Бад-Кройцнах

редактировать
Место на земле Рейнланд-Пфальц, Германия

Место в Рейнланд-Пфальце, Германия
Бад-Кройцнах
Alte Nahebrücke, Bad Kreuznach, 5 changed.jpg
Coat of arms of Bad Kreuznach Пальто оружия
Местоположение Бад-Кройцнах в районе Бад-Кройцнах Bad Kreuznach in KH.svg
Bad Kreuznach is located in Germany Bad KreuznachБад-Кройцнах Показать карту карты Bad Kreuznach is located in Rhineland-Palatinate Bad KreuznachБад-Кройцнах Показать карту земли Рейнланд-Пфальц
Координаты: 49 ° 51 'с.ш., 7 ° 52' в.д. / 49,850 ° с.ш., 7,867 ° в.д. / 49,850; 7,867 Координаты : 49 ° 51'N 7 ° 52'E / 49,850 ° N 7,867 ° E / 49,850; 7,867
СтранаГермания
Штат Рейнланд-Пфальц
Округ Бад-Кройцнах
Правительство
Мэр Хайке Кастер-Мейрер (СПД )
Площадь
• Всего55,63 км (21,48 квадратных миль)
Высота104 м (341 фут)
Население (31.12.2019)
• Всего51 170
• Плотность920 / км (2400 / кв. Миль)
Часовой пояс CET / CEST (UTC + 1 / + 2)
Почтовые индексы 55517-55545
Телефонные коды 0671, 06727
Регистрация автомобиля KH
Веб-сайтwww. stadt-bad-kreuznach.de

Бад-Кройцнах (немецкое произношение: ) - город в районе Бад-Кройцнах в Рейнланд-Пфальце., Германия. Это курортный город, наиболее известный своим средневековым мостом, датируемым примерно 1300 годом, Alte Nahebrücke, который является одним из немногих сохранившихся мостов в мире. со зданиями на нем.

Город расположен в винодельческом районе реки Наэ, известный как на национальном, так и на международном уровне своими винами, особенно из сортов винограда Рислинг, Сильванер и Мюллер-Тургау.

Бад-Кройцнах не находится в пределах какого-либо Verbandsgemeinde, хотя он является резиденцией Бад-Кройцнах (Verbandsgemeinde). Город является резиденцией нескольких судов, а также федеральных властей и властей штата. Бад-Кройцнах также официально является Große kreisangehörige Stadt («большой город, принадлежащий району»), что означает, что он не имеет полномочий районного уровня, которые kreisfreie Städte («города без округа») наслаждаются. Тем не менее, это резиденция округа, а также резиденция государственной торговой палаты Рейнланд-Пфальц. Он классифицируется как средний центр с некоторыми функциями верхнего центра, что делает его административным, культурным и экономическим центром с населением более 150 000 человек.

Содержание
  • 1 География
    • 1.1 Местоположение
    • 1.2 Соседние муниципалитеты
    • 1.3 Составляющие сообщества
    • 1.4 Климат
  • 2 История
    • 2.1 Античность
    • 2.2 Средневековье
      • 2.2.1 Городские укрепления
      • 2.2.2 Еврейское население
      • 2.2.3 Монастыри
      • 2.2.4 Чума и проказа
    • 2.3 Новое время
      • 2.3.1 Тридцатилетняя война
      • 2.3. 2 Девятилетняя война
      • 2.3.3 18 век
      • 2.3.4 Французская революция и времена Наполеона
      • 2.3.5 Венский конгресс до Первой мировой войны
      • 2.3.6 Веймарская республика и Третий рейх
      • 2.3. 7 После 1945 года
      • 2.3.8 Объединения
  • 3 Религия
  • 4 Политика
    • 4.1 Городской совет
    • 4.2 Мэры
    • 4.3 Мэр
    • 4.4 Герб
    • 4.5 Городские партнерства
  • 5 Культура и достопримечательности
    • 5.1 Здания
      • 5.1.1 Бад-Кройцнах (главный центр)
      • 5.1.2 Бозенхайм
      • 5.1.3 Иппесхайм
      • 5.1.4 Планиг
      • 5.1.5 Винценхайм
    • 5.2 Достопримечательности
    • 5.3 Музыкальные клубы и хоры
    • 5.4 Регулярные мероприятия
    • 5.5 По приз Бад-Кройцнах
    • 5.6 Спорт и досуг
      • 5.6.1 Спортивные клубы
      • 5.6. 2 Спортивный значок города Бад-Кройцнах
  • 6 Экономика и инфраструктура
    • 6.1 Виноделие
    • 6.2 Промышленность и торговля
    • 6.3 Спа и туризм
    • 6.4 Больницы и специализированные клиники
    • 6.5 Транспорт
      • 6.5.1 Железная дорога
      • 6.5.2 Дорога
    • 6.6 СМИ
      • 6.6.1 Радиовещание
      • 6.6.2 Печатные СМИ
      • 6.6.3 Интернет
    • 6.7 Образование и исследования
      • 6.7. 1 Начальные школы
      • 6.7.2 Hauptschulen
      • 6.7.3 Realschulen
      • 6.7.4 Общеобразовательные школы
      • 6.7.5 Гимназия
      • 6.7.6 ПТУ
      • 6.7.7 Специальные школы
  • 7 Известные люди
    • 7.1 Почетные граждане
    • 7.2 Сыновья и дочери города
    • 7.3 Известные личности
  • 8 Разное
  • 9 Ссылки
  • 10 Дополнительная литература
  • 11 Внешние ссылки
География

Местоположение

Бад-Кройцнах находится между Хунсрюком, Рейнский Гессен и Северный Палатин около 14 км (по прямой ) к юго-юго-западу от Бинген-на-Рейне. Он расположен в устье Эллербаха, где находится нижняя часть Наэ.

Панорамный вид из замка Каузенбург

Соседние муниципалитеты

По часовой стрелке с севера, соседями Бад-Кройцнаха являются муниципалитеты Бретценхайм, Лангенлонсхайм, Генсинген, Велгесхайм, Цоценхайм, Шпрендлинген, Баденхайм (последние пять лежат в соседнем районе Майнц-Бинген ), Бибельсхайм, Пфаффен-Швабенхайм, Волксхайм, Хаккенхайм, Фрай-Лауберсхайм, Альтенбамберг, Трайзен, Хюффельсхайм, Рюдесхайм-ан-дер-Наэ, Роксхайм, Харгесхайм и Гулденталь.

Составляющие сообщества

Ортсбезирке или Штадттейле на окраине Бад-Кройцнаха представляют Бозенхаймом, Иппесхайм, Винценхайм и Бад-Мюнстер-ам-Штайн-Эбернбург.

Климат

Таблица осадков Бад-Кройцны ch

Ежегодное количество осадков в Бад-Кройцнахе составляет 517 мм, что очень мало, попадая в самую низкую треть осадков для всей Германии. Только на 5% метеорологической службы Германии метеостанций зафиксированы еще более низкие цифры. Самый сухой месяц - январь. На наибольшее количество осадков выпадает в июне. В этом месяце количество осадков в 1,8 раза больше. Количество осадков незначительно незначительно. Только на 7% метеостанций зарегистрированы более низкие сезонные колебания.

Климатические данные для Бад-Кройцнах
МесяцЯнвФевМартАпрМайиюниюлавгсеноктябрьноядекГод
Среднесуточное значение ° C0,51,95,39,113,516,718,417,814,49, 74,82,09,5
Среднее количество осадков мм32,834,633,837,347,159,050,355,440,040,045,841,0517,1
Среднесуточное значение ° F32,935,441,548, 456,362,165,164,057,949,540,635,649,1
Среднее осаждение дюймов1,291,361,331,471,852,321,982,181,571,571,801,6120,33
Среднесуточное количество солнечных часов 1,12,53,75,26,46,66, 96,55,03,11,61,14,1
Источник:
История

Античность

Уже в современном мире до нашей эры есть убедительные доказательства того, что в пределах нынешней границы города Бад-Кройцнах существовало кельтское поселение. Около 58 г. до н.э. этот район стал частью Римской империи, и здесь появился римский vicus, названный, согласно легенде, в честь кельта по имени Cruciniac., который передал часть своей земли римлянам для строительства станции снабжения между Майнцем (Могонтиакум ) и Триром (Августа Треверорум ). Кройцнах лежал на римской дороге, которая вела от Меца (Диводурум) через переход Саар около Диллинген-Пахтен (Контиомагус ) и Викус Варесвальд около Толей до Бинген-на-Рейне (Бингиум). Около 250 г. н.э. Был построен огромный (размером 81 × 71 м), роскошный дворец, уникальный для земель к северу от Альп, построен в стиле <446 перистиля>. вилла. Только на первом этаже в нем было 50 комнат. Сполия, найденная возле Хайденмауэра («Языческая стена»), позволила сделать вывод, что был храм либо Меркурию, либо и Меркурию, и Майе. и галло-римский провинциальный театр. Согласно надписи и плитам, найденным в Бад-Кройцнахе, там находился vexillatio из Legio XXII Primigenia. В ходе мер по укреплению границы империи против германских алеманнских племен, которые продолжали вторгаться через лаймы в Империю, вспомогательный castrum был построен в 370 году при императоре Валентиниане I.

Средневековье

Графство Спонхейм-Кройцнах. Графшафт Спонхейм-Кройцнах
1227–1414
СтатусИмператорская деревня
СтолицаКройцнах
ПравительствоКняжество
Историческая эпохаСредние века
Готфрид III строит1206–30
• Разделен из Sponheim 1227
• Счетная линия вымерла; разделен на три части1414
, предшествовавшийПреемник
графство Спонхейм
графство Вельденц
маркграфство Баден
Пфальц-Зиммерн

После падения Рима, Кройцнах стал в 500 году королевским поместьем и имперской деревней во вновь растущей Франкской империи. Тогда первая церковь города была построена в стенах старого замка, сначала был освящен Святому Мартину, но позже Святому Килиану, а в 1590 году был снесен. Согласно документу 822 от Людовика Благочестивого, который утвержден на более ранний документ от Карла Великого, около 741 года, церковь Святого Мартина в Кройцнахе предположительно подарена епископству Вюрцбурга. его предок Карломан. Согласно этой косвенной записи, Кройцнах еще имел документальное упоминание в Annales regni Francorum как Royal Pfalz (императорский дворец), где Людовик Благочестивый останавливался в 819 и 839 годах. регистрируется в документах Людовика Благочестивого (в 823 г. как вилла Cruciniacus, а в 825 и 839 гг. как Cruciniacum castrum или Cruciniacum palatium regium), Людовик Немецкий (в 845 г. как вилла Крузинача и в 868 г. как вилла Cruciniacum), Карл III, «Толстый» (в 882 г. как C [h] rucinachum, Crutcinacha, Crucenachum), Арнульф Каринтийский (в 889 г.), Генрих Птицарь (в 923 году), Отто I, император Священной Римской империи (в 962 году как Крусиниакус) и Фридрих I, император Священной Римской империи (в 1179 году как Крузеннах). С другой стороны, Crucinaha в документах императора Отто III от 1000 г. (которые давали право проводить текущий рынок и чеканить монеты), как сегодня считается, относится к Кристнаху, отдаленному центру Вальдбиллиг, город в настоящее время в Люксембурге. В средневековых ранних современных латинских источнике, Kreuznach упоминается не только как Crucenacum, Crucin [i] acum (прилагательное Crucenacum, Crucin [i] acensis) и т.п., но также как Stauronesus, Stauronesum (прилагаемое Staurone [n] s [i] us; от σταυρός «крест» и νῆσος «остров») или Naviculacrucis (от navicula, своего рода небольшая лодка, используемая на внутренних водных путях, называемая Nachen на немецком языке, и crux "пересекать"). Иногда также встречается аббревиатура Xnach (часто с Fraktur X, с крестиком: X {\ displaystyle {\ mathfrak {X}}}{\mathfrak {X}}). Около 1017 года Генрих II, император Священной Римской империи передал свою жену внучатому племяннику Кунигунде графу Эберхарду V из Нелленбурга с дворянским имением Кройцнах и лой Швабенхайм принадлежащий ему. После своей смерти король Генрих IV предположительно пожертвовал поселение Кройцнах Высокому фонду в Шпейере в 1065 году, который передал его вскоре после 1105 года - предположительно как феодальное владение - графам Спонхейм. В Богоявление 1147 говорится, что Бернар Клервоский совершил чудесное исцеление в церкви Святого Килиана. В 1183 году сгорела половина старой франкской деревни Кройцнах на территории бывшего римского замка - Остербург. Впередехали из 21 семьи 11 переехали в то, что сейчас является Старым городом (Альтштадт). В период с 1206 по 1230 годы графы Готфрид III Спонхеймский (ум. 1218) и Иоганн I Спонхеймский (ум. 1266) построили замок Каузенбург, хотя король Филипп Швабский запретил им это делать. Вместе со строительством этого замка возник Новый город (Нойштадт) на северном берегу Наэ. В 1235 и 1270 годах Кройцнаху были предоставлены права города, рыночные права, права налогообложения и права взимания пошлин в соответствии с правилами комитала Дома Спонхеймов, которые были снова признаны в 1290 году королем Рудольфом . Я Габсбургов (1218–1291). В 1279 году в битве при Шпрендлингене возникла легенда о Мишеле Морте. Это местный легендарный герой, мясник из Кройцнаха, сражавшийся на стороне Спонхейма в битве против войск архиепископа Майнца. Когда граф Иоганн I Спонхеймский оказался в затруднительном положении, Мишель Морт натянул на себя копья врага, пощадив графа, вызвав свою собственную смерть. Ранние сведения о городе Кройцнах задокументированы в одной строчке песни менестреля Тангейзера 13 века, которая сохранилась в почерке Ганса Сакса : "vur creűczenach rint aűch умереть на". В современном немецком языке это будет «Vor Kreuznach rinnt auch die Nahe» («До Кройцнаха также работает Наэ»). Записи свидетельствуют о еврейском поселении в Кройцнахе, начавшемся в конце 13 века, в то время как на короткое время в начале 14 века северные итальянские торговцы («лангобарды» ) жил в городе. В 13 веке Кройцнах был укрепленным городом, а в 1320 году он выдержал осаду архиепископа-курфюрста Болдуина из Трира (около 1270–1336). В 1361 г. Карл IV, император Священной Римской империи (1316–1378) предоставил графу Вальраму I из Спонхейма (1305–1380 гг.) Ежегодную рыночную привилегию для Кройцнаха. В 1375 году горожане восстали против городского совета. В ответ граф Вальрам приказал обезглавить четырех лидеров восстания на рыночной площади. Дом Спонхеймов долгое время был благородной семьей Кройцнаха, у него было семь глав:

  • Симон I (1223–1264)
  • Иоанн I (1265–1290)
  • Иоанн II (1290–1340) и Симон II (1290–1336)
  • Вальрам (1336–1380)
  • Симон III (1380–1414)
  • Элизабет (1414– 1417)

Однако в 1417 году «Дальняя» линия Дома Спонхеймов вымерла, когда умерла графиня Элизабет из Спонхейм-Кройцнах (1365–1417). В своем завещании она поделила округ между Пфальцским избирательным округом и округом, завещав им одну пятую и четыре пятых соответственно. В 1418 году король Сигизмунд (1368–1437) объявил графу Иоганну V из Спонхейм-Штаркенбурга (около 1359–1437) ежегодным рынком, монетным двором, евреями в Кройцнахе и справа от эскорта до Генсинген на шоссе Трир - Майнц. В 1437 году власть над Кройцнахом была разделена между графами Фельденцами, маркграфами Бадена и Пфальц-Зиммерн. В 1457 году, когда нарастало движение детских крестовых походов, 120 детей покинули Кройцнах по пути в Мон-Сен-Мишель через Виссембур. В 1475 г. Избирательный Пфальц издал всеобъемлющий полицейский акт для Амт Кройцнаха, в котором в то время не проживал Бадиш Амтманн. Курфюрст Палатин Филипп Праведный (1448–1508) и Иоанн I, граф Палатин из Зиммерна (1459–1509), в 1490 году разрешили городским властям проводить второй ежегодный рынок. В том же году курфюрст Палатин Филипп передал владение salz- und badbronnen («соленые и купальные источники ») своим поварам Конраду Брунну и Маттесу фон Невендорфу. Соленые источники, вероятно, были открыты в 1478 году; тем не менее, Зульцер-Хоф в том, что сегодня называется Салиненталь («Долина соляных заводов»), упоминался уже в 13 или 14 веках. 24 августа 1495 г. произошло еще одно восстание горожан, но оно было направлено против Палатина Амтмана в Кройцнахе, Альбрехта В. Гёлера фон Равенсбурга (1444–1503 гг.), Который отказался освободить заключенного против размещения залога. На этот раз никого не обезглавили, но курфюрст Палатин Филипп приказал нескольким лидерам искалечить, а ввел в действие новый городской приказ.

Укрепления

Городская стена, новая конструкция города в 1247 году, который образовал примерно квадрат в Старом городе, располагался в нескольких нынешних улиц Вильгельмштрассе, Салиненштрассе и Шлоссштрассе, с четвертой стороны, огибающей мельничный пруд. Городскими воротами служили на севере Килианстор или Мюлентор («ворота Святого Килиана » или «Мельничные ворота»; снесены в 1877 году), на юго-востоке - Хакенхаймер Тор (позже Mannheimer Tor; снесен в 1860 году), а на юге - улица Санкт-Петер-Пфёртхен, которая лежит в конце Россштрассе и которую в целях безопасности часто замуровали. В Новом городе стена проходила от Баттерхасса («Баттерчёрн»; позже использовалась как тюремная башня) на берегу реки Наэ до пересечения улиц Вильгельмштрассе и Брюкес на Bundesstraße 48, где к северо-западу был найден Löhrpforte (также называемый Lehrtor или Binger Tor; снесен примерно в 1837 году). Затем он пролегал изгибом между Хофгартенштрассе и Хохштрассе до Рюдесхаймер-Тор на юго-западе в начале Гербергассе, затем пролегал он шел вниз к Эллербаху и вдоль Наэ как береговая стена. Вдоль этого участка городская стена содержала Фишерпте или Эллерпфорте как водные ворота, а на юге - Гросе Пфорте («Великие ворота») у моста через Нахе. К укрепленному комплексу Каузенбург через Эллербах от Нового города входили Клаппертор и узкая оборонительная палата (zwinger ), от которой начинается улица, известная как "Цвингель". его имя. На мосту, ведущему к айт (или Вёрт, как его называют в местном масштабе; речным островом между двумя частями города), стояли Брюкентор («Ворота моста»). Для защиты города существовала, кроме замка Бургманнен, еще и своего рода городская оборонительная сила или стрелковая гильдия (что-то вроде городской милиции ). Сохранившееся в виде инкубируемой гравюры 1487 года, напечатанной в Майнце Петером Шёффером (около 1425–1503 гг.), Это приглашение мэра и городского совета любому и все, кто считал себя хорошими стрелками с арбалетом, должны явиться на соревнования по стрельбе 23 сентября.

Еврейское население

31 марта 1283 г. (2 нисан 5043) в Кройцнахе (קרויצנאך), раввин Эфраим бар Элиэзер ха-Леви - по всей видимости, в результате судебного приговора - разбился о колесо. Казнь, вероятно, была связана с обвинениями в кровавом клевете в Майнце, которые в марте и апреле 1283 г. также привели к погромам в Меллрихштадте, Майнце, Бахарах и Рокенхаузен.

В 1311 году упоминался Аарон Иудеус де Крусенако (последние три слова означают «еврей из Кройцнаха»), а также еврейский сбор собиратель из Бинген-на-Рейне по имени Авраам фон Кройцнах в 1328, 1342 и 1343 годах. В 1336 году император Людовик Баварский позволил графу Иоганну II из Спонхейм-Кройцнах навсегда сохранить 60 домовладельцев. освободил евреев в Кройцнахе или где-либо еще на его землях («… daß er zu Creützenach oder anderstwoh in seinen landen 60 haußgesäsß gefreyter juden ewiglich halten möge…»). После дальнейших преследований во время чумы в 1348/1349 годах, нет никаких дальнейших доказательств существования евреев в Кройцнахе до 1375 года. Не позднее 1382 года еврей Готшалк (умер где-то между 1409 и 1421 годами) из Катценелнбоген жил в Кройцнахе и владел домом на углу улиц Леммергассе и Маннхаймерштрассе 12 (позднее: Löwensteiner Hof) рядом с Eiermarkt («Яичный рынок»). По ложному обвинению в ростовщичестве граф Симон III Спонхеймский (после 1330–1414 гг.) Бросил его в тюрьму и освободил только после уплаты крупного выкупа. Впоследствии он был взят под защиту Рупрехтом III Пфальца (1352–1410) за ежегодную выплату 10 рейнских гульденов. По предложению Готшалка архиепископ Иоганн (около 1360–1419) поднял «пошлину в кости » для евреев, пересекающих границу, в архиепископство Майнца. Специальные налоги для евреев, введенные в 1418 и 1434 годах королем Люксембурга Сигизмундом, также были введены в Кройцнахе.

В Средние века, восточная часть сегодняшней Постштрассе. в Новом городе находился Юденгассе («Еврейский переулок»). Kleine Judengasse проходил от Judengasse до места, которое сегодня называется Magister-Faust-Gasse. В 1482 году упоминалась «еврейская школа», которая, возможно, уже стояла на Fährgasse 2 (переулок, ранее известный как Kleine Eselsgass - «переулок Маленького осла»), где позже стояла Старая синагога Бад-Кройцнах (впервые упоминается здесь в 1715 году; новое барочное здание 1737 года; реконструировано в 1844 году; разрушено в 1938 году; снесено в 1953/1954 годах; последний остаток стены удален в 1975 году). В 1525 г. Людовик V, курфюрст Палатин (1478–1544) позволил Меиру Леви сначала на двенадцать лет поселиться в Кройцнахе, чтобы организовать там денежный рынок, чтобы принимать посещения, чтобы разбить собственный могильник и заняться лекарствами. В первой половине XVI века в Кройцнахе жил его сын, врач Исаак Леви, собрание медицинских работ которого стало хорошо известно как Des Juden buch von kreuczenach («Еврейская книга из Кройцнаха»). Работа сохранилась в рукописи, переписанной лично Людовиком V, курфюрстом Палатином. Самое старое еврейское кладбище в Кройцнахе находилось в районе сегодняшнего Риттергут Бангерт (рыцарское поместье), о чем упоминалось в 1525 и 1636 годах. Еврейское кладбище на Стромбергер-штрассе было куплено в 1661 году (одно сохранившееся надгробие датируется 1630 годом) и расширено. в 1919 году. Считается, что он является одним из наиболее хорошо сохранившихся в Рейнланд-Пфальце. Еврейская семья Крейзенах, родом из Кройцнаха, как известно из записей, проживала в Майнце и Франкфурте-на-Майне с 1733 г. и произвела на свет ряд важных ученых (Майкл Крейзенах, Теодор Крейзенах, Вильгельм Крейзенах ). идиш название Kreuznach было צלם־מקום (сокращенно צ״מ), по-разному переданное в латинском алфавите как Zelem-Mochum или Celemochum (с начальными буквами Z или C, предназначенными для транслитерируйте букву «צ», как они произносились бы / ц / на немецком языке), что буквально означало «Место изображения», поскольку набожные евреи не хотели употреблять термин Kreuz («крест»). В 1828 г. 425 из 7 896 жителей Bürgermeisterei («Мэрия») Кройцнаха (5,4%) придерживались еврейской веры, как и 611 из 18 143 жителей города (3,4%) в 1890 г.

Монастыри

Перед Тридцатилетней войной в Кройцнахе было около 8000 жителей и семь монастырей. В Средневековье и в начале Нового времени упоминаются следующие монастыри:

Plague and le prosy

Чума несколько раз угрожала Кройцнаху на протяжении всей его истории. Великие эпидемии вспыхнули в 1348/1349 г. (Йоханнес Тритемиус говорил о 1600 жертвах), 1364, 1501/1502, 1608, 1635 (начало сентября) и 1666 (по сообщениям, 1300 жертв). Во время эпидемии 1501 года гуманист и палатинский князь-восставший Адам Вернер фон Темар (1462–1537), один из друзей аббата Тритемия, написал в Кройцнах стихотворение о святом чуме, Себастьяне. За городом дом больницы для прокаженных, так называемый Gutleuthof, был основан на Грефенбахе ниже деревни Hargesheim и впервые упоминается в документальных источниках. в 1487 году.

Новое время

В войне за наследство Ландсхута против курфюрста Палатина Филиппа из (1448–1508), оба город и замок были безуспешно осаждены в течение шести дней герцогом Александром из Цвайбрюккена (1462–1514) и ландграфом Вильгельм I из (1499–1515), который затем опустошил окружающую сельскую местность. Спонхейм настоятель Иоганн Тритемий (1462–1516) перевез монастырские вещи, библиотеку и архив в безопасное место в Кройцнахе. Осажденный город был освобожден Пфальцским выборным капитаном Гансом III, Ландшадом Штайнахским (1465–1531). В 1507 году учитель Фауст занял пост ректора в Кройцнах латинской школе, которую ему предоставил Франц фон Зикинген. На основании обвинений в блуде, он бежал из города лишь вскоре после этого, о чем свидетельствует письмо от Йоханнеса Тритемиуса к Йоханнесу Вирдунгу, в котором Вирдунга предупредили о Фаусте. Максимилиан I, император Священной Римской империи (1459–1519), который провел Троицу 1508 в Боппарде, останавливался в Кройцнахе в июне 1508 года и писал оттуда своей дочери Герцогиня Маргарет из Савойя (1480–1530). В 1557 году в Кройцнах была введена Реформация. Согласно Verzeichnis Aller Herrlich- und Gerechtigkeiten der Stätt und Dörffer der vorderen Grafschaft Sponheim im Ampt Creutznach 1601 г. ("Справочник всех лордов и судей городов и деревень Дальнего графства Спонхейм в Amt of Kreuznach "), составлено Избирательным Palatinate Ober amtmann Иоганном фон Эльц-Блискастель-Веклингеном (1553–1610), в городе было 807 поместий и был резиденцией Hofgericht (дворянского двора).), которым «свободные деревни» Вальдбёкельхайм, Вёльштайн, Волксхайм, Браунвейлер, Мандель и Роксхайм, которые таким образом были освобождены от пошлины в Кройцнахе, были вынуждены послать Шеффена (грубо говоря, «юристов-непрофессионалов»).

Тридцатилетняя война

Во время Тридцатилетней войны Кройцнах был захвачен и много раз захвачен различными фракциями, сражавшимися в этой войне:

Capture of Kreuznach by Swedish troops in the Thirty Years' War, 1632.
  • 1 March 1632 [O.S. 20 February 1632] - Kreuznach was taken by Swedish, Saxe-Weimar and English troops under King Gustav II Adolf (1594–1632); the castle capitulated on 4 March 1632 [O.S. 23 February 1632]). William Craven and Sir Francis Fane of Fulbeck (about 1611–1681?) were both seriously wounded at the conquest of the castle. Serving as commanders were the Scots Colonel Alexander Ramsay (d. 1634) and Lieutenant Colonel (later General and Field Marshal) Robert Douglas (1611–1662, raised to Count in 1654). Julius Wilhelm Zincgref (1591–1635) was installed in 1632 as the Kreuznach state scrivener by the allied Ludwig Philipp of Palatinate-Simmern.
  • 14 July 1635 - Imperial troops briefly thrust their way into Kreuznach, but were repulsed by the occupation at the castle.
  • 6 August 1635 [O.S. 27 July 1635] - Saxe-Weimar and French troops under Duke Bernard of Saxe-Weimar (1604–1639) and Louis de Nogaret Cardinal de La Valette (1593–1639), together with the Swedes passed through Kreuznach, later passing through once again on 19 September 1635 [O.S. 9 September 1635] as they retreated. Kreuznach's last "Swedish" commander was Colonel Johann Georg Stauff (1603–1683; raised to nobility in 1661) from Dirmstein.
  • 20 December 1635 - Kreuznach was taken by Imperial-Spanish and Imperial-Croatian troops under General Matthias Gallas (1588–1647). The castle was still held by the Swedes until May 1636 under an armistice upon which both Colonel Stauff and Badish Lieutenant Colonel Bernhard Studnitzky von Beneschau (Studnický z Benešova) agreed on 9 January 1636 [O.S. 30 December 1635]. Stationed in the town were regiments headed by William, Margrave of Baden-Baden. As neutral ground, Kreuznach was placed under joint Badish and Palatinate-Simmern rule.
  • 21 November 1639 [O.S. 11 November 1639] - Kreuznach was taken by French and Saxe-Weimar troops under Duke (1595–1663), after town commander Braun von Schmidtburg zu Schweich had gone over to them.
  • 27 May 1641 [O.S. 17 May 1641] - Bad Kreuznach was captured by Imperial-Bavarian and Imperial-Spanish troops under the Schillerhaas, Generalfeldwachtmeister Gilles de Haes (1597–1657) began. An earlier attack in March 1641 had been defeated. The town capitulated on 6 June 1641 [O.S. 27 May 1641], while the fortress held out until 12 June 1641 [O.S. 2 June 1641].
  • 4 November 1644 [O.S. 25 October 1644] - Kreuznach was taken by French troops under Marshal of France Henri de la Tour d'Auvergne, Vicomte de Turenne (1611–1675) (the castle was held by the Bavarians until 26 December 1644 [O.S. 16 December 1644]) and transferred by Maréchal de camp Guy de Bar (1605–1695) to Palatinate-Simmern.

The town was thus heavily drawn into hardship and woe, and the population dwindled from some 8,000 at the war's outbreak to roughly 3,500. The expression "Er ist zu Kreuznach geboren" ("He was born at Kreuznach") became a byword in German для кого-то, кому пришлось бороться с большими трудностями. 19 августа 1663 года город пострадал от чрезвычайно сильного наводнения на реке Наэ.

Девятилетняя война

В Девятилетней войне (известный в Германии как Pfälzischer Erbfolgekrieg, или Война за Палатинское наследство), Каузенбург (замок ) был завоеван 5 октября 1688 года маршалом Луи Франсуа, герцогом де Буффлер (1644–1711). Городские укрепления и замок были разрушены, а город Кройцнах в значительной степени разрушен в мае 1689 г. французскими войсками под командованием бригадного генерала Эзешиэля дю Маса, графа де Мелака (около 1630–1704) или Генерал-лейтенант маркиз Николя дю Бле д '(1652–1730). 18 октября 1689 года церкви Кройцнаха были сгоревший.

18 век

С 1708 года Кройцнах полностью принадлежал Избирательному Пфальцу. При курфюрше Палатине Карле III Филиппе (1661–1742) в 1729 году была построена соляная фабрика в Карлсхалле. Построена в 1743 году курфюрстом, графом Палатином и герцогом Карлом Теодором (1724–1799)) были соляными заводами Теодорсхалле. 13 мая 1725 г., после ливня и ливня, Кройцнахал от сильного наводнения, в погибшем 31 человек, около 300 или 400 человек скот утонул, два дома были полностью разрушены, и многие поврежденные оставшиеся части городские стены обрушились. Участвовал в основании масонской ложи Zum wiedererbauten Tempel der Bruderliebe («Чтобы Восстановленный Храм Братской Любви») в Вормс в 1781 году также были масонами из Кройцнаха. Еще в 1775 году Великая Ложа Рейнских Масонских Лож (8-я Великая Ложа Провинции) Строго Соблюдения уже носила название «Кройцнах». Сильнейшей зимой 1783/1784 года 27–28 февраля 1784 года город пострадал от ледяного катания и наводнения. Аптекарь по имени Даниэль Рим (1730–1784) был убит в своем доме «Zum weißen Schwan» («У Белого лебедя»), когда он обрушился наводнением.

Французская революция и наполеоновские времена

Солеварня в Бад-Кройцнах

В ходе наполеоновских войн (1792–1814) французские эмигранты прибыли в Кройцнах, в том включая принц Луи Жозеф из (1736–1818). В октябре 1792 года французские революционные войска под командованием генерала Адама Филиппа, граф де Кюстин (1740–1793) оккупировали земли вокруг Кройцнаха, оставаясь там до 28 марта 1793 года. Сам город был ненадолго оккупирован французскими войсками под командованием генерала Франсуа Северина Марсо-Дегравье (1769–1796) 4 января, а снова 16 октября 1794 года. С 30 октября по 1 декабря 1795 года город был удерживались имперскими войсками при Рейнеграве (1742–1800), но сначала они были изгнаны в кровопролитных сражениях маршалами Жан-Батистом Журданом (1762–1833) и Жан -Батистом Бернадоттом (1763–1844). За это время город пострадал от разграблений и вынужденных пожертвований. После ухода французов 12 декабря его занял австрийский батальон под командованием капитана Алоиса Графа Гавасини (1759–1834), который снова отступил 30 мая 1796 года. 9 июня 1796 года Кройцнах снова был оккупирован французами. В 1797 году Кройцнах вместе со всеми землями на левом берегу Рейна был аннексирован Первой Французской республикой, документ подтвержден в соответствии с международным правом по Люневильскому договору 1801 г. . Части города, лежащие к северу от Наэ, были отнесены к округу Зиммерн в департаменте в Рейн-и-Мозель, в то время как те, что лежали к югу, были отнесены Департаментом Мон-Тоннер (или Доннерсберг на немецком языке). Заместителем префекта в Зиммерне в 1800 году был Андреас ван Рекум (1765–1828), а в 1806 году - Людвиг фон Клозен (1752–1830). Владельцем Кройцнаха с 1800 г. был Франц Йозеф Поттхофф (р. 1756; ум. После 1806 г.), а с 1806 г. - Карл Йозеф Беррет (1761–1828). 20 сентября и 5 октября 1804 г. французский император Наполеон Бонапарт посетил Кройцнах. По случаю победы Наполеона в битве при Аустерлице в католических церквях в январе 1806 г. Был проведен праздничный Te Deum, посвященный епископу Ахена Приказ Марка-Антуана Бердоле (1740–1809) (Кройцнах входил в его епархию с 1801 по 1821 год). В 1808 году Наполеон подарил две солеварни Кройцнаха своей любимой сестре Полине. В 1809 году ван Реккумом была основана масонская ложа Кройцнаха «Les amis réunis de la Nahe et du Rhin», которая сначала просуществовала только до 1814 года. Однако в 1858 году она была заново основана. В честь Наполеона, время Кройцнаха Ежегодный рынок был установлен мэром Берретом в воскресенье после его дня рождения (15 августа). Жители Кройцнаха также приняли участие в кампании Наполеона 1812 года в России на французской стороне, которым до сих пор стоит памятник, установленный на кладбище Mannheimer Straße в 1842 году. Последующая германская кампания (называемая в Германии Befreiungskriege, освободила войнами) положила конец французскому правлению.

Венский конгресс до Первой мировой войны

До тех пор, пока не будет введен постоянный новый порядок в соответствии с условиями Венского конгресса, регион находился под объединением Баварская - Австрийская администрация, штаб-квартира которой находилась в Кройцнахе. Когда эти условия в конце концов вступили в силу, Кройцнах перешел к Прусскому королевству в 1815 году, а с 1816 года он принадлежал Regierungsbezirk из Кобленца в провинции Великое Герцогство Нижнего Рейна (с 1822 года Рейнская провинция ) и было пограничным городом с двумя соседними государствами, Великим Герцогством Гессен на восток и баварский эксклав из Пфальца на юге. Две солеварни, которые, по-видимому, теперь были отобраны у сестры Наполеона, с 1816 по 1897 год находились в государственной собственности великого герцога Гессена на территории Пруссии. В 1817 году Иоганн Эрхард Пригер открыл первую баню с соленой водой и тем заложил основу для быстрорастущего спа-бизнеса. В 1843 году Карл Маркс женился на Дженни фон Вестфален в Кройцнахе, предположительно в Вильгельмскирхе (церковь Вильгельма), которая была построена между 1698 и 1700 годами и позже, в 1968 году, почти полностью сохранилась. снесли, осталась только церковная башня. В Кройцнахе Маркс изложил значительную часть своей рукописи Критика философии права Гегеля (Zur Kritik der Hegelschen Rechtsphilosophie) в 1843 году. Клара Шуман, посещавшая курорт в Кройцнах, и ее сводная сестра Мари Вик дали концерт в курортном доме в 1860 году. Со строительством железной дороги долины Наэ от Бингербрюка до Саарбрюккена в 1858/1860 г. были заложены основы индустриализации города. Это произошло после многих лет застоя к экономическому подъему для развития города. Тем не менее, железная дорога построена не только для промышленности и отдыхающих, но и как логистическая линия снабжения для войны, которая должна разразиться с Францией. Однако до этого, прямо на окраине города Кройцнах, Пруссия и Бавария снова в 1866 году конфликтовали друг с другом. Думая, что это не повлияло на это, еще до Первой мировой войны <224 было построено еще одно железнодорожное сообщение.>, «Стратегическая железная дорога» от Бад-Мюнстер через Штаудернхайм, Майзенхайм, Лаутерекен и Кузель к западу, что делает Кройцнах деловой транспорт на запад. Лишь около 1950 г. части этой линии были разорваны и заброшены. Сегодня, между Штаудернхаймом и Кузелем, он служит туристической достопримечательностью для тех, кто хочет покататься на водном транспорте.

Вид на город, около 1900 года

В 1891 году три члена Францисканские братья Святого Креста переехали жить в Кройцнах. В 1893 году они переняли госпиталь Кишкис-Вёрт, который с 1905 года носил название Санкт-Мариенверт. С 1948 года они управляют им вместе с сестрой Конгрегации Папского закона Девы Марии Непорочного зачатия, а сегодня они управляют им как больницей, имеющей классификацию II. Regelversorgung в рамках немецкой системы планирования больниц Versorgungsstufe. В 1901 году Второй рейнский диакониссен-Муттерхаус («Дом-мать диаконисы »), основанный в 1889 году в Зобернхейме, переехал под своим настоятелем, преподобным Хьюго Райхом (1854–1854 гг.) 1935), Кройцнаху. Сейчас это фонд, известный как диакония крейцнахера (всегда пишется строчными инициалами). В 1904 году фармацевт Карл Ашофф обнаружил содержание радона в рассоле Кройцнах и после этого представил «радоновую бальнеологию», терапию, которая уже применялась в австро-венгерском городе Санкт-Иоахимсталь. в Богемии Рудных горах (ныне Яхимов в Чехии ). Несмотря на то, что содержание радона в Бад-Кройцнах было намного меньше, чем в водах из Брамбаха или Бад-Гаштайна, город быстро объявлен «радиевым лечебным учреждением. spa »- несмотря на техническую ошибку в биллинге. В 1912 году введен в эксплуатацию радоновый ингаляторий, в который подавали воздух из старой шахтной галереи в Каузенберге, в котором содержание радона было выше, чем в родниковой воде. Ингаляторий был разрушен в 1945 году. Однако в 1974 году сама старая горная галерея была преобразована в терапевтическую комнату. По день ингаляции радоном природным сейственным обезболивающим для тех, кто страдает ревматизмом. Во время Первой мировой войны курорт Кройцнах, а также другие отели и виллы со 2 января 1917 года стали резиденцией Великого штаба кайзера Вильгельма II. Кайзер действительно в жилном доме. В качестве здания Главного штаба использовался Ораниенхоф. В санатории 19 декабря 1917 г. генерал Мустафа Кемаль паша - более известный как Ататюрк («Отец турок »), а позже президент строго светская Турция - кайзер Пауль фон Гинденбург и Эрих Людендорф встретились для переговоров. Только сильное зимнее наводнение на реке Наэ в 17 сентября 1918 года произошло перемещение Oberste Heeresleitung в Спа в Бельгии.

Веймарская республика и Третий рейх

После Первой мировой войны французские войска оккупировали Рейнланд и вместе с ним, Кройцнах, чьи части великие отели были с тех пор по большей заброшены. В 1924 году Кройцнаху было присвоено название «Бад», буквально «баня», которое присваивалось местам, которые можно считать курортами. С тех пор город известен как Бад-Кройцнах. После того, как Адольф Гитлер и нацисты захватили власть в 1933 году, некоторые, в том числе профсоюзный деятель Хьюго Зальцманн, организовали сопротивление Национал-социализм. Несмотря на тюремное заключение, Зальцманн пережил Третий Рейх, а после 1945 года был членом городского совета от Коммунистической партии Германии (КПГ). евреев, оставшихся в районе после начала Второй мировой войны, по приказу района руководства в 1942 году они были доставлены в бывший Кольпингхаус, откуда 27 июля они были депортированы в Терезиенштадт. Бад-Кройцнах, чьи спа-центры и оставшиеся отели снова, с 1939 по 1940 год, стал резиденцией высшего командования армии, снова и снова подвергался союзным воздушным налетам из-за вермахта казарм на Бозенхаймер-штрассе, Альцайер-штрассе и Франциска-Пуричелли-штрассе, а также стратегически железнодорожной линии Берлин -Париж, который затем вёл через город. Последний штабкомандант (командующий), подполковник Иоганн Кауп (ум. 1945), удержал Бад-Кройцнах от еще большего разрушения, когда он не оказал наступающим войскам никакого сопротивления, и уступил им город 16 марта 1945 года почти без боя. Незадолго до этого немецкие войска взорвали еще одну часть старого моста через Наэ, разрушив при этом и жилые дома возле концов моста.

После 1945 года

Бад-Кройцнах был оккупирован войсками США в марте 1945 года и, таким образом, находился под американской военной властью. Это распространялось даже на один из Rheinwiesenlager для разоруженных немецких войск, который находился недалеко от Бад-Кройцнах по дороге в Бретценхайм, и чье прежнее место теперь используется мемориалом. Это было широко известно как «Поле страданий». Найденное в Лорер-Вальде (лес) кладбище чести для жертв войны и лагерей. В соответствии с Потсдамскими протоколами об установлении границ оккупационной зоны Бад-Кройцнах на некоторое время в зоне французской оккупации, но в начале 1950-х годов Вооруженные силы США вернулся в районы Кройцнах, Биркенфельд и Кусель. До середины 2001 года американцы содержали четыре казармы, ракетный блок Redstone, полигон, небольшой аэродром и полигон в Бад-Кройцнахе. Последние силы США в Бад-Кройцнахе входили в состав 1-й бронетанковой дивизии («Old Ironsides»). В 1958 году президент Франции Шарль де Голль и федеральный канцлер Конрад Аденауэр согласились в Бад-Кройцнахе на институционализацию особых отношений между двумя странами, в результате чего в 1963 г. был подписан Елисейский договор. Монументальный камень перед старым курортным домом напоминает об этом историческом событии. 1 апреля 1960 года город Бад-Кройцнах после заявления в правительство штата был объявлен Große kreisangehörige Stadt («большой город, принадлежащий району»). В 2010 году в Бад-Кройцнахе был объявлен конкурс на замену пристройки 1950-х годов к Старому мосту Наэбрюкке («Старый мост Наэ»). Мост, спроектированный победителем конкурса Dissing + Weitling, архитектура Копенгаген, завершить к 2012 году.

Объединения

В ходе административной реструктуризации Рейнланд-Пфальц, ранее самоуправляющиеся муниципалитеты Бозенхайм, Планиг, Иппесхайм (все три из этих принадлежащих округу Бинген) и Винценхайм были объединены 7 июня 1969 года с Бад-Кройцнахом. Кроме того, Рюдесхайм-ан-дер-Наэ также была объединена, но боролась с объединением в суде, выиграв и таким образом восстановив свою автономию несколько месяцев спустя. В рамках федеральных выборов 2009 г. в бюллетень был включен плебисцит по вопросу о том, есть ли города Бад-Кройцнах и Бад-Мюнстер-ам-Штайн-Эбернбург следует объединить, и 68,3% избирателей Бад-Кройцнах высказались за переговоры между двумя городами. 25 мая 2009 г. город получил другое специальное обозначение, на этот раз из Кабинета : Ort der Vielfalt - «Место разнообразия ».

Религия

По состоянию на 31 августа 2013 года в Бад-Кройцнахе постоянно проживает 44 851 человек, из них 15 431 человек евангелист (34 405%), 13 355 человек - католик (29,776%), 4 принадлежат к Старой католической церкви (0,009%), 77 принадлежат к греческой православной церкви (0,172%), 68 принадлежат к Русской Православной Церкви (0,152%), 1 - Объединенный методист (0,002%), 16 - к Свободной Евангелической церкви (0,036%), 41 - лютеране ( 0,091%), 2 принадлежат к свободному религиозному сообществу Пфальц (0,004%), 1 принадлежит к свободному религиозному сообществу Майнца (0,002%), 4 являются реформатскими (0,009%), 9 принадлежат к Свободной религиозной общине Альцай (0,02%), 2 входят в группу членов еврейской общины (0,004%) (162 других еврея принадлежат к религиозной общине Бад-Кройцнах-Кобленц [0,361%], в то время как еще один принадлежит к Государственной лиге еврейски хиджаб религиозных общин в Баварии [0,002%]), 9 являются Свидетелями Иеговы es (0,02%), 1 принадлежит к еще одной свободной религиозной общине (0,002%), 5 088 (11,344%) принадлежат к другим религиозным группам, а 10 579 (23,587%) либо не имеют религии, либо не раскрывают свою религиозную принадлежность.

Политика

Городской совет

Совет состоит из 44 членов совета, которые были избраны пропорциональным представительством на муниципальных выборах, состоявшихся 7 Июнь 2009 г., председатель - главный мэр. После этих выборов городом управляет ямайская коалиция из Христианско-демократическая партия Германии, Свободная демократическая партия и Зеленые.

Муниципальные выборы, проведенные 7 июня 2009 года г., дали следующие результаты:

ПартияДоля (%)+/–Количество мест+/–
CDU 33,1–3,214–2
SPD 27,3+ 0, 112=
FDP 13,5+2,66+1
Альянс '90 / Зеленые 10,5–0,25=
Левые 4,1+4,12+2
Faires Bad Kreuznach / Bürgerliste / FWG 11, 5–3,55–1

Мэры

Здесь были мэры Бад-Кройцнаха с наполеоновских времен:

  • 1800–1806 гг. Франц Йозеф Поттхофф
  • 1806–1813 гг. Карл Йозеф Беррет
  • 1813–1814 Якоб Фридрих Керхер
  • 1814 Станислав Шмитт
  • 1814–1817 Йозеф Дейл (Тейл)
  • 1817–1818 Рупрехт
  • 1819–1845 Франц Ксавер Бус
  • 1845–1846 Карл Йозеф Мовиус
  • 1846–1850 Бертольд
  • 1851–1875 Генрих Кюпперс
  • 1875–1881 Герхард Буннеманн
  • 1881–1896 Феликс Альберт Шейбнер
  • 1897 Герман Бемме
  • 1897–1909 Рудольф Киршштейн
  • 1909–1914 Карл Шлейхер
  • 1917–1919 Ганс Корнике
  • 1921–1933 Роберт Фишер
  • 1934–1942 Фридрих Ветцлер
  • 1945 Виктор Рисе
  • 1945–1947 Роберт Фишер
  • 1947–1949 Виллибальд Гамбург
  • 1949–1952 Йозеф Конс
  • 1952–1956 Людвиг Юнгерманн (CDU )
  • 1957–1967 Герхард Мухс (СвДП )
  • 1967–1985 Питер Финк) () SPD )
  • 1985–1995 Helmut Schwindt (SPD )
  • 1995–2003 Rolf Ebbeke (CDU )
  • 2003–2011) Андреас Людвиг (CDU )
  • 2011 - настоящее время) Хайке Кастер-Мейрер (СПД )

Мэр

Главный мэр Бад-Кройцнаха (Oberbürgermeisterin) - доктор Хайке Кастер-Мейрер, ее заместитель мэра (Bürgermeisterin) - Мартина Хассель и ее заместители в совете (B. eigeordnete) - Вольфганг Генрих, Удо Бауш и Андреа Манц.

Герб

герб города можно описать так: На гербе Аргент, подписанном на городской стене с тремя башнями, все в боевой готовности Или, fess countercompony Или и лазурью между тремя крестами pattée sable.

Право Бад-Кройцнах на ношение оружия вытекает из муниципального права штата Рейнланд-Пфальц. Три креста pattée (то есть с концами несколько шире, чем у остальных крестов) - это canting обвинение, относящееся к названию города, немецкому слову " крест »существо Кройц. Кресты иногда ошибочно принимают за христианские кресты. Фактически, имя Кройцнах произошло от кельтско-латинского слова Cruciniacum, которое означало «Дом Круциниуса», таким образом, это мужское имя с добавлением суффикса --acum, означающее «текущая вода». Герб с этой композицией впервые появился на замковом камне церкви Святого Николая в конце 13 века. Фреска корона поверх щита начала появляться только около 1800 года во времена правления Франции. Стилизованный участок городской стены изначально был красновато-коричневым, но в настоящее время он обычно выглядит золотым.

Городские партнерства

Бад-Кройцнах поддерживает партнерские отношения со следующими местами:

Культура и достопримечательности

Здания

Следующие здания или места внесены в список памятников культуры Рейнланд-Пфальц :

Wilhelmstraße 39 - католическая приходская церковь Святого Креста

Бад-Кройцнах (главный центр)

На Каузенберге - Каузенбург
  • Каузенбург, Ауф дем Каузенберг - сохранился от замка графов Спонхеймов, основанного после 1105 года. стены и сводчатые подвальные помещения; Расширение 1971 года в замок гостиница, архитектор Готфрид Бём
  • Церковь американской пятидесятнической общины, построенная позади него, Viktoriastraße 18 - обрамленная песчаником оштукатуренное здание, барокко фронтон рисальто, 1909 г., архитектор Карл Юнг, с муниципальным зданием
  • Спа-зона (монументальная зона) - построено после открытия доктором Эберхардом Пригером рассола Целебная сила России в 1817 году согласно систематическому градостроительству в несколько фаз в разложенном виде за палисадниками с проспектами: Бадейнзель («Купальный остров») и северная курортная зона до Weinkauffstraße, начиная с 1840 года или 1847 г., территория, примыкающая к югу с 1900 г., так называемая расширенная курортная зона к юго-востоку от Салиненштрассе с 1880 г.; много отдельных памятников, таких как курортный дом (1840–1860), четырехкрытая баня (1911/1912), частные бани (поздний классицизм и Возрождение эпохи Возрождения ), особенно памятники, созданные скульптор семьи Кауэр и бронзовые фигуры, солеварни (Карлсхалле, Теодорсхалле); на юге выступающая заостренная территория, ограниченная на востоке железнодорожной линией, на севере - Баумштрассе / Салиненштрассе / Шлоссштрассе, мельничным прудом и старым мостом через Наэ, на западе полосой вдоль берег на другой стороне реки Наэ.
Монументальная зона Нового города; слева: «Маленькая Венеция»; на заднем плане башня Николаускирхе
  • Новый город (Нойштадт, монументальная зона) - исторически расширенная застройка в части города, основанной после 1200 г. графами Спонхейм к северу от Наэ, включая Эллербах: позднее средневековье Церковь Святого Николая (Св. Николаускирхе), подвал и цокольный этаж, частично также верхние этажи, с добавлением более поздних верхних этажей, бывшие замковые дома и дворянские дома XVI или XVII веков, а также канцелярия городского писателя с 1540 года, каркасные дома XVIII века с фасадами XIX века в стиле классицизма и ренессанса и Вильгельмсбрюкке (мост) в имитации исторического стиля с башнями 1906 года
  • Городские укрепления - городские укрепления состоят из трех полных стеновых систем вокруг суверенной территории (Бургфриден ), Нойштадта («Новый город») и Альтштадта («Старый город») с наружными рвами, стенными башнями и воротами. башни, впервые упомянутые в 1247 г., разрушили г в 1689 году, отремонтирован в 18 веке, в конце 18 века рвы засыпаны, начиная примерно с 1840 года, стены снесены или включены в новые здания; фрагменты стен, сохранившиеся от Каузенбурга начала 13 века (замок ), разрушенного в 17 веке; расширение в 1971 году Готфридом Бемом ; сохранились с территории суверенного государства (Burgfrieden): ступенчатая стена до основания Klappertorturm (башня), кусок стены с добавленной позднее полукруглой башней до Stumpfer Turm («Башня Stub», также называемая Pfeffermühlchen, или «Маленькая мельница» ") а также стена, которая частично образует берег Наэ, сегодня частично застроена; сохранилась от кольцевой стены вокруг Нового города с бывшими семью башнями и тремя воротами: Баттерфасс («Баттерчурн») и кусок стены с проходом с зубчатой ​​стеной, остатки фундамента башни Винценхеймер (башня), кусок стены Шанц («Редут») с рвом, другие остатки укреплений в домах, построенных против них в 19 веке, водные ворота (Fischerpforte, что означает «Рыбацкие ворота»), а также Große Pforte («Великие ворота», сегодня замурованы); сохранились от укреплений Старого города с бывшими 13 башнями, тремя воротами и Peterspförtchen («Маленькие ворота Петра»): остатки стены вдоль мельничного пруда, двойные водяные ворота (возле Вильгельмштрассе) и выступающая часть пороховой башни на Мельвааге («Муковые весы» ", но на самом деле дом) арочное сооружение, построенное на большом участке стены в саду бывшего францисканского монастыря (ныне гимназия )
  • Agricolastraße 1 - роскошная вилла с шатровая крыша, 1925/1926, архитектор Александр Акерманн
  • Agricolastraße 6 - изысканная вилла в форме куба с шатровой крышей, ар-деко, 1925/1926, архитектор Александр Аккерман
  • Agricolastraße 7 - вилла с шатровой крышей, 1921/22, архитектор Ворбиус
  • Albrechtstraße 18 - одноэтажная вилла с деревянным каркасом фронтоном, мотивами эпохи Возрождения, 1904/1905, архитектор Фридрих Мецгер
  • Альбрехтштрассе 20 - вилла с шатровой мансардной крышей, Возрождение эпохи Возрождения а nd Мотивы Возрождения барокко, 1901/1902, архитектор Фридрих Мецгер
  • Альбрехтштрассе 22 - вилла с мансардной крышей, мотивы Возрождения и Барокк о, 1902/1903, архитектор Фридрих Мецгер
  • Alte Poststraße 2 - трехэтажный дом-магазин в стиле барокко, частично с деревянным каркасом (оштукатуренный), возможно, из первой половины XIX века
  • Alte Poststraße 4 - картуш, пометка 1797
  • Alte Poststraße 6 - угловой дом; Поздний барокко дом с (шатровой) мансардной крышей; Барокко окно 1909, архитектор Антон Кулльманн; подвал старый
  • Alte Poststraße 7 - дом в стиле позднего барокко, частично деревянный (оштукатуренный), переоборудование 1839 г., архитектор Петер Энгельманн; погреб, возможно, более старый
  • Alte Poststraße 8 - дом в стиле позднего барокко, частично деревянный каркас (оштукатуренный или сланцевый)
  • Alte Poststraße 15 - бывший Volxheimer Burghaus; остроконечный дом, первый этаж XVI века, верхний этаж и фронтоны в декоративном деревянном обрамлении около 1710
Казармы (Alzeyer Straße, 2009)
  • Alzeyer Straße - казармы симметрично о травянистом дворе, разрозненный комплекс зданий с характерными трехэтажными зданиями Heimatstil, 1932 г. и годы после
  • Auf dem Martinsberg 1 (монументальная зона) - «комплекс управления с офисным зданием» на L-образном следе, 1899 г., архитекторы Curjel Moser, первоначально принадлежавшие вилле по адресу Brückes 3; примыкание к крылу 1919
  • Auf dem Martinsberg 2 - величественная Gründerzeit вилла, клинкерное кирпичное здание с шатровой крышей, Возрождение эпохи Возрождения, 1884, архитектор Якоб Карст; oriel дополнения 1920-х годов; одноэтажный кирпичный пристрой с шатровой крышей, 1888 г.; ограждение палисадника времен постройки
  • Auf dem Martinsberg 3/5 - пара двухквартирных домов; трехэтажное здание из клинкерного кирпича risalti, 1896/1897, архитектор Антон Кулльманн
  • Баумгартенштрассе 3 - двух с половиной этажный дом, кирпичное здание, мотивы эпохи Возрождения, 1894/1895, архитектор Генрих Рупперт
  • Баумгартенштрассе 39 - трех с половиной этажный угловой дом-магазин с эркерной башней, ренессансное возрождение и модерн, 1906/1907, архитекторы Brothers Lang
  • Baumgartenstraße 42 - дом; здание из клинкерного кирпича с каркасом из песчаника, шатровая мансардная крыша, Возрождение Возрождения, 1898/1899, архитектор Герман Хертер
  • Baumgartenstraße 46/48 - пара двухквартирных домов ; Дом из клинкерного кирпича с шатровой мансардной крышей, Возрождение эпохи Возрождения, 1898 г., вып. 46, архитектор Герман Гертер, д. 48, архитекторы Brothers Lang
  • Baumgartenstraße 50 - двух с половиной этажный дом, кирпичное здание, отделанное клинкерным кирпичом, 1896/1897, архитекторы Brothers Lang
  • Baumstraße 15 - двух- полутораэтажная вилла; здание из клинкерного кирпича с шатровой крышей, Возрождение Возрождения, 1880/1881, архитектор городской мастер-строитель Хартманн (?); одноэтажное переднее крыло, 1934 г., архитектор Карл Хип
  • Бейнде 18 - угловой дом; два по существу 18 века позднего барокко оштукатуренные деревянные каркасные дома, переоборудование и шатровая крыша 1907, архитектор Л. Циммер
  • На Бейнде 20 - портал с световой люк, Позднее барокко, маркировка 1782
  • Bleichstraße 18/20 - пара аксиально-симметричных двухквартирных домов-магазинов; двухцветное здание из клинкерного кирпича, 1899/1900
  • Bleichstraße 23 - сложное здание из клинкерного кирпича в обрамлении песчаника с шатровой крышей, эпоха Возрождения, 1896/1897, архитекторы Brothers Lang
  • Bleichstraße 25 - песчаник каркасное кирпичное здание с шатровой мансардной крышей, 1896/1897, архитектор Август Хенке
  • Bleichstraße 26 - двух с половиной этажный угловой дом-магазин; Здание из клинкерного кирпича с каркасом из песчаника с башней и шатровой крышей, Возрождение эпохи Возрождения, 1892, архитектор Мартин Хассингер
  • Бозенхаймер Штрассе 79 - дом и здание фабрики, здание из декоративного клинкерного кирпича с полушатровой крышей, Возрождение эпохи Возрождения, отмеченное 1899/1900, архитектор Иоганн Штангер; завод: просторное кирпичное здание
  • Bosenheimer Straße 200, Rolandsbogen (монументальная зона) - городская застройка; здания с плоской крышей, сгруппированные вокруг внутреннего двора, 1927/1928, архитектор городской советник по строительству Хуго Фёлькер
  • Брюкес 1 - бывшее казино ; Здание в стиле классицизма с шатровой крышей с трехосным фронтоном risalto, 1834 г. и последующие годы, архитектор Людвиг Бер
  • Brückes 3 - величественный Gründerzeit вилла с шатровой крышей, эпоха Возрождения, вскоре до 1876 г.
  • Brückes 5 - высший средний класс, частично трехэтажная вилла Gründerzeit с шатровой крышей, Возрождение эпохи Возрождения, около 1870 г.
  • Brückes 12 - изысканный трех- floor house, Classicist motifs, about 1840
  • Brückes 14 – two-and-a-half-floor house, about 1840
  • Brückes 16 – lordly Gründerzeit villa with hipped mansard roof, Renaissance Revival, 1882, architect Jacob Karst
  • Brückes 18 – lordly Gründerzeit villa, two-and-a-half-floor building with hip roof, 1877/1878, architect Ludwig Bohnstedt
  • Brückes 20 – spacious three-floor building with hip roof, about 1840; side building dating from same time
  • Brückes 21 – former lordly winegrowing estate, house and sparkling wine factory; one-and-a-half-floor Classicist complex with hip roofs, about 1860; spacious cellar addition on an L-shaped footprint, 1877, architects Schaeffer and Bechthold; stone cellar, 1887, architect Jacob Kossmann
  • Brückes 22 – two-and-a-half-floor Classicist house, 1880/1881
  • Brückes 24 – house, Romanesquified motifs, about 1850
  • Brückes 27 – storage and dwelling house; one-and-a-half-floor Classicist building with hipped mansard roof, about 1879
  • Brückes 33 – former Potthoff Söhne winegrowing estate; representative villalike building with hip roof, Renaissance Revival, about 1860, front wing with Renaissance Revival motifs, 1909, architect Anton Kullmann; wing, about 1860; southern estate building, 1888, architect Jacob Karst
  • Brückes 41 – Anheuser Fehrs winegrowing estate; residencelike shophouse; three-wing complex in stone-block wallwork, Heimatstil, 1930s, reconstruction 1948/1949, architect Theo Wilkens
  • Brückes 53 – Economic Adviser August E. Anheuser winegrowing estate; one-floor sandstone -framed quarrystone building, about 1860, Gothicized motifs, expansion 1955, architect Theo Wilkens; vaulted cellar 1894, hall built over it in 1953
Brückes 54 – former main railway station
  • Brückes 54 – former main railway station; two-wing castlelike red clinker brick building, Romanesquified motifs, 1860
  • Brückes 60 – house resembling a country house; two-and-a-half-floor brick building, partly timber-frame, hip roof, 1902 architect possibly Franz Collein
  • Brückes 63a – Gründerzeit house; three-floor clinker brick building with hipped mansard roof, Renaissance Revival motifs
  • Bühler Weg 3 – bungalow with high mansard floor, 1925/1926, architect Peter Riedle; characterises street's appearance
  • Bühler Weg 5 – villalike house with tented roof, 1927/1928, architect Martin Au
  • Bühler Weg 8 – villalike corner house, 1927/1928, architect Martin Au
  • Bühler Weg 12 – villalike corner house with hip roof, 1927, architect Martin Au
  • Cauerstraße 1 – lordly villa, Renaissance Revival and Art Nouveau motifs, 1902/1903, architect Hans Best
  • Cauerstraße 3 – villa with hip roof, corner tower with pointed roof, 1925/1926, architect Alexander Ackermann
  • Cecilienhöhe 3 – Viktoriastift, 1913–1916, architect Hans Best; "Cecilienhaus", four-floor pl звездчатое здание на почти Т-образном основании, вальмовые крыши, неоклассические мотивы; за ним пристроено четырехэтажное крыло с трехэтажной частью спереди, пол надстроен в 1925 г., шатровая крыша со смотровой башней; группа матери и ребенка Людвига Кауэра
Музей Шлосспарк - монументальная зона римской виллы
  • Дессауэрштрассе, Hüffelsheimer Straße, музей Шлосспарк - римская вилла (монументальная зона) - остатки римской виллы , Puricelli- Schloss (Dessauer Straße 49 и 51) с парком и бывшим имением (Hüffelsheimer Straße 1,3,5)
  • Dessauerstraße 1a - трехэтажный таунхаус ; поздний историк кирпичное здание с мансардной крышей, около 1900 г.
  • Dessauerstraße 2 - пара двухквартирных домов в стиле классицизма, около 1850 г.; четырехэтажное здание из оштукатуренных каменных блоков или порфиров и чуть более новое здание из порфира с витринами 1896 г.
  • Dessauerstraße 6 - роскошная вилла с стеной, мотивы Возрождения, ок. 1870 г.
  • Dessauerstraße 7 - дом; песчаник кирпичное здание, ок. 1870 г.
  • Dessauerstraße 9 - бывший винный погреб; одноэтажное кирпичное здание со стропильным фронтоном, 1891 (?)
  • Dessauerstraße 31 - бывший дом кожевника; частично сруб, около 1820 г.
  • Dessauerstraße 41 - вилла Gründerzeit; Двух с половиной этажа с шатровой крышей, Возрождение Возрождения, около 1870 г., полигонал эркер 1891
  • Dessauerstraße 43 - вилла в неоклассическом стиле, кубическое здание с шатровой крышей, около 1870 г.; позади него кирпичное здание 1883 г., архитектор Фридрих Мецгер
  • Дессауэрштрассе 49 и 51 - бывший Пуричелли- замок ; двух с половиной этажей Классицизм дом с шатровой крышей, 1772/1773, переоборудование после 1803 года, пристройка 1861 года, построенная за ним, двухэтажная крылатая пристройка 1881 года; в парке, переоборудованном в ландшафтный английский сад в 1890-х годах, могила баронессы 1820 года; торцевая стена и ворота с отметкой 1906 г.; привратник, полутораэтажный дом из клинкерного кирпича, около 1906 года
  • Доктор-Альфонс-Гамп-Штрассе 1 - ревматология клиника; четырехэтажное здание, типичное для того времени, с шатровой крышей и закругленными боковыми ризалитами, 1956/1957
  • на улице Dr.-Alfons-Gamp-Straße 1 - бывшее масоны Lodge ; деревенский оштукатуренный дом с двухэтажной «колокольней», 1925, архитектор Виллибальд Гамбургер
  • Dr.-Geisenheyner-Straße 3 - деревенский дом; дом с шатровой крышей в форме куба, 1927 г., архитектор Петер Ридле, Рюдесхайм
  • доктор-Карл-Ашофф-Штрассе 6 - бывшая гостиница и баня; сложное двухэтажное здание с вальмовой крышей и коленной стенкой, 1850/1864
  • Dr.-Karl-Aschoff-Straße 7 - двух с половиной этажный дом, песчаник - каркасное здание из порфира, 1850 / 1859
  • Dr.-Karl-Aschoff-Straße 8 - элегантный дом; здание кубической формы с шатровой крышей, мотивы классицизма, ок. 1870 г.; добавление 1889
  • Доктор-Карл-Ашофф-Штрассе 10 - вилла Gründerzeit; кирпичное здание с шатровой крышей, мотивы Возрождения, 1889, архитекторы Братья Лэнг
  • Dr.-Karl-Aschoff-Straße 12/14 - пара двухквартирных домов; кирпичное здание в обрамлении песчаника с мансардной крышей, мотивы эпохи архитектора, 1890/1891, братья Лэнг
  • Dr.-Karl-Aschoff-Straße 13 - деревенский угловой дом и баня; двухэтажная пристройка с шатровой крышей, одноэтажная пристройка с шатровой крышей, 1850/1859
  • Dr.-Karl-Aschoff-Straße 24 - дом с колокольней световой шпиль, мотивы эпохи Возрождения, обозначение 1900
  • Доктор-Карл-Ашофф-Штрассе 28 - вилла; Неоклассическое здание с шатровой крышей, 1870
  • Dr.-Karl-Aschoff-Straße 28a / 28b - пара двухквартирных вилл; Историческое здание из бутового камня, с деревянным каркасом и штукатуркой, 1902/1903, архитекторы Август Хенке и Сон
  • Доктор-Карл-Ашофф-Штрассе 30 - вилла с шатровой крышей, около 1870 г., эркер 1895
  • Dr.-Karl-Aschoff-Straße 32, Oranienstraße 5 - пара двухквартирных домов; просторное здание с вальмовой крышей и коленной стеной, имитация античных и классицистских мотивов, 1873/1874, архитектор Якоб Ланг; соответствует внешний вид улицы
  • Eichstraße 6 - двух с половиной этажный дом; кирпичное здание, мотивы Возрождения, 1893/1894, архитектор Август Хенке
  • Eiermarkt 1 - четырехэтажный магазинчик; Оштукатуренное здание в стиле классицизма, частично деревянное, 1873/1874, архитектор Август Хенке, со старыми частями, погреб, возможно около 1500
  • Eiermarkt 2 - трехэтажный магазинчик; Оштукатуренное здание в классическом стиле, 1887 г., архитектор Якоб Коссманн, верхние этажи с деревянным каркасом, возможно, 18 века; погреб около 1500 (?)
  • Eiermarkt 3 - трехэтажный дом; каркасный дом (оштукатуренный), построенный после 1689 г., за ним деревянный мост к соседнему дому
  • Eiermarkt 4 - трехэтажный угловой дом; каркасное здание (оштукатуренное) с мансардной крышей, после 1689 г., реконструкция в 19 веке; два старых подвала (около 1500?)
Eiermarkt 8–11 (слева)
  • Eiermarkt 8 - трехэтажный магазинчик; оштукатуренное здание, возможно, 18 века; два погреба до 1689 г.
  • Eiermarkt 10 - трехэтажный магазин; Позднее ренессанс здание, частично деревянное (оштукатуренное); погреб около 1500 (?)
  • Eiermarkt 10а - четырехэтажный магазин-магазин; по существу барокко, частичный ремонт в 1888 году, архитектор Якоб Косманн
  • Eiermarkt 11 - трехэтажный дом-магазин с мансардной крышей, 18 век, перестройка в стиле классицизма в 19 веке
  • Eiermarkt 12 - трехэтажный каркасный дом в стиле барокко (оштукатурен), частичный ремонт в XIX веке
  • Eiermarkt 13 - трехэтажный угловой дом; внушительное порфировое здание, вскоре после 1849 года, архитектор Иоганн Хенке младший; погреб около 1500 (?)
  • Eiermarkt 14 - барский, деревенский таунхаус ; трехэтажное здание кубической формы с шатровой крышей, эпоха Возрождения, 1862/1863, архитектор К. Конради, перестройка 1930/1931, архитектор Вильгельм Мецгер; во дворе ренессансные ворота
  • Forsthausweg 5 - просторная вилла с полушатровой крышей в углу, 1926, архитектор Петер Ридле
  • Franziska-Puricelli-Straße 3 - St. Franziskastift (" Фонд Святой Франциски »); шлосс Возрождение барокко здание, 1909, архитекторы братья Фридхофен, Кобленц -Лютцель
  • Freiherr-vom-Stein-Straße 3 - изысканная вилла; здание с мансардной крышей на неровном основании, мотивы барокко и ренессанса, 1908/1909, архитектор Каспар Бауэр
  • Freiherr-vom-Stein-Straße 5 - вилла, напоминающая загородный дом; оштукатуренное здание пьедестале из бутового камня, Возрождение эпохи Возрождения мотивы, 1907/1908, архитектор Герман Карл Хертер
  • Freiherr-vom-Stein-Straße 6 - вилла, напоминающая загородный дом; оштукатуренное здание, частично деревянный, 1907/1908, архитектор Ханс Бест
  • Freiherr-vom-Stein-Straße 7 - вилла, напоминающая загородный дом; дом с полушатровой крышей, 1912/1913, архитек тор Жан Рейнштедтер
  • Freiherr-vom-Stein-Straße 9/11 - пара двухквартирных вилл, напоминающих загородные дома с необычной формой крыша, мотивы эпохи Возрождения, 1904/1905, архитектор Каспар Бауэр
  • Фридрихштрассе 4 - роскошная вилла на неровной основе с шатровыми и мансардными крышами, Возрождение барокко в рамках модерна влияние, 1903/1904, архитектор Жан Рейнштедтер; терраса с балюстрадой, 1927, архитектор Ханс Бест
  • Фридрихштрассе 5 - двух с половиной этажная вилла; Здание кубической формы с шатровой крышей, Возрождение эпохи Возрождения, ок. 1870 г.
  • Фридрихштрассе 6 - трехэтажный угловой дом, Возрождение Возрождения, ок. 1870 г.
  • Фридрихштрассе 8 - два с половиной- этажная вилла; здание кубической формы с шатровой крышей, мотивы классицизма, ок. 1870 г.
  • Geibstraße 1 - так называемая «обсерватория » (Sternwarte); двух- или трехэтажная вилла; кирпичное оштукатуренное здание кубической формы, Новая Объективность
  • Gerbergasse 3 - трехэтажный угловой дом, Gründerzeit здание из клинкерного кирпича, 1885/1886, архитектор Йозеф Пфайффер
  • Gerbergasse 5 - трехэтажный угловой дом-магазин, здание из клинкерного кирпича Gründerzeit с шатровой мансардной крышей, 1885/1886, архитектор Йозеф Пфайффер
  • Gerbergasse 19 - Gründerzeit песчаник - дом с каркасом коленом стена, частично облицованная кирпичом, маркировка 1889
  • Gerbergasse 30 - деревянный каркас дом, частично оштукатуренный, 18 век (?)
  • Göbenstraße 4 / 4a - трех с половиной этойжей домов с террасами, мотивы Возрождения и модерна, 1904/1905, Architects Brothers Lang
  • Göbenstraße 6 / 6a - три-и-а- полуэтажные террасные дома, мотивы Возрождения и ар-нуво, 1906, архитекторы Brothers Lang
  • Göbenstraße 8/10 - пара двухквартирных домов, трехквартирное оштукатуренное здание с кирпичной кладкой. ичным каркасом, 1903, архитектор Петер Цимер
  • Goethestraße 2 - вилла, дом в форме куба с шатровой крышей, 1927/1928, архитектор Петер Ридле
  • Goethestraße 4 - вилла, полутораэтажное оштукатуренное здание с шатровой или мансардная крыша, 1925/1926, архитектор Мартин Ау
  • Goethestraße 5 - вилла, одно- и двухэтажное здание с шатровой крышей, 1925/1926, архитектор Мартин Ау
  • Goethestraße 7 - деревенский дом, оштукатуренный дом с шатровой или мансардной крышей, 1925/1926, архитектор Рудольф Хассингер; Ограждение палисадника со времен постройки
  • Goethestraße 1–7, 9, Bühler Weg 8, 10, 12, Röntgenstraße 2/4, 6, 8, Pestalozzistraße 3–9, Waldemarstraße 21, 23, 25, 27 (монументальная зона) - вилла Исторические оштукатуренные здания, в основном с шатровыми крышами, некоторые с мансардными крышами, часть застройки города Кухберг за пределами центра города в 1920-е годы
  • Graf-Siegfried-Straße 8 - деревенский дом, с зданием шатровой крышей, 1920-е годы, архитектор Мартин Ау
  • Густав-Пфарриус-Штрассе 11–15 - Общественная Лина-Хильгер- Гимназия ; двух- и трехэтажные дома, расположенные под под прямым углом, между 1951 и 1975 годами
  • Gustav-Pfarrius-Straße 31/33 - пара двухквартирных домов с шатровой крышей, Ар- деко орнамент, 1926, архитектор инженер Дюттерманн
  • Густав-Пфарриус-Штрассе 35/37 - пары двухквартирных домов, исторические мотивы и ар-деко, 1927, архитектор Ричард Стариг
  • Густав- Pfarrius-Straße 42/44, Steinkaut 1/2 - дифференцированный жилой комплекс индивидуальной формы с шатровыми крышами, мотивами эпохи Возрождения и ар-деко, 1926, архитектор Жан Рейнштедтер
  • Gustav-Pfarrius-Straße / Lina -Hilger- Straße, Gustav-Pfarrius-Straße 1/3, 5, 7, Lina-Hilgerstraße 1, 3/5 и Bosenheimer Straße 6 и 8 (монументальная зона) - пять зданий из искусственного камня с каркасами с шатровыми крышами, 1925/1926, архитектор Иоганн Ау, построенный как жилища для младших офицеров
  • Густав-Пфарриус-Штрассе 14, 16/18, 20/22, 24/26, 28 (монументальная зона) - изысканны й жилые дома, тре Э-этажные дома с шатровыми крышами с двухэтажными вестибюлями, 1926/1927, архитектор Хуго Фёлькер, по плану 1919 года, архитектор Александр Акерманн
  • Густав-Пфарриус-Штрассе 14 –30 (четные числа), 17–37 (нечетные числа), Ringstraße 102–110 (четные числа), Jean-Winckler-Straße 2–20 (четные числа), Röntgenstraße 20–24 (четные числа), 25–35 ( нечетные числа)) (монументальная зона) - различные многоквартирные дома, а также отдельно стоящие и двухквартирные виллы в историческом стиле 1920-х годов с мотивами Heimatstil, возрождения барокко и неоклассицизма, в основном из 1925/1926
  • Gut Neuhof - трехсторонняя усадьба; дом, дом с полушаровой крышей, ок. 1800 г., прямоугольная пристройка, 1905 г., дополнительная прямоугольная пристройка над позднесредневековыми (?) Подвалами, коммерческое здание середины XIX - начала XX веков
  • Güterbahnhofstraße 6 - дом, мотивы эпохи Возрождения, около 1860 г., одноэтажное здание
  • Güterbahnhofstraße 7 - дом, мотивы Возрождения эпохи Возрождения, около 1900 г.
  • Güterbahnhofstraße- 9 - изысканная двухэтажная улица полутораэтажный дом, мотивы эпохи Возрождения, около 1860 г., просторный боковой пристрой
  • Gymnasialstraße 11 - трехэтажный дом здание-классицизма с шатровой крышей, 1856 г.
  • Heinrichstraße 3 - изысканный дом, клинкерное кирпичное здание с шатровой крышей, мотивы Возрождения и Барокко, 1898/1899, архитектор Фридрих Мецгер
  • Heinrichstraße 5 - роскошная вилла, кирпичное здание, Возрождение Возрождения, 1895 г. / 1896 г., архитектор Жан Райнштедтер
  • Генрихштрассе 7/9 - пара двухквартирных вилл, напоминающих загородные дома, Исторические мотивы, 1907/1908,ектор Фридрих Мицгер
  • Heinrichstraße 11 / 11a - типичная пара двухквартирных вилл, напоминающих загородные дома, 1908/1909, архитектор Фридрих Мецгер
  • Helenenstraße 5 - изысканное здание из клинкерного кирпича с шатровой мансардной крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1898/99, архитектор Якоб Коссманн
  • Хелененштрассе 7 - дом в стиле виллы, эпохи Возрождения и Ар-нуво мотивы, 1903/1904, архитектор Генрих Мюллер
  • Хелененштрассе 8 - вилла, кирпичное здание кубической формы с шатровой мансардной крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1904/1905, архитектор Генрих Мюллер
  • Хелененштрассе 9/11 - пара двухквартирных домов с шатровой мансардной крышей, мотивырождения и модерна, 1906, архитектор Генрих Мюллер
  • Helenenstraße 10 - дом, мотивы Возрождения и модерна, 1905/1906, архитектор Генрих Мюллер
  • Helenenstraße 12 - угловой дом с шатровой крышей, напоминающей загородный дом, мотивы эпохи Возрождения, 1906/1907, архитектор Генрих Мюллер
  • Herlesweiden 1–14, Birkenweg 1–27 (нечетные числа), Erlenweg 2, 4, 6, 7–14, Ulenweg 1–16, Alzeyer Straße 108–138 (четные числа), Pfalzstraße 13–35 (нечетные числа), Rheinstraße 38, 38a, 40–46 (четные числа) (монументальная зона) - здания одинаковой формы, но разных размеров, с шатровыми крышами и палисадниками, 1928/1929, архитектор Пауль Ганс, на северо-западном уровне более сложного, несколько ранее построенных дома Rheinstraße 102 и Birkenweg 1
  • Hochstraße 9 - бывший отель Adler; десятиосное четырехэтажное здание с шатровой крышей, третья четверть XIX века, фасад в стиле позднего классицизма, частично измененный (пристроен магазин)
  • Hochstraße 17 - трехэтажный угловой дом, постбарочный дом с шатровой мансардой крыша, начало 19 века
  • Hochstraße 22a - трехэтажный дом-магазин, начало 19 века; погреб старше (не позднее 16 века)
  • Hochstraße 25 - трехстворчатый комплекс с шатровыми крышами, среднее здание конца 18 века, боковые флигели начала 19 века; барочный портал бывшей лютеранской церкви, 1632
  • Hochstraße 30/32 - "Gasthaus zum grünen Kranz" ("Inn в Зеленом Венок "); П-образный комплекс; нет. 30, частично брус, маркировка 1601, № 32, частично деревянный, 19 век, примыкающий к крылу начало 20 века
  • Hochstraße 34 - трехэтажный дом, частично деревянный (оштукатуренный), 18 или начало 19 века
  • Hochstraße 36 - Гостиница "Город Кобленц"; трехэтажное здание из клинкерного кирпича с каркасом из песчаника, 1902 г., архитектор Фриц Вагнер
  • Hochstraße 42 - дом-магазин, шатровое здание в стиле барокко, частично деревянное, 1788 г.
  • Hochstraße 44 - Дом-магазин в стиле барокко, частично деревянный, левая половина отмечена 1668, правая половина XVIII
  • на Hochstraße 45 - гербовый камень из бывшего дома Лейен поместье, помеченное 1553
  • Hochstraße 46 - бывшая гостиница "Zur weißen Taube" ("У Белого голубя"); трехэтажный дом-магазин с шатровой крышей, первый этаж частично до 1689 г., верхние этажи с деревянным каркасом (оштукатурены) середины 18 века, открытый деревянный каркас и чердак 1902 г., архитектор Якоб Карст
  • Hochstraße 48/50, Fischergasse 10 - таунхаус, бывший Hundheimer Hof; Здание в стиле позднего барокко с шатровой мансардной крышей, 1715, Gründerzeit клинкерный кирпич пристройка около 1900 года, архитектор Фридрих Хартманн
  • Hochstraße / угол Stromberger Straße - городская стена «Шанц» («Редут»); в бывшем саду 30-метровый участок стены фортификации Нового города
  • Hofgartenstraße 1 - одно- или двух с половиной этажный дом, кирпичное, Возрождение эпохи Возрождения мотивы, 1889, Architects Brothers Lang
  • Hofgartenstraße 2 - двух с половиной этажная вилла с шатровой крышей, эпоха Возрождения, 1877, деревенский дом, типичное кирпичное здание с шатровой крышей, 1900/1901, архитектор Иоганн Артур, Шиффер
  • Hofgartenstraße 3 - деревенский дом Отте, Берлин
  • Hofgartenstraße 4 - вилла Gründerzeit, богато украшенное кирпичное здание, эпоха Возрождения, 1890/1891, архитекторы Curjel Moser, Карлсруэ ; здание винного погреба 1890/1891, архитектор Якоб Карст
  • Hofgartenstraße 5 - репрезентативная одно- и двухэтажная вилла, широкое здание в стиле барокко с шатровой крышей, 1922, архитектор Ханс Бест, подпорная стена на стороне сада 18 век
  • Hofgartenstraße 14 - бывшее муниципальное Realschule ; сложное трехсекционное здание из клинкерного кирпича с мансардной крышей, эпоха Возрождения, 1894 г. и годы спустя, архитектор Фридрих Хартманн, гимназия и дом смотрителя со времен постройки
  • Hofgartenstraße 22 - представительный дом в стиле загородного дома, 1908/1909, архитектор Адольф Рикенберг, Дармштадт
  • Hofgartenstraße 32 - бывшая "Кляйн-Киндер-Шуле" (дошкольное учреждение ); Полутораэтажное усадебное здание с шатровой мансардной крышей, 1905/1906, архитектор Ханс Бест
  • Hofgartenstraße 70 - бывшее Hauptschule ; репрезентативное трех- и четырехэтажное здание из клинкерного кирпича с оштукатуренными поверхностями, 1906 г., архитектор Фридрих Хартманн
  • Hofgartenstraße 74 - трехэтажный дом, кирпичный оштукатуренный дом, мотивы Возрождения, 1905/1906, архитектор Карл Келлер <507777>Hofgartenstraße 76 - дом, кирпичное оштукатуренное здание, мотивы Возрождения, 1904 г., архитектор Карл Келлер
  • Hofgartenstraße 90 - внушительный угловой дом, здание с шатровой крышей с эркерной башней, 1907/1908, архитектор Антон Кулльманн
Госпитальгассе - городская стена Госпитальгассе 4 и 6 - Кронбергер Хоф Госпитальгассе 6 - бывшая церковь монастыря Святого Вольфганга
  • Госпитальгассе - городская стена; 75-метровый участок крепостной стены Старого города в нынешнем гимназии
  • Госпитальгассе 4 и 6 - Государственной гимназии и «Кронбергер Хоф»; четырёхстворчатый комплекс больших размеров; Гимназия, северное крыло 1885 г., западное крыло 1912 г. и последующие годы, дополнительные этажи после 1945 г.; зрительный зал: Возрождение Возрождения, 1900/1901, архитекторы Каллмейер и Дж. Хенш; "Kronberger Hof", бывший дом замка: дом с полушатровой крышей, ок. 1600
  • Hospitalgasse 6 - бывшая монастырская церковь Святого Вольфганга (Klosterkirche St. Wolfgang); Поздняя готика quire, бут, 1742 г.; включено в новое здание гимназии
  • Hüffelsheimer Straße 1, 3, 5 - бывшее землевладение Пуричелли, так называемое Gütchen («Маленькое поместье»); трехэтажный комплекс, главное здание Позднее барокко здание с мансардной крышей, флигели, вероятно, начала XIX века; Каюта швейцара Gründerzeit, 1900 год, комплекс ворот эпохи Возрождения; торгово-административное здание, сложное кирпичное здание, 1902 г.; длинный величественный каретный сарай с декоративным деревянным каркасом, 1903 г.; Весы, кирпичное здание, около 1898 г.; «Рёмерхалле» («Римский зал»), 1898, архитектор Кристиан Хаке
  • Им Хазенбюль 14 - деревенский дом с шатровой крышей, 1939, архитектор Жан Рейнштедтер
  • Джангассе 2 - замковый дом "Стампфер Хоф"; трехэтажное оштукатуренное здание в стиле барокко, частично каркасное (оштукатуренное), 17 век (?); позднее средневековье остатки стен
  • Jean-Winckler-Straße 4 - бунгало, деревянно-каркасное здание с мансардной крышей, 1924
  • Jean-Winckler-Straße 6 - бунгало, "Halbmassivhaus System Schwarz", 1924/1925
  • Жан-Винклер-Штрассе 8 - вилловый дом, 1925 г., архитектор Вильгельм Ферстер
  • Жан-Винклер-Штрассе 10/12 - трехчастный пара двухквартирных вилл, 1925/1926, архитектор Мартин Ау
  • Жан-Винклер-Штрассе 18 - дом с шатровой крышей, мотивы ар-деко, 1926/1927, архитектор Мартин Ау
  • Jean-Winckler-Straße 20, Röntgenstraße 35 - пара двухквартирных домов с шатровой крышей, мотивы ар-деко, 1926/1927, архитектор Дюттерманн, Дюссельдорф
  • Johannisstraße 8 - угловой дом с шатровая крыша, мотивы эпохи Возрождения, 1896/1897, архитектор Рудольф Фрей
  • Johannisstraße 9 - двух с половиной этажный дом, оштукатуренное здание в обрамлении песчаника, 1905/1906, архитектор Петер Монц
  • Jungstraße 6, 8, 10, 12, 14, 16 (монументальный зо ne) - шесть трехэтажных многоквартирных домов из клинкерного кирпича, Возрождение Возрождения, 1893 г. и годы спустя, Architects Brothers Lang; характеризует внешний вид улицы
  • Kaiser-Wilhelm-Straße 2 - изысканное оштукатуренное здание в стиле позднего классицизма, возможно, 1850 г., архитектор J. Müller
  • Kaiser-Wilhelm-Straße 4 - роскошная вилла с стеной по колено и шатровая крыша, Возрождение Возрождения, 1860, архитектор К. Конради
  • Kaiser-Wilhelm-Straße 7 - в новом здании городской библиотеки бронзовый бюст Густав Пфарриус, 1898 год, Хьюго Кауэр; бывший садовый павильон, имитация старинного колонного зала, 1850/1860
  • Kaiser-Wilhelm-Straße 10 - трехэтажный дом-магазин с шатровой крышей, Возрождение эпохи Возрождения, 1868/1869
  • Kaiser-Wilhelm- Straße 11b - трехэтажный таунхаус с открытыми фасадами, около 1860 г.
  • Kaiser-Wilhelm-Straße 11 - торговый павильон на окраине курортного парка, начало 20 века
  • Kaiser-Wilhelm -Straße 14 - бывший "Bade- und Logierhaus" ("Дом для купания и проживания"); Трехэтажное здание в стиле позднего классицизма с шатровой крышей, 1865 г., архитектор, возможно, Иоганн Пфайффер
  • Кайзер-Вильгельм-штрассе 18 - вилла Грюндерзайт с шатровой крышей, 1899/1900, архитектор Август Хенке
  • Kaiser-Wilhelm-Straße 21 - бывший «Bade- und Logierhaus» («Дом для купания и ночлега»), трехэтажный дом с коленной стеной и шатровой крышей, имитация античных мотивов и мотивов Возрождения, 1865/1866, архитектор Людвиг Бонштедт
  • Kaiser-Wilhelm-Straße 26 - вилла с мансардной крышей, мотивы позднего классицизма, около 1870 г., веранда пристройка с витражами 1905
  • Kaiser-Wilhelm -Straße 28 - изысканный деревенский дом с шатровой крышей, террасой на крыше, 1877/1878, архитектор Р. Вагенер, лестничная башня 1891
  • Kilianstraße 15 - угловой дом в стиле классицизма, 1875, архитектор Генрих Рупперт
  • Киршштейнанлаге - Уотергейт ; остаток городской стены с парными водными воротами укреплений Старого города и пристройка бывшей Pulverturm («Пороховая башня»)
  • Klappergasse - Klappertorturm (надвратная башня); в стене, идущей параллельно берегу Наэ, остаток пьедестала Klappertorturm городских укреплений, фрагмент стены на холме Каузенберг
  • Корнмаркт 2 - три с половиной -этажный угловой дом-магазин, дом с тремя окнами, ок. 1865 г.; погреб около 1600
На Корнмаркте 5 - башня бывшей лютеранской церкви Вильгельмскирхе
  • (zu) Корнмаркт 5 - башня бывшей лютеранской церкви Вильгельмскирхе (церковь Вильгельма); бут или песчаник -блочная кладка, готическое возрождение пол колокола, после 1862 г.
  • Корнмаркт 6 - барский угловой магазин, трехэтажное здание из клинкерного кирпича Gründerzeit с шатром мансардная крыша, 1894/1895, архитекторы Curjel Moser, Карлсруэ
  • Kornmarkt 7 - гостиница и гостиница, просторные, по сути барокко здание, 18 век, мансардная крыша и фонарь на шпиле 1899, архитекторы Curjel Moser, Karlsruhe
  • Kreuzstraße 2a / b, Wilhelmstraße 30 - трехэтажный магазин, здание из клинкерного кирпича Late Gründerzeit с мансардной крышей, 1898/1899, архитекторы Филипп и Жан Хассинджер, расширенный 1932
  • Kreuzstraße 69 - бывший музей Карла-Гейба, первоначально здание евангелической школы ; сложное порфировое здание с шатровой крышей, эпоха Возрождения, 1850/1851, архитектор Овербек; в палисаднике «Pfalzsprung» две стелы в стиле барокко с рельефами
  • Kreuzstraße 76 - вилловый дом, имитация старинного кирпичного здания, 1882 (?)
  • Kreuzstraße 78/80 - пара двухквартирных домов, порфировое каменное здание, 1847/1864
  • Kurhausstraße - памятник J. Э. П. Пригер, скульптура в натуральную величину мрамор, 1867 г., Карл Кауэр
  • Курхаусштрассе - памятник Ф. Мюллеру; монолит с медальоном, 1905 г., Stanislaus Cauer
  • Kurhausstraße 5 - дом; оштукатуренное здание на порфировом постаменте, ок. 1860 г., застекленное эркерное окно 1911 г.; за ним, кирпичное здание, 1891, архитектор Фридрих Мецгер
  • Курхаусштрассе 8 - модерн вилла с мотивами Возрождения, 1903/1904, архитектор Ханс Бест
  • Курхаусштрассе 12 - трехэтажный дом, 1845/1846
  • Kurhausstraße 13 - роскошный четырехэтажный магазин в стиле классицизма, 1840/1841, архитектор Х.Т. Кауфманн, магазин балкон 1880-е годы; во дворе одноэтажное оштукатуренное здание, 1880/1881, архитектор Август Хейнке Юн.
  • Kurhausstraße 17 - бывшая гостиница и баня; трехэтажный трехэтажный комплекс в стиле классицизма; среднее здание 1833 г., дополнительные этажи и расширение начала 1860-х гг.; во дворе оштукатуренное здание времен постройки комплекса; в конце сада двухэтажный каркасный дом, ок. 1860
  • Kurhausstraße 21 - четырехэтажный, двухчастный магазин с шатровой крышей, классицизм мотивы, ок. 1850 г.; мост в баню 1911/1912
Kurhausstraße 23 - баня Kurhausstraße 28 - курортный дом
  • Kurhausstraße 23 - баня; Возрождение барокко - Неоклассический четырехстворчатый комплекс с шатровыми крышами, 1911/1912, архитектор Оскар Шютц, Кельн ; трехэтажный средний корпус, двухэтажные флигели, скульптура и рельефы работы Людвига Кауэра
  • Kurhausstraße 28 - курортный дом; шлосообразный четырехстворчатый комплекс, 1913 г., архитектор Эмануэль фон Зайдль, Мюнхен, трехэтажное пристройка, 1929 г., архитектор Рот, Дармштадт; курортный парк
  • курортный парк (монументальная зона) - заложен с 1840 г., английский сад со старинными постройками; здесь курортный дом (см. Kurhaustraße 28), перед ним круглый музыкальный павильон, бронзовая фигура «Виноградной девы», Ханна Кауэр, 1950; в южной точке Elisabethenquelle (родник ): открытый бювет над источником с открытыми ступенями и площадкой по бокам, 1880-е годы
  • Lämmergasse 5 - двухчастный Поздний барокко угловой дом, частично фахверковый, после 1689 г.; характеризует внешний вид улицы
  • Lämmergasse 9/11 - дом-магазин, частично бревенчатый, лестничная башня, по существу 15 или 16 века, no. 9 имеет три этажа
  • Lämmergasse 13 - массивное здание с мощной полушатровой крышей, возможно, конца 18 века
  • Lämmergasse 26 - угловой магазин, частично деревянный каркас (оштукатуренный), возможно, из 18 век, реконструкция 1890 г.; погреб до 1689 г.
  • Lämmergasse 28 - просторный дом в стиле барокко, частично каркасный (оштукатуренный), обозначен 1779 г., переоборудование 1861 г.; погреб до 1689 года
  • Lämmergasse 34 - угловой дом, оштукатуренный каркасный дом, около 1700 года или вскоре после него; характеризует внешний вид улицы
  • Lauergasse 5 - двух с половиной этажный, оштукатуренный каркасный дом, частично сланец, конец 18 - начало 19 века; часть так называемой Маленькой Венеции (Kleines Venedig)
  • Lauergasse 9 - живописный, оштукатуренный деревянный каркасный дом, 19 век
  • Lauergasse 11 - дом, Gründerzeit кирпич здание, 1885 г., архитектор Эдуард Циммерманн
  • Magister-Faust-Gasse - Fischerpforte («Рыбацкие ворота»); часть укреплений Нового города: укрепление на берегу реки с выходом на Эллербах
  • Magister-Faust-Gasse 2 - трехэтажный трехоконный дом, середина XIX века; часть т.н. Маленькой Венеции
  • Magister-Faust-Gasse 4 - трехэтажный дом с четырьмя окнами, оштукатуренный каркасный дом, конец 18 века; часть т.н. Маленькой Венеции
  • Magister-Faust-Gasse 6 - трехэтажный трехоконный дом, оштукатуренный каркасный дом, конец 18 века, парадные флигели 1890 г.; часть так называемой Маленькой Венеции
  • Magister-Faust-Gasse 9 - трехэтажный дом на неровной опоре, частично деревянный, начало 19 века
  • Magister-Faust-Gasse 15 / 17 - парные двухквартирные дома, каркасные оштукатуренные постройки, вероятно, 18 века, нет. 17 частично переделаны в 1894 г.; характеризует внешний вид улицы
  • Magister-Faust-Gasse 21 - рядный дом, частично бревенчатый (оштукатуренный), начало 19 века
  • Magister-Faust-Gasse 24 - бывший городской калибр; дом, оштукатуренный каркасный дом, полаватная крыша, 18 век; часть так называемой Маленькой Венеции
  • Magister-Faust-Gasse 25 - бывшее поместье Elt'scher Hof; просторный дом, барокко дом с полушатровой крышей над старым (средневековым ?) подвалом, шлюз 1821, пометка 1604 (?)
  • Magister-Faust-Gasse 28 - трехэтажный рядный дом, частично каркасный (оштукатуренный), около 1800 г. с более старыми частями, магазин построен 1896 г.; часть т.н. Маленькой Венеции
  • Magister-Faust-Gasse 30 - трехэтажный рядный дом, частично фахверковый (оштукатуренный), около 1800 г.; часть так называемой Маленькой Венеции
  • Magister-Faust-Gasse 46 - трехэтажное оштукатуренное здание, цокольный этаж, оба верхних этажа оштукатурены деревянный каркас
Magister-Faust-Gasse 47 - так называемый Доктор-Фауст-Хаус
  • Магистр-Фауст-Гассе 47 - так называемый Доктор-Фауст-Хаус; дом-магазин, открытый деревянный каркас, возможно, с 1764 года, полувальмовая крыша, подвал с маркировкой 1590
  • Magister-Faust-Gasse 48 - трехэтажное оштукатуренное деревянно-каркасное здание с цельным цокольным этажом
Mannheimer Straße - Alte Nahebrücke смотрит вверх по течению на северо-восток Mannheimer Straße - Alte Nahebrücke смотрит вниз на юго-запад; на заднем плане башня Pauluskirche
  • Mannheimer Straße - Alte Nahebrücke («Старый мост Наэ»); пересекает Наэ, Бадевёрт (остров для купания) и мельничный пруд, около 1300 г., несколько раз измененный
  • Мангеймер-штрассе, кладбище (монументальная зона) - заложено в 1827 г., с 1918 г. расширилось на несколько временами территория разделена на прямоугольные участки со специально огороженными почетными кладбищами и особыми памятными местами; старая кладбищенская часовня, Историческое восьмиугольное здание, после 1843 г.; Капелла Пуричелли, Возрождение готики красный- песчаник -блочное здание с назначениями со времен постройки, 1895 г., архитектор Людвиг Беккер; множество гробниц, некоторые из которых были созданы семьей скульпторов Кауэр, вторая половина 19 века и первая половина 20 века
  • Mannheimer Straße 6 - Dienheimer Hof (поместье); здание эпохи Возрождения, 1563 г., трехэтажная пристройка в стиле классицизма, начало XIX века (?)
  • Mannheimer Straße 12 - «Gottschalk des Juden Haus» («Gottschalk еврейский дом»); трехэтажный угловой дом-магазин, комплекс зданий, состоящий из нескольких частей, частично из 16 века, объединенных в 18 веке за счет строительства дополнительных этажей
  • Mannheimer Straße 15 - величественный трехэтажный дом-магазин, бутовое здание в стиле классицизма с шатровой крышей, 1884
  • Mannheimer Straße 16 - трехэтажный магазин, поздний барокко каркасный дом ; cellar before 1689
  • Mannheimer Straße 17 – three-floor shophouse, plastered timber-frame building with hip roof, 18th century, shop built in about 1897; cellar before 1689
  • Mannheimer Straße 19 – three-floor shophouse, plastered timber-frame building with mansard roof, 18th century, shop built in, 1904
  • Mannheimer Straße 21 – three-and-a-half-floor shophouse, Late Classicist motifs, possibly from the third fourth of the 19th century
  • Mannheimer Straße 22 – three-floor shophouse, plastered timber-frame building with hip roof, marked 1764 and 1864 (Classicist conversion); two cellars before 1689
  • Mannheimer Straße 27 – three-floor corner shophouse, plastered timber-frame building, 18th century; cellar before 1689
  • Mannheimer Straße 29 – three-floor corner shophouse, Late Baroque, board-clad timber-frame building
  • Mannheimer Straße 32, 34, 36 – no. 32 three-floor shophouse, timber-frame building, 17th century (?), no. 34 plastered timber-frame building, no. 36 partly timber-frame
  • Mannheimer Straße 35 – Löwenapotheke (pharmacy), shophouse, imposing Renaissance Revival building, 1853, upper floor with hip roof 1950, architect Max Weber
  • Mannheimer Straße 39 and 41 – four-floor shophouses, timber-frame buildings, late 18th century, made over in the Classicist style in the 19th century and plastered, no. 39 over cellar before 1689; characterises street's appearance
  • In Mannheimer Straße 40 – three-floor Late Gothic spiral staircase
  • Mannheimer Straße 43 – bridge house; three-floor corner shophouse, partly marble, 1849; part of the so-called Little Venice (Kleines Venedig)
  • Mannheimer Straße 45 – bridge house; three-floor terrace shophouse, plastered timber-frame building with mansard roof, 18th or 19th century
  • Mannheimer Straße 47 – three-floor corner shophouse, partly timber-frame (plastered), hip roof, 18th century
  • Mannheimer Straße 49 – three-floor corner shophouse, clinker brick building, 1905, architects Henke Sohn
  • Mannheimer Straße 52 and 54 – four-floor Late Baroque shophouses, partly timber-frame (plastered), latter half of the 18th century; part of t так называемая Маленькая Венеция
  • Mannheimer Straße 53/55 - трехэтажная пара двухквартирных домов в стиле позднего барокко, 18 век, перестройка в стиле классицизма в 19 веке; погреб, вероятно, примерно с 1500 г.
  • Mannheimer Straße 56 - трехэтажный дом-магазин с террасой, частично деревянный (оштукатуренный), вторая половина 18 века, пристройка на кронштейнах ; часть т.н. Маленькой Венеции
  • Mannheimer Straße 60 - трехэтажный дом-магазин, оштукатуренное каркасное здание с шатровой крышей, 18 век; старый подвал
  • Mannheimer Straße 62 - двухосный дом-магазин, частично деревянный, обозначен 1671, мансардная крыша 18 век
  • Mannheimer Straße 64 - четырехэтажный дом-магазин, частично из дерева -рама (оштукатуренная), вторая половина XVIII века; погреб до 1689 года
  • Mannheimer Straße 66 - трехэтажные оштукатуренные каркасные дома с мансардными крышами, переоборудование в XIX и XX веках
  • Mannheimer Straße 68 - четырехэтажные деревянные- каркасный дом (односторонний), 18 век
  • Mannheimer Straße 69/71 - дом-мостик, дом с полушатровой крышей, частично оштукатуренный и оштукатуренный деревянным каркасом, по существу до 1618 года; за ним построено четырехэтажное крестообразное здание с ступенчатыми фронтонами, 1933 г. и последующие годы, архитектор о. K. Rheinstädter
  • Mannheimer Straße 77, Mühlenstraße 2 - трехэтажный дом-магазин, частично декоративный деревянный каркас, около 1600 г., мансардная крыша около 1700 г.; Mühlenstraße 2 того же времени
  • Mannheimer Straße 78 - трехэтажный террасный дом-магазин, возможно, после 1689 г., клинкерный кирпич фасад 1895 г., архитектор о. К. Райнштедтер; старый подвал
  • Mannheimer Straße 88, Kurhausstraße 1 - бывшая Schwanenapotheke (аптека); двух- и трехэтажный дом-магазин, изысканное здание эпохи Возрождения, 1903 г., архитектор Ханс Бест
Mannheimer Straße 90 - Мостовой дом
  • Mannheimer Straße 90 - мостовой дом; дом-магазин с мансардной крышей, 1829
  • Mannheimer Straße 91 - четырехэтажный дом-магазин, изысканное здание позднего историка, оштукатуренное, 1903 г., архитектор Каспар Бауэр; старый подвал
  • Mannheimer Straße 92 - мостовой дом; двух- и четырехэтажное оштукатуренное здание, построенное в основном с 1595 года, расширение в 1867 году, реконструкция в 1890 году, архитектор Вильгельм Мецгер
  • Mannheimer Straße 94 - дом-мост; трехэтажное каркасное здание, оштукатуренное и оштукатуренное, 1609
  • Mannheimer Straße 96 - дом-мост; широкополосное оштукатуренное деревянно-каркасное здание, 1612
  • Mannheimer Straße 99 - террасный магазин, Здание в стиле барокко с мансардной крышей, 18 век
  • Mannheimer Straße 101 - терраса-магазин, здание в стиле барокко с мансардной крышей, 18 век
  • На Mannheimer Straße 114 - бронзовый знак отличия с бюстом из фельдмаршала Гебхарда Леберехта фон Блюхера
  • Mannheimer Straße 128 - Einhornapotheke (аптека); трехэтажное кирпичное здание с шатровой мансардной крышей, Возрождение Возрождения, 1883 г., архитектор Генрих Рупперт
  • Маннхаймер Штрассе 130 - четырехэтажный угловой дом-магазин, Возрождение Возрождения и мотивы ар-нуво, 1905 / 1906, архитектор Ханс Бест
  • Mannheimer Straße 198 / 198a - пара аксиально-симметричных двухквартирных домов, кирпичное здание Gründerzeit с шатровой мансардной крышей, 1896/1897, архитектор Ханс Рупперт
  • Mannheimer Straße 209 дом, кирпичное здание, мотивы Возрождения, 1889/1890, архитектор Генрих Рупперт
  • Mannheimer Straße 230 - трехэтажный угловой дом-магазин, кирпичное здание с шатровой мансардной крышей, Возрождение эпохи Возрождения, 1898, Вильгельм Мецгер
  • Mannheimer Straße 232 / 232a - трехэтажный дом, здание из клинкерного кирпича с мансардной крышей, мотивы Возрождения, 1900/1901, архитектор Вильгельм Мецгер
  • Mannheimer Straße 240 - трехэтажный дом с террасами, здан ие из клинкерного кирпича, Возрождение Возрождения, 1899, архитектор Вильгельм Мецгер
  • Mannheimer Straße 254 - деревенский дом, здание с мансардной крышей, Возрождение эпохи Возрождения, архитектор 1900 года, возможно, Герман Гертер
  • Mannheimer Straße 256 - деревенский дом, дом с шатровой мансардной крышей, Мотивы эпохи Возрождения, 1902/1903, архитектор Герман Хертер
  • Manteuffelstraße 1, Prinz-Friedrich-Karl-Straße 2 - пара двухквартирных домов с полушатровой крышей, классицизм, Heimatstil и Art Deco мотивы, 1921/1922, архитектор Вильгельм Кобан, Дармштадт
  • Manteuffelstraße 3 - барская вилла, барочное возрождение дом с шатровой крышей, 1925/1926, архитектор Ричард Стариг; храмовый гараж, садовый домик
  • Mathildenstraße 1 - двух с половиной этажный угловой дом, кирпичное здание с оштукатуренными поверхностями, 1903 г., архитекторы Август Хенке и Зон; стабильное одноэтажное здание с шатровой крышей, 1904
  • Mathildenstraße 4, 6, 8, 10 (монументальная зона) - многокрые дома, мотивы эпохи Возрождения и модерна, 1904, архитекторы Август Хенке и Зон
  • Matthäushof 2 - бывшее виноградарское поместье Херф ; угловое здание с мансардной крышей, ок. 1780 г.; на юге рисальто фрагменты предыдущего, позднесредневекового здания
  • Metzgergasse 12 - пара двухквартирных домов в стиле барокко, частично каркасные (оштукатуренные), переоборудование около 1800
  • Metzgergasse 16 - дом, частично деревянный каркас, 17 или 18 век
  • Mittlerer Flurweg 2/4 - пара двухквартирных домов с шатровой крышей, Ар-деко мотивы, 1925, архитектор Дюттерманн
  • Миттлерер Флурвег 6/8 - пара двухквартирных домов с шатровой крышей, мотивы ар-деко, 1925, архитектор Дюттерманн
  • Миттлерер Флурвег 18/20 - пара двухквартирных домов с шатровой крышей, мотивы ар-деко, 1925 год, архитектор Дюттерманн
  • Mittlerer Flurweg 30/32, Rheinstraße 16 - длинный угловой дом с шатровой крышей, 1930/1931, архитектор Карл Хип
  • Moltkestraße 3 -, здание кубической формы с шатровой крышей, 1913/1914, архитектор Ханс Бест, неоклассические передние крылья 1939
  • Moltkestraße 6 - вилла с шатровой крышей, открытая лестница, 1914 г. / 1915, архитектор Виллибальд Гамбургер
