Группа Кристанг люди исполняют традиционный танец в Малакке, Малайзия. | |
Общая численность населения | |
---|---|
37000 | |
Регионы со значительным населением | |
Малайзия (Малакка, Куала-Лумпур, Пенанг ). Сингапур | |
Языки | |
Папия Кристанг, английский, малайский | |
Религия | |
Преимущественно христианство ( Римско-католический ), меньшинство Иудаизм и Светский | |
Родственные этнические группы | |
Евразийцы, Мардейкер, Гоанские католики, португальская диаспора, бумипутера, евреи |
Кристанг (иначе известные как «португальцы-евразийцы» или «португальцы из Малакки») - креольская этническая группа людей смешанного португальского и малакканского происхождения, проживающая в Малайзии и в некоторой степени в Сингапуре.. Люди этой национальности имеют, b кроме португальского, сильное голландское наследие, а также некоторые британские, еврейские, малайские, китайские и Индийское наследие из-за смешанных браков, что распространено среди Кристанг. Кроме того, из-за преследований со стороны португальской инквизиции в регионе, многие из евреев Малакки ассимилировались в общину Кристанг. Креольская группа возникла в Малакке (часть современной Малайзии ) между 16 и 17 веками, когда город был портом и базой Португальской империи. Некоторые потомки говорят на особом кристанском языке или на малаккском португальском креольском, основанном на португальском. Сегодня правительство относит их к португальским евразийцам.
Кристангский язык формально называется португальским креольским малакка-мелайу и состоит из элементов каждого из них. Малайский язык, или Bahasa Melayu, изменился и теперь включает в себя множество слов Кристанг. Например, garfu (португальский : garfo) - это Кристанг для «вилки», а almari (португальский : armário) - Кристанг для «шкаф»; малайский язык объединил эти слова Кристанг целиком.
Ученые считают, что община Кристанг возникла частично из-за связей и браков между португальскими мужчинами (моряками, солдатами, торговцами и т. Д.) И местными женщинами по рождению. Мужчины приехали в Малакку в эпоху португальских исследований, и в первые годы колонии португальские женщины не селились в колонии. В настоящее время смешанные браки чаще встречаются между Кристангом и людьми китайской и индийской национальностей, а не малайцами из-за эндогамных религиозных законов. Они требуют, чтобы немусульмане, намеревающиеся вступить в брак с мусульманами-малайцами, первыми обратились в ислам. Евразийцы не всегда готовы таким образом изменить свою религиозную и культурную самобытность. В предыдущие века португальцы и местные малайцы могли вступать в брак без таких обращений, потому что таких религиозных законов не существовало.
Имя «Кристанг» иногда неправильно используется для других людей смешанного европейского и азиатского происхождения, проживающих в настоящее время в Малайзии и Сингапуре. Сюда входят люди португальского происхождения, которые не были частью исторического сообщества Кристанг, и люди другого европейского происхождения, такие как голландцы или британцы.
Название происходит от португальского креола Кристанг (Christian), происходящий от португальского Cristão. уничижительным термином для португальской общины Малакки был Граго или Грагок (жаргонный термин для португальского camarão (креветки), относящийся к тому факту, что португальские малакканцы традиционно ловили креветок). На родном языке они также называют себя Gente Kristang (христиане).
Малакка была одним из основных пунктов большой волны морских экспедиций, начатых Португалией на рубеже XVI века. В конечном итоге он находился под контролем Португальской империи. Первая португальская экспедиция, достигшая Малакки, высадилась в 1507 году. В Sejarah Melayu (Малайские летописи ) отмечалось, что малайцы сначала назвали их бенгальскими путехами (белыми бенгальцами), поскольку португальцы напомнили торговцев из Бенгалии, но были более крупными. бледная кожа. В ранние годы малайцы звали португальцев серани (малайское сокращение от арабского насрани, что означает последователи Иисуса Назарянина). Была записана история о том, что португальский десант непреднамеренно оскорбил малакканского султана, возложив гирлянду на его голову, и он их задержал. В 1511 году португальский флот прибыл из Индии, чтобы освободить десант и завоевать Малакку.
. В то время португальским женщинам было запрещено выезжать за границу из-за суеверий, касающихся женщин на кораблях. как существенную опасность морского пути вокруг мыса Доброй Надежды. После португальской колонизации Малакки (Малайзия ) в 1511 году португальское правительство поощряло своих исследователей жениться на местных женщинах из числа коренных народов в соответствии с политикой, установленной Афонсу де Альбукерке, затем вице-король из Индии. Чтобы способствовать поселению, король Португалии предоставил статус свободного гражданина и освобождение от налогов короны португальским мужчинам (известным как casados, или «женатые мужчины»), которые отважились уехать за границу и женились на местных женщинах. С поощрения Альбукерке смешанные браки процветали, и к 1604 году было зарегистрировано около 200. Создавая семьи, португальские мужчины создавали более оседлые общины с семьями, чьи дети были католиками и лояльными короне.
Мощная морская держава, восходящая голландская нация захватила Малакку у португальцев в 1641 году. Это совпало с войной за восстановление Португалии в Португалии закончился 60-летний период, известный как «Союз корон» (1580–1640), когда корона Португалии была соединена с короной Испании личной унию. Почти все политические контакты между Португалией и Малаккой прекратились, и большое количество жителей города португальского происхождения было эвакуировано в Батавию (ныне Джакарта), штаб-квартиру голландской Ост-Индской компании. в качестве военнопленных, где они поселились в районе под названием «Кампунг Тугу ». Торговые отношения Португалии с бывшим колониальным форпостом Макао продолжаются и по сей день.
Даже после того, как Португалия потеряла Малакку в 1641 году, община Кристанг в значительной степени сохранила свои традиции, исповедуя католицизм и используя португальский язык внутри общины. Некоторые голландские крипто-католики также были поглощены сообществом в это время.
Сообщество Кристанг все еще имеет культурную и языковую преемственность с сегодняшней Португалией, особенно с регионом Минхо, откуда эмигрировали многие ранние поселенцы. Кристанг продолжают проводить некоторые церковные службы на португальском, и малайзийцы, включая их самих, часто называют общину «португальцами». Поскольку язык кристанг не преподается в школах, он находится на грани исчезновения, за исключением португальского поселения в Уджонг Пасир Малакка.
Люди кристанга в Малайзии не имеют полноценного образования статус бумипутры, статус, который применяется к коренным этническим группам. Однако им была предоставлена привилегия подать заявку на участие в трастовой схеме, известной как Amanah Saham Bumiputra. Это привилегия, которую разделяют малазийцы тайского происхождения. Правительство спонсировало эту программу, чтобы помочь малайцам увеличить свое участие в национальной экономике. Сообщество Кристанг в Сингапуре является частью более крупной зонтичной группы, известной под общим названием евразийское сообщество. Некоторые члены эмигрировали в Перт, Западная Австралия за последние три десятилетия.
Португальское поселение - это процветающая община Кристанг в Малакке, основанная в 1933 году с целью собрать рассредоточенную общину Кристанг и сохранить их культуру. Простая деревня бедных рыбаков на протяжении многих десятилетий, недавно стала главной достопримечательностью. Это помогло повысить доходы населения Кристанга.
С португальских времен Кристанг жили у моря. Это по-прежнему важная часть их культуры. Даже сегодня, когда лишь 10 процентов населения зарабатывают себе на жизнь рыболовством, многие мужчины ходят на рыбалку, чтобы пополнить свой доход или просто отдохнуть с соседями. Традиционно мужчины ловят рыбу из небольших деревянных perahus или проталкивая традиционную бамбуковую сеть для креветок через мелководье.
Традиционная музыка и танцы Кристанга, такие как Браньо и Фаррапейра, являются потомками португальских народных танцев. Браньо происходит от южного португальского народного танца Корридиньо, и его можно легко принять за малайский Джогет танец, который, как полагают, произошел от танца Браньо.. Принятие западных музыкальных инструментов и музыкальных гамм традиционными малайскими и индийскими оркестрами предполагает сильное португальское влияние. Самая популярная мелодия бранё, «Джингкли Нона», считается неофициальным «гимном» португальских евразийцев.
Кристанг или португальская кухня Малакки основана на сильном местном влиянии, с добавлением тушеного мяса и включением в рацион свинины и морепродуктов, а рис является основным продуктом питания. Среди множества блюд кристангской кухни самым популярным является Кари Дебал. Другие популярные деликатесы включают португальскую рыбу-гриль, ананасовые креветки Карри, Кари Секку (сухое карри), Калду Пескадор (Рыбный суп), Самбал Чили Бедри (зеленый перец чили самбал ), Сой Лиманг, Порку Тамбринью (тушеное мясо из свинины и тамаринда.), Ачар Песи (рыбный рассол), Пан Су Си (Су Си Бун) и Пирог Суги. По обычаю, христиане едят руками, а не посудой. Это похоже на евразийскую кухню Сингапура и Малайзии
Люди Кристанга традиционно использовали португальские и христианские имена, в то время как их фамилии были португальскими. Среди многих распространенных фамилий: Фернандес, Лопес, Санта-Мария, Сикейра, Де Коста, Перейра, Тейшейра, Гомеш и Пинто.
В целом Кристанг исповедует римский католицизм. Рождество (Натал) - самое праздничное событие в году, когда многие семьи Кристанг собираются вместе, чтобы отпраздновать это, поедая сезонные блюда, распевая гимны и бранйок, и наслаждаясь саудади.. Как и многие другие португалоговорящие католические общины по всему миру, Кристанг также празднует череду главных Дней Святых в конце июня, начиная с Св. Иоанна (Сан-Хуанг) 24 июня и закрытие St. Петр (Сан-Педро), покровитель рыбаков, 29 июня. Июньский фестиваль Св. Деревня Иоанна - главная туристическая достопримечательность Малакки. Туристы приезжают посмотреть на праздники, которые носят религиозный характер. Помимо этого, есть также меньшинство бывших христиан Кристанга, которые заново открыли свои сефардские еврейские корни и вернулись в иудаизм. Это привело к созданию Кристангского сообщества культурного иудаизма (KCCJ) в 2010 году, которое больше не действует по политическим причинам.
Португальцы правили Малаккой с 1511 по 1641 год. В малайский язык было заимствовано около 300 португальских слов. К ним относятся:
малазийца
сингапурец
австралиец
Британка
Филиппины