в 1989 году под названием серии "Приключения Йоко, Вика и Пола" издательством Catalan Communications под их "Comcat" линия. При переводе на английский были взяты некоторые вольности. Например, фамилия Йоко была изменена на «Суно», Хани была переименована в «Кани», а вайнцы стали называться «Винанс» с планеты «Вина». Также были изменены сюжетные переходы между отдельными эпизодами; например, в заключении «Добыча и призрак» (исходный выпуск №12) Вик говорит Йоко в первоначальной версии, что с ним связался Хани, что привело к событиям выпуска №13, Архангелы Винеи; в английском переводе вместо этого он говорит ей, что это ее отец дал ему сообщение для нее, что в линии преемственности Comcat приведет к Daughter of the Wind (оригинальный выпуск №9).
Comcat планировал переиздать книги №8, 10, 13 и, возможно, №17, но компания разорилась.
Четырнадцать книг были переведены на английский язык и опубликованы Cinebook Ltd :
Гонконг Bayard Press Asia - Le Grain de Seneve Publishing Co. Ltd опубликовала две истории Йоко на китайском языке:
Название серии для этих альбомов было изменено на 海 羽 傳奇 (Наследие Ёко Цуно).