  • Mühlenstraße 5 - трехэтажный магазин, Поздний историк подъезд с двумя крыльями, 1881/1882, архитектор Р. Вагнер
  • Mühlenstraße 7 - магазин, построенный примерно в 1600 году, магазин, построенный в середине 19
  • Mühlenstraße 8 - трехэтажный дом-магазин, частично деревянный, (оштукатуренный), 18 век
  • Mühlenstraße 10 - длинный дом - гостиница, переоборудование с неоклассическими мотивами, 1897 г., Architects Brothers Lang
  • Mühlenstraße 11 - длинный магазин, возможно, примерно 1800 г., магазины, построенные в 19 веке
  • Mühlenstraße 21 - бывшая Mehlwaage («Весы для муки»); здание с мансардной крышей, частично деревянное (оштукатуренное), середина 18
  • Mühlenstraße 23/25, 32/34 - бывшая мельница Tress'sche Mühle; трехэтажный комплекс зданий, обозначенный 1816 г., частично разобран 1898/1899 г., переоборудование 1942/1943 г., архитектор Макс Вебер
  • Mühlenstraße 33 - трехоконный дом, кирпичное здание, вторая половина XIX века
  • Mühlenstraße 37 - бывший Рейхсбанк ; трехэтажное угловое здание, репрезентативное бароквилизированное песчаниковое блочное здание с шатровой мансардной крышей, 1901/1902, архитекторы Curjel Moser, Карлсруэ
  • Mühlenstraße 78 - бывшая мебельная фабрика Хабаровская столярная братья 224>мастерская; просторное трехэтажное кирпичное здание с шатровой крышей, около 1880 г.
  • Mühlenstraße 84 - сложное кирпичное здание, эпоха Возрождения, 1891/1892 г., архитектор Филипп Хассингер
  • Nachtigallenweg 2 - отель Quellenhof; трехсекционный дом с шатровой крышей с трехэтажной средней частью, 1912/1913, архитектор Хуго Фёлькер
  • Neufelder Weg 65 - вилла, каркасное здание из искусственного камня с шатровой крышей, 1930/1931, архитектор Ханс Бест и Ко
  • Neufelder Weg 67 - вилла на L-образном основании, шатровая крыша, 1920-е годы
  • Neufelder Weg 79 - величественная вилла с шатровой крышей, 1929, архитектор Ханс Бест
  • Neufelder Weg 9/11, 13/15, 17/19 (монументальная зона) - зеркальные пары двухквартирных бунгало с шатровыми крышами, в палисадниках, 1927/1928, архитектор Мартин Ау
  • Обере Flotz 4, 6–29, Mittlerer Flurweg 27, 34, Waldemarstraße 51 (монументальная зона) - жилые дома, построенные из двух типов для того времени секций, с палисадниками и дворами; три здания разного типа с мотивами Historicized и Heimatstil, 1926/1927, архитектор Жан Райнштедтер; блочные, декоративные обрамления, крупные жилые дома, 1929/1930, архитектор Мартин Ау
  • Олигсберг 5, 6, 11/12, Mittlerer Flurweg 10/12, 14/16, Waldemarstraße 29/31, 33/35 ( монументальная зона) - жилой комплекс для офицеров французской оккупации ; пять пар двухквартирных домов и два отдельно стоящих дома, симметрично окруженные лужайки, здания из искусственного камня с шатровыми зданиями, вход ризали с ар-деко мотивы, сады, 1912 год, архитектор Вильгельм Кобан, Дармштадт
  • Ораниенпарк (монументальная зона) - почти квадратный парк в пределах Кайзер-Вильгельм-штрассе, Салиненштрассе, Ораниенштрассе и Вайнкауффштрассе; в 1934 г. разбит на две террасы: верхняя терраса в формах французского барокко, нижняя терраса в виде ландшафтного парка; бывшая водонапорная башня, оштукатуренное здание в стиле классицизма, около 1830 г.; мемориал воинов 1870/1871, коринфская колонна с круглым щитом; бронза фигура "Schwebende Göttin" ("Парящая богиня"), Х. Кауэр, 1939 г.
  • Oranienstraße 3 - просторный трехэтажный дом с пристройкой на спине, мотивы классицизма, 1876 г. / 1877, архитектор Й. Ланг
  • Ораниенштрассе 4а - вилла Грюндерцайт, частично деревянный каркас, 1903/1904, архитектор Петер Кройц
  • Ораниенштрассе 7, Салиненштрассе 75 - три -этажная пара двухквартирных вилл с крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1902/1903, архитектор Петер Кройц
  • Ораниенштрассе 10/12 - вилла-пара двухквартирных домов с шатровой крышей, модерн мотивы, 1905/1906,ектор Петер Кройц
  • Ораниенштрассе 13/15 - вилла, состоящая из двухквартирных домов, здание из клинкерного кирпича с шатровой крышей, Возрождение эпохи Возрождения, 1903/1904, архитектор Петер Кройц
  • Ораниенштрассе 14 - изысканная вилла, напоминающая загородный дом, 1906 год, архитектор Петер Кройц
  • Ораниенштрассе 17 - вилла-дом с шатровой крышей, мотивы Возрождения и модерна, 1905/1906, архитектор Петер Кройц
  • Ораниенштрассе 19 - дом с необычной формой крыши, мотивы эпохи Возрождения, 1904/1905, архитектор Петер Кройц (?)
  • Песталоцциштрассе 4, 6, 8 - одноэтажные дома с мансардными крышами, 1925/1926, архитектор Карл Хип
  • Pestalozzistraße 5 - одноэтажная вилла, частично шатровая мансардная крыша, 1926/1927, архитектор Мартин Ау
  • Pestalozzistraße 9 - деревенский дом с шатровой крышей, 1926 г., архитектор Петер Ридле
  • «Pfeffermühlchen» («Маленькая мельница») - часть укреплений на берегу Наэ ; пьедестал Stumpfer Turm («Башня-огрызок») в месте впадения Эллербаха в Нахе, замурованный в 1845 году, и добавленная в стиле барокко крышная крышка
  • Pfingstwiese 7 / 7a - дом с винным погребом, кирпичное здание с шатровая крыша, 1906/1907, архитектор К.В. Крон
  • Philippstraße 3 - двух с половиной этажный угловой дом, мотивы эпохи Возрождения, 1900/01, Architects Brothers Lang
  • Philippstraße 5 - угловой дом, здание из желтого клинкерного кирпича с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1895/1896, Architects Brothers Lang
  • Philippstraße 6 - роскошная вилла с шатровой мансардной крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1900/1901
  • Philippstraße 8 - вилловое здание с шатровой мансардной крышей, угловая башня с лоджией, мотивы Возрождения, 1900/1901, архитектор Генрих Мюллер
  • Philippstraße 9 - дом, шатровое здание из клинкерного кирпича крыша, мотивы эпохи Возрождения, 1906 / 1907, архитектор Фридрих Мецгер
  • Philippstraße 10 - дом в стиле виллы д, изысканное здание с шатровой мансардной крышей, мотивы эпохи Возрождения, отмечены в 1902 году, возможно, архитектор Генрих Мюллер
  • Planiger Straße 4 - начальная школа; Поздний классицизм порфировое блочное здание с шатровой крышей, 1870
  • Planiger Straße 15 / 15a - трехэтажные оштукатуренные здания с каркасами из песчаника, мотивы эпохи Возрождения, 1908 г. / 1909 г., архитектор Каспар Бауэр; нет. 15 с башенным эркером, 15а со средним ризальто; соответствует внешний вид площади
  • Planiger Straße 27 - двух с половиной этажный угловой дом-магазин с винными погребами, здание из клинкерного кирпича с шатровой крышей, 1896/1897, архитектор Август Хенке
  • Планигер Straße 147 - заводской комплекс Seitz-Ensinger-Noll-Maschinenbau AG ; изысканное трех с половиной этаж здание в стиле неоклассицизма с шатровой крышей, 1911 г., архитектор Ганс Бест, расширение в 1912 г.; одноэтажное здание с зубчатой ​​крышей, 1928/1929, архитектор Эрвин Хан
  • Planiger Straße 69, 71/73, 75/77 (монументальная зона) - небольшой жилой комплекс из двух -полтора и трех с половиной этажей многоквартирные дома, кирпичные дома с фронтонными ризалитами, 1880–1895, архитектор Иоганн Ау
  • Poststraße 7 - бывшая городская канцелярия писца; трехэтажное здание в стиле ренессанс, частично декоративный деревянный каркас, полаватная крыша, 1540 г.; магазин встроенный и оштукатуренный фасад 19 век
  • Poststraße 8 - просторный магазин; трехэтажное здание с шатровой крышей, частично деревянное (оштукатуренное), торговые ряды, середина XIX века
  • Poststraße 11 - трехэтажное пятиосное деревянно-каркасное здание (оштукатуренное), частично цельное, 18 век
  • Poststraße 15 - магазин-терраса; каркасное здание (оштукатуренное), возможно, до конца XVIII века; погреб старше
  • Poststraße 17 - трехэтажный, двухэтажный дом-магазин, частично деревянный; дом с тремя окнами, середина 19 века, реконструкция и расширение в 1899/1900, архитектор Ханс Бест; погреб старше
  • Poststraße 21 - бывший замковый дом "Zum Braunshorn"; трехэтажное здание с мансардной крышей, частично деревянно-каркасное (оштукатуренное), примерно 1573 г. (лестница обозначена таким образом), дополнительные этажи и реконструкция, возможно, в 18 веке
Пригерпроменад 1 и 3
  • Пригромерпенад 1 - представитель Историк вилла с шатровой крышей, помечена 1895/1896, архитектор Вильгельм Йост, Берлин
  • Priegerpromenade 3 - просторная вилла в стиле модерн с мотивами замковой архитектуры, 1906/1907, архитектор Петер Кройц
  • Priegerpromenade 7 - роскошная вилла, Renaissance Revival и мотивы модерна, комплекс с двумя башнями и воротами, 1906/1907, архитектор Ханс Бест
  • Priegerpromenade 9 - роскошная вилла, напоминающая загородный дом, мотивы Возрождения и модерна, 1905 г., архитектор Ханс Бест
  • Priegerpromenade 17 - бывший «Logier- und Badehaus» («Дом для отдыха и купания»); величественное трех с половиной этажей неоклассическое здание с шатровой крышей, около 1870 года, архитектор Людвиг Бонштедт
  • Priegerpromenade 21 - Villa Elisa, внушительное двух с половиной этажа оштукатуренное здание на асфальтированном основании, лестничная башня, ок. 1870 г.
  • Prinz-Friedrich-Karl-Straße 4 - вилла, большое раздельное здание с шатровой крышей, 1916/1917, архитектор Виллибальд Гамбургер
  • Raugrafenstraße 2 - вилла, куб-образное здание с шатровой крышей, 1927/1928, архитектор Вольфганг Гекке
  • Raugrafenstraße 4 - небольшая вилла, кубическое здание с шатровой крышей, 1927/1928, архитектор Пауль Ганс
  • Reitschule 12 - дом с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1903/1904, архитектор Якоб Карст
  • Reitschule 14 - виллоподобный дом с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1903, архитектор Якоб Карст
  • Reitschule 16 - просторный вилла с шатровой крышей и башней на крыше, мотивы Возрождения и ар-нуво, 1903, архитектор Якоб Карст
  • Reitschule 17/19 - пара двухквартирных домов в стиле кантри, мотивы Возрождения, 1898, архитектор Якоб Карст
  • Reitschule 21 - дом, кирпичный дом с шатровой крышей, мотивы Возрождения, 1901, архитектор Яков Карст
  • Rheingrafenstraße - так на зываемый Kuhtempel («Коровий храм»), смотровая площадка в стиле классицизма, незадолго до 1840 г.
  • Rheingrafenstraße 1 - дом скульпторов Кауэр, оштукатуренное здание в стиле классицизма, 1839 г., небольшая мастерская, 1901 г., архитектор Якоб Карст
  • Rheingrafenstraße 1a - дом, здание эпохи Возрождения, 1901 г. / 1902 г., архитектор Жан Райнштедтер
  • Rheingrafenstraße 2 - бывший районный строительный офис; деревенское официальное здание, поздний исторический дом с шатровой мансардной крышей, 1905/1906, архитектор Якоб Дамм
  • Rheingrafenstraße 3 - изысканный дом с шатровой мансардной крышей, мотивыи эпохи Возрождения, 1903/1904, Architects Brothers Lang
  • Rheingrafenstraße 5 - изысканный угловой дом, кирпичное здание с шатровой мансардной крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1895 год, Architects Brothers Lang
  • Rheingrafenstraße 15 - Gründerzeit кирпич с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, помеченные в 1889 году, архитектор Филипп Хассинджер; здание винного погреба того же времени
  • Rheingrafenstraße 19 / 19a - оштукатуренные здания, частично деревянный каркас, сегментированная шатровая крыша, 1900/1901, архитектор Каспар Бауэр
  • Rheingrafenstraße 27, Graf-Siegfried-Straße 1/3 - трехэтажный дом с офицерскими жилищами, 1912/1913, архитектор Вильгельм Кобан, Дармштадт
  • Rheingrafenstraße 34 - роскошная вилла с шатровой мансардной крышей и угловой башней мотив, Возрождения, Возрождения, эпохи архитектор Якоб Мецгер
  • Rheingrafenstraße 35 - роскошная вилла, угловая башня с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения и модерна, 1903/1904, архитектор Ганс Бест; соответствует внешний вид улицы
  • Rheingrafenstraße 36 - вилла в стиле загородного дома, 1908/1909, архитектор Ханс Бест
  • Rheingrafenstraße 37 - представительная вилла в стиле загородного дома, одноэтажное оштукатуренное здание с расширенной крышей два этажа, 1905/1906, архитектор Ханс Вешкалнис, Саарбрюккен
  • Райнграфенштрассе 38 - вилла, напоминающая загородный дом, просторное оштукатуренное здание с двускатной и шатровой крышей, 1921, архитектор Александр Акерманн
  • <777рассе 46 - Райнграф - шатровой крышей, деревянным каркасом из клинкерного кирпича, 1935 г., архитектор Пауль Шмиттеннер, Штутгарт
  • Рингштрассе 82/84/86 и 88/90/92 - две группы двух-и- полуэтажные дома, 1898/1899, архитекторы Филипп и Жан Хассинджер, двухцветные кирпичные дома на порфировых пьедесталах
  • Ringstraße 94/96 - пара двухкрерных домов, здание из клинкерного кирпича с шатровой мансардной крышей, Возрождение Возрождения, отмеченный в 18 99 году, архитектор Вильгельм Мецгер
  • Рингштрассе 112 - начальная школа и Hauptschule ; трехэтажное здание с мансардной крышей, мотивы ар-деко, 1926 г. и последующие годы, архитектор Виллибальд Гамбургер; дом смотрителя со времен постройки
  • Ringstraße 102/104, 106/108/110, Gustav-Pfarrius-Str. 14,17 и Jean-Winckler-Str. 2 (монументальная зона) - весь комплекс зданий; две группы домов одинаковой формы, здания с шатровыми крышами, соединенные трехэтажными лестничными башнями, 1926/1927, архитектор Хуго Фёлькер
Дьяконские учреждения
  • Ringstraße 58, Graf-Friedrich-Straße15, Waldemarstraße 24, Евангелические учреждения диаконства (монументальная зона) - комплекс зданий в парке, сложенный с 1897 г., готические здания из песчаника и кирпича (первая часть здания), архитектор Фридрих Лангенбах, бармен ; 1912–1954 Соответствующие дополнительные постройки, архитектор Виллибальд Гамбургер
  • Römerstraße 1 - трехэтажный угловой дом-магазин, изысканное здание Gründerzeit, помечено 1905
  • Römerstraße 1a - узкое трехэтажное здание в стиле модерн, около 1900 г.
  • Röntgenstraße 6 - вилла с шатровой мансардной крышей, 1926/1927, архитектор Карл Хип
  • Röntgenstraße 16 - дом с двускатной или мансардной крышей, баржа-стропила, 1907/1908, архитектор Густав Цимер, Дюссельдорф
  • Röntgenstraße 20, Gustav-Pfarrius-Straße 30 - парные двухквартирные дома; дом с шатровой крышей на кирпичном постаменте, 1935 г., архитектор Карл Шнайдер
  • Röntgenstraße 22/24 - пара двухквартирных домов; дом с вальмовой крышей с угловыми эркерами, облицованными шифером, 1927/1928, архитектор Ричард Стариг
  • Рентгенштрассе 25, 27, 29, 31 - группа зданий, состоящая из четырех небольших двухэтажных одноквартирных домов, корпусов с шатровой крышей с двускатной крышей рисалти, 1925/1926, архитектор Хуго Фёлькер
  • Рентгенштрассе 33 - вилла, дом кубической формы с шатровой крышей, 1926/1927, архитектор Конрад Шнайдер; характеризует внешний вид улицы
  • Roonstraße 3 - вилла с мансардной ступенчатой ​​крышей, 1916/1917, архитектор Филипп Хассингер
  • Rosengarten 2 - Hauptschule ; Gründerzeit кирпичное здание с шатровыми крышами, 1898 г. и годы спустя, архитектор Фридрих Хартманн
  • Розенинзель (монументальная зона) - зеленая зона, связанная с курортом, на берегу Наэ вдоль Пригерпроменад; павильон над заброшенным Ораниенквель (источник ), 1916 г.; так называемый Milchhäuschen («Молочный домик»), зубчатая башня, XIX век; Бисмарк Памятник Уго Кауэру, 1897 г. (перенесен с Корнмаркта после 1945 г.); так называемая "Durstgruppe" ("Группа жажды"), Ludwig Cauer, 1892
  • Roßstraße 6 - бывший "Maison Bold"; дом-магазин, оштукатуренное здание в стиле классицизма, ок. 1850 г.
  • Roßstraße 25 - угловой дом Gründerzeit, здание с шатровой крышей и стеной, мотивы эпохи Возрождения, 1881/1882, архитектор Й. Шеффер; подвал около 1600
  • Roßstraße 33 - бывшая гостиница ; трехэтажное оштукатуренное здание с имитацией старинного орнамента, около 1860 г.
  • Roßstraße 35 - трехэтажный дом в классическом стиле, около 1860 г.
  • Rüdesheimer Straße 11 - вилла с коленом стена, стиль загородного дома, вскоре после 1900 года
  • Rüdesheimer Straße 21 - дом сложной структуры, около 1850 г.
  • Rüdesheimer Straße 38 - дом, кирпичное здание классической структуры, начало 1870-х годов
  • Rüdesheimer Straße 46, 48 и 50 - угловой дом-магазин из трех частей, Историк кирпичное здание с мансардной крышей, 1906/1907, архитектор Фриц Вагнер
  • Rüdesheimer Straße 52 - угловой дом-магазин, историческое кирпичное здание с мансардной крышей, 1907, архитектор Йозеф Рейтер
  • Рюдесхаймер штрассе 58 - угловой дом Грюндерзайт, кирпичное здание, мотивы Возрождения, 1891/1892, архитектор Карл Келлер
  • Рюдесхаймер штрассе 60–68 (даже числа) - Landes-Lehr- и Versuchsanstalt für Weinbau, Gartenbau и Landwirtschaft ("Государственное обучение и Экспериментальный институт виноградарства, садоводства и сельского хозяйства »); нет. 68 кирпичное здание с шатровой мансардной крышей, мотивы Возрождения, 1900 г., в саду Мемориала воинов 1914/1918 г.; здание винного погреба того же времени и в едином стиле; упаковочно-отгрузочная фабрик а, ок. нет. 62 кирпичного дома из клинкера, 1896 г.; нет. 60 Здание в стиле барокко с мансардной крышей, 1910/1911
  • Rüdesheimer Straße 74 - Исторический таунхаус с воротами, кирпичное здание с мансардной крышей, 1903/1904, архитектор Джозеф Бутер
  • Rüdesheimer Straße 86 - дом, около 1860 г.; дом винных прессов, 1888 г., архитектор Филипп Хассинджер; рабочий дом с конюшней, 1893, архитектор Иоганн Хенке
  • Rüdesheimer Straße 87 - вилла и здание винного погреба, роскошное оштукатуренное здание с шатровыми крышами, мотивы эпохи Возрождения, 1894/1895, архитектор Фридрих Мецгер
  • Rüdesheimer Straße 95–127 (нечетные числа) (монументальная зона) - комплекс полукруглых зданий с садами, фонарный шпиль двухэтажный двухэтажный фасад посередине, вестибюли с многоугольными эркерами, 1924 г. и годы далее, архитектор Хуго Фёлькер
  • Saline Karlshalle 3, 4, 6, 7 - бунгало в стиле барокко, оштукатуренные каркасные здания (кроме № 4), No. 7 с пометкой 1732
  • Saline Karlshalle 8 - бывший Sudhaus («Котельная»); просторное здание с мансардной крышей, 18 век
  • Saline Karlshalle 12 - колодец; оштукатуренный дом с отдельно стоящей лестницей, 1908 г., архитектор Ханс Бест
  • Saline Theodorshalle 28 - бывший детский дом; представительное здание с шатровой мансардной крышей, мотивы классицизма, 1911 г., архитектор Ханс Бест
  • Salinenstraße - Salinenbrücke («Соляной мост»); шестиарочный песчаниковый блочный мост, мост через Наэ между Salinenstraße и Theodorshalle солеварни, 1890
  • Salinenstraße 43 - двух с половиной этажа. дом, кирпичное здание с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1896/1897, архитектор Август Хенке
  • Salinenstraße 45 - двух с половиной этажный дом, порфировое здание с шатровой крышей, около 1860 г., пристройка с аркадой и фронтоном с балками, 1897 г., архитекторы Brothers Lang
  • Перед Salinenstraße 47/49 - пять гербовых табличек с пометкой 1891/1892, мастерская Кауэра
  • Salinenstraße 53 - угловой двухэтажный дом-магазин, здание в стиле позднего классицизма с шатровой крышей, около 1860 г.
  • Salinenstraße 57a - угловой дом, тщательно спроектированное здание позднего историзма с мансардной крышей, 1898 г., архитектор Райнштедтер
  • Salinenstraße 57 - оштукатуренное здание в стиле позднего классицизма, 1851, архитектор Август Хенке Юн.
  • Salinenstraße 60 - двухэтажный дом, клинкерный кирпич дом с шатровой крышей, мотивы Возрождения, 1889 г., архитектор Филипп Хассинджер; полутораэтажное здание винного погреба; ограждение палисадника и сегментный проход, 1919 г., а также жилое и административное здание во дворе, 1921/1922 г., архитектор Александр Аккерманн
  • Salinenstraße 63 - бывшая гостиница «Kriegelstein»; трехэтажное здание в стиле классицизма с шатровой крышей, переходящей в спину, купальное крыло, 1852/1853, архитектор Карст
  • Salinenstraße 68 - дом двух с половиной этажей, дом в стиле классицизма с шатровой крышей, ок. 1870 г., пристройка 1904 г., архитекторы Henke Sohn
  • Salinenstraße 69 - роскошная вилла с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения и классицизма, около 1865 г.
  • Salinenstraße 72 - изысканные два с половиной- этажный угловой дом, неоклассическое оштукатуренное здание, ок. 1870
  • Salinenstraße 74/76 - пара двухквартирных домов, песчаник - кирпичное здание с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1894/1895, архитектор Жан Хенке
  • Salinenstraße 82 - деревенский дом с шатровой крышей, 1921/1922, архитектор Vorbius
  • Salinenstraße 84 - одноэтажная вилла с шатровой крышей, мотивы классицизма, 1925/1926, архитектор Hans Best
  • Salinenstraße 90 - роскошная вилла с шатровой крышей с угловыми павильонами, 1921/1922, архитектор Hans Best
  • Salinenstraße 92/94, Moltk estraße 8 - изысканное трехэтажное здание с шатровой крышей, мотивы ар-деко, 1921/1922, архитектор Александр Аккерманн
  • Salinenstraße 95 - бунгало Gründerzeit, здание из клинкерного кирпича с шатровой мансардой крыша, Возрождение эпохи Возрождения мотивы, 1895, архитектор Иоганн Штангер
  • Salinenstraße 113/115 - пара двухквартирных домов, шпиль светового фронта с полубедрами, Возрождение эпохи Возро ждения и искусство Мотивы модерна, 1907/1908, архитектор Фриц Вагнер
  • Salinenstraße 114/116 - Доппельвилла, ланггестректерское здание с шатровой крышей, 1921/1922, архитектор Ганс Бест
  • Salinenstraße 117 - обрамление искусственным камнем Здание кубической формы с шатровой крышей, мотивы ар-деко, 1927/1928, архитекторы Hans Best Co.
  • Salinenstraße 118 - дом с домом для прессы, здание из клинкерного кирпича с пирамидальной крышей, 1898/1899, архитектор Гиммлер
  • Salinenstraße 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131 (монументальная зона) - семидомная группа; дома с передними карнизами, но остроконечными вестибюлями, мотивы ар-деко, 1921/1922, архитектор Пауль Ганс
  • Салиненталь - включает солеварни Karlshalle и Theodorshalle к востоку от Salinenstraße (Bundesstraße 48) в юго-запад города; градуировочная вышка No. 6, 18 век; памятник К. Альтенкирху, Людвиг Тормален, 1934
  • Schloßstraße 1 - дворцовая вилла, дом с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, около 1862 г., архитектор К. Конради
  • Schloßstraße 2a - вилла в стиле ар-деко с шатровой мансардной крышей, 1928/1929, архитектор Пауль Ганс
  • Schloßstraße 4 - здание кубической формы с шатровой крышей, Возрождение Возрождения, пристройка, 1879/1880, архитектор Й. Шеффер
  • Schloßstraße 5 - гостевой дом, трехэтажный дом кубической формы с шатровой крышей, каркасный пристройка ок. 1850 г.
  • Schöffenstraße 3 - двух с половиной этажный дом, кирпичное здание, 1892, архитектор Август Хенке
  • Schöne Aussicht 1 - жилой дом, длинное здание с шатровой крышей, 1927/1928, архитектор Вольфганг Гёке
  • Schöne Aussicht 3/5/7/9 - длинное здание с шатровой крышей и угловыми эркерами, 1924/1925, архитектор Грубен
  • Schöne Aussicht 10/12, Dr.-Geisenheyner-Straße 5 - дома, живописно чередующиеся друг с другом, 1926/1927, архитектор Ганс Best Co.
  • Schöne Aussicht 11–21 - длинный жилой дом с шатровой крышей, 1924/1925, архитектор Грубен
  • Schöne Aussicht 1–25 (нечетные числа), 10–16 (четные номера), Dr.-Geisenheyner Straße 1, 3, 5, 2–12 (четные числа), а также Winzenheimer Straße 23 и 25 (монументальная зона) - жилищное строительство для рабочих, ремесленники и служащие ; пары двухквартирных домов и рядных домов, объединенных в жилые единицы с шатровыми или двускатными крышами в садах, некоторые с угловыми эркерами или передними крыльями, 1924–1927 гг. под руководством городского советника по строительству Хуго Фёлькера
  • Schuhgasse 1 - три - этажный дом-магазин, оштукатуренный деревянный каркасный дом, возможно, 18 век, магазин 1881 года постройки, архитектор Якоб Коссманн; погреб до 1689 года
  • Schuhgasse 2 - трехэтажный дом-магазин, частично деревянный (оштукатуренный), шатровая крыша, возможно, вскоре после 1849 года с деталями барокко ; погреб до 1689 года
  • Schuhgasse 3 - трехэтажный дом, частично каркасный (оштукатуренный), мансардная крыша, 18 век; погреб до 1689 г.
  • Schuhgasse 4 и 6 - два трехэтажных трехоконных дома в стиле классицизма, около 1850 г.; под № 4 погреб до 1689 г., № 6 Gründerzeit магазин, построенный в
  • Schuhgasse 5 - двух с половиной этажный дом и винный погреб, здание из клинкерного кирпича Gründerzeit, 1882/1883, архитектор Йозеф Пфайффер; погреб до 1689 года
  • Schuhgasse 7 - трехэтажный дом, частично каркасный (оштукатуренный), в основном XVIII века, частично классицистический перестройка XIX века; погреб старше
  • Schuhgasse 8 - трехэтажный дом в стиле позднего классицизма, 1850 г.; погреб старше
  • Schuhgasse 9 - трехэтажный двухоконный дом, оштукатуренный каркасный дом, ок. 1800 (?); погреб до 1689 года
  • Schuhgasse 11 - величественный трехэтажный дом, частично каркасный (оштукатуренный), ок. 1800
  • Schuhgasse 13 - трехэтажный трехоконный дом, ок. 1800 (?) частично классицистический облик, около 1850 г.; погреб до 1689 года
  • Sigismundstraße 16/18 - пара двухквартирных домов с шатровой мансардной крышей, мотивы Возрождения и модерна, 1907/1908, архитектор Вильгельм Мецгер
  • Sigismundstraße 20/22 - пара двухквартирных бунгало, кирпичное здание с каркасом из песчаника, 1908/1909, архитектор Вильгельм Мецгер
  • Stromberger Straße 1/3 - вилла, пара двухквартирных домов, кирпичное здание с шатровым мансардная крыша и угловая башня, мотивы эпохи Возрождения, 1907/1908, архитектор Антон Куллманн
  • Stromberger Straße 2 - вилла в неоклассическом стиле с трехэтажной башней с фигурами Muse, пристройка, водонапорная башня эпохи Возрождения, начало 1870-х годов, архитектор Пауль Валлот, Оппенгейм
  • Stromberger Straße 4 - вилла Gründerzeit, живописно сгруппированное здание из клинкерного кирпича, 1879, архитектор Густав Ф. Хартманн
  • Stromberger Straße 5/7 - парочка деревенских домов Парные дома, кирпичное здание, мотивы Возрождения, 1904 г., архитектор Антон Куль lmann
  • Stromberger Straße 6 - Gründerzeit вилла, живописно сгруппированное здание из клинкерного кирпича, частично деревянное, 1879 г., архитектор Густав Ф. Хартманн
  • Stromberger Straße 8 - Michel виноделие недвижимость; Вилла Gründerzeit, здание из клинкерного кирпича с необычной формой крыши, 1888 год, архитектор Якоб Карст
  • Stromberger Straße 9 - небольшая вилла, состоящая из двух конструкций, пересекающих друг друга под прямым углом, 1902/1903, архитектор Антон Кулльманн
  • Stromberger Straße 10 - бывшая «Реставрационшлокал»; one-and-a-half-floor corner building with round arch openings, 1879, architect Josef Pfeiffer, side building given upper floors in 1911 and brought into line, architect Friedrich Metzger
  • Stromberger Straße 11 – villalike house made up of two structures standing at right angles to each other, 1902, architect Anton Kullmann
  • Stromberger Straße 12 – Gründerzeit villa, clinker brick building with hip roof, 1887, architect Jacob Kossmann, partial conversion 1924
  • Stromberger Straße 15, 17, 19 – Paul Anheußer winegrowing estate; one-floor building with pitched roof with two-floor side axes, 1888, architect Jacob Karst
  • Stromberger Straße 22 – house, clinker brick building with gable risalto, 1888, architect Heinrich Ruppert
  • Stromberger Straße 30 – villa, one-floor building with hipped mansard roof, 1924/1925, architect Anton Reiter
  • Sulzer Hof 2 – house, brick building with belltower, one-floor brick side building, 1892
  • Viktoriastraße 3 – two-and-a-half-floor Угловой дом Gründerzeit, 1883 г., архитектор Р. Вагенер
  • Viktoriastraße 4 - дом; оштукатуренное здание с каркасом из песчаника, около 1870 г., кованое балкон около 1906 г.; характеризует внешний вид улицы
  • Viktoriastraße 7 - рядный дом Gründerzeit; Двухэтажное здание из клинкерного кирпича в обрамлении песчаника, 1879, архитектор Р. Вагенер
  • Viktoriastraße 9 - угловой дом-магазин Gründerzeit, неоклассические мотивы, 1877, архитектор Иоганн Ау
  • Viktoriastraße 13.11.15 - барский дворцовый ансамбль из трех домов с трехэтажным средним корпусом, шатровыми крышами, 1878/1879, архитектор К. Конради; характеризует внешний вид улицы
  • Viktoriastraße 18 - дом Gründerzeit; здание с вальмовой крышей с перегородкой, Возрождение Возрождения, 1882, архитектор Йозеф Пфайфер; характеризует внешний вид улицы
  • Viktoriastraße 19 - рядный дом Gründerzeit, трехэтажное здание из клинкерного кирпича, 1882 г., архитектор Август Хенке
  • Viktoriastraße 22 - рядный дом Gründerzeit, два с половиной этажа здание из клинкерного кирпича, 1888 г., архитектор Август Хенке
  • Викториастрассе 23 - угловой магазин; двух с половиной этажное кирпичное здание, мотивы Возрождения, 1878, архитектор Жан Йенке младший, расширение витрины и магазина 1888
  • Viktoriastraße 24 - двух с половиной этажный дом; Клинкерное кирпичное здание в обрамлении песчаника, Возрождение, 1894 г., архитектор Кристиан Зиер
  • Викториастрассе 26 - дом, здание из клинкерного кирпича классической структуры, возможно, незадолго до 1876 г.
  • Weinkauffstraße 2/4 - пара вилл. двухквартирных домов на неровной площади, 1901/1902, архитектор Ханс Бест
  • Weinkauffstraße 6 - вилла в стиле модерн с шатровой крышей, 1902/1903, архитектор Ханс Бест
  • Weinkauffstraße 8 - трех- этажная вилла с шатровой крышей, мотивы ар-деко, 1921/1922, архитектор Александр Акерманн
  • Weinkauffstraße 10 - полутораэтажная вилла, 1922/1923, архитектор Александр Акерманн, мансардная крыша 1927
  • Weyersstraße 3 - роскошная вилла с шатровой крышей, 1925, архитектор Герман Теш, несколько более новый садовый дом
  • Weyersstraße 6 - вилла с шатровой или мансардной крышей, 1920-е годы
  • Weyersstraße 8 - дом; кубическое здание с шатровой крышей, частично экспрессионистские мотивы, 1925/1926, архитектор Карл Хип
  • Вильгельмштрассе - Вильгельмсбрюкке; мост через Наэ ; трехарочное сооружение из красного песчаника с двумя башнями и расширенной аркадой, 1905/1906, архитектор Герман Биллинг, Карлсруэ, реконструировано после 1945 года; рельеф в "Fischerturm" (башня), 1932 год, автор - Людвиг Кауэр * Wilhelmstraße 2 - бывший постоялый двор "Brückenschänke"; одноэтажное торговое здание в виде павильона, 1922 г., архитектор Отто Фёлькер
  • Вильгельмштрассе 48 - трехэтажный дом-магазин, Возрождение эпохи Возрождения и мотивы ар-нуво, 1906 г., архитектор Генрих Ruppert
  • Wilhelmstraße 50 - трехэтажный дом-магазин, эркер, мотивы Возрождения и модерна, 1906, архитектор Генрих Рупперт
  • Winzenheimer Straße 3 / 3a - зеркало- image пара двухквартирных домов, здание из клинкерного кирпича с каркасом из песчаника, 1898/1899, архитектор Антон Кулльманн
  • Winzenheimer Straße 5 - двух с половиной этажный дом, похожий на виллу, кирпич с каркасом из песчаника позднего грюндера здание, 1900, архитектор Антон Кулльманн
  • Winzenheimer Straße 7 - просторный деревенский дом с пристройками, 1888/1889, архитектор Шотт; кирпичное здание с шатровой крышей, эпоха Возрождения; характеризует внешний вид улицы
  • Winzenheimer Straße 12/14 - пара двухквартирных домов под влиянием стиля загородного дома и New Objectivity, 1911, архитектор Рудольф Фрей
  • Winzenheimer Straße 15 - полутораэтажный особняк из клинкерного кирпича, обрамленный песчаником, 1900 г., архитектор Йозеф Пфайфер
  • Winzenheimer Straße 16 - двух с половиной этажная вилла, напоминающая загородный дом с необычной формой крыши, 1909/1910, архитектор Герман Теш
  • Winzenheimer Straße 23 - угловой дом; типичное для того времени здание с шатровой крышей, 1927/1928, архитектор Вольфганг Гёке
  • Winzenheimer Straße 25 - вилла; одноэтажное здание с шатровой мансардной крышей, 1925 г., архитектор Рихард Стариг
  • Winzenheimer Straße 36 - вилла; кирпичное здание с шатровой крышей, 1928, архитектор Макс Вебер (?)
  • Цвингель - Цвингельбрюкке, красный песчаник средневековый двухарочный мост через Эллербах, лежащий между Цвингелем и Лауергассе, 1277
  • Цвингель - 30-метровый отрезок стены укрепления сувер области (Бургфриден) между Цвингельбрюке и Каузенбургом
  • В Цвингеле 4 - подвал с цилиндрическим сводом и световой люк портал, обозначенный 1755
  • Zwingel 5 - главное здание бывшей пивоварни Теш; трехэтажное здание со скатной крышей и облицованным деревянным каркасом, отмеченное 1830 и 1832 гг., от входа на цокольном первом этаже до трех сводчатых подвалов в Шлоссберге
  • Цвингель 9 - трехэтажное с деревянным каркасом дом, частично оштукатуренный, на трапециевидном следе, 1880 г., архитектор Якоб Косманн
  • Почетное кладбище, Лорер-Вальд, в западных лесах города (монументальная зона) - для павших из <1139 г.>Вторая мировая от имени Немецкой комиссии по военным захоронениям ;, 1952/1953, архитектор Роберт Тишлер, Мюнхен, короткие кресты из песчаника на могильнике, выложенные в виде парка
  • Hargesheimer Landstraße, Gutleuthof (монументальная зона) - дом, частично бревенчатый, шатровая мансардная крыша, каретный зал, конюшня-коммерческое здание, около 1800
  • еврейское кладбище, к северу от Наэ в сторону Винценхейма (монументальная зона) - воронкообразный участок заложен в 1661 г., расширен в 1919 г.; в северной, самой старой части, в основном плиты из песчаника в стиле барокко, на узком могильнике к югу от заупокойной часовни (середина XIX века, расширена в 1894 году) плиты из песчаника XIX века; Возрождение барокко мрамор таблички из разрушенной синагоги
  • Schloss Rheingrafenstein - длинное здание с шатровой крышей, отмеченное 1722 г., пристройка 19 века, в арке ворот гербовый камень Салм <1414 г.>Бозенхайм Karl-Sack-Straße 4 - Евангелическая приходская церковь
    • Евангелическая приходская церковь, Karl-Sack-Straße 4 - quire 14 век, церковь без прохода с коньковой башней, 1744; соответствует внешний вид улицы
    • Friedhofsweg 1 - Altes Schulhaus («Старая школа»), одноэтажное оштукатуренное здание, 1897 г.
    • Hackenheimer Straße 2 - трехсторонняя усадьба; дом, частично каркасный, 1929 г. и старше, дверь сарая перемычка с отметкой 1567; описывает облик деревни
    • Hackenheimer Straße 6 - здание школы, типичное здание с шатровой крышей, 1909
    • Karl-Sack-Straße 2 - евангелический дом приходского священника, историческое оштукатуренное здание, конец 19 века; описывает внешний вид улицы
    • Karl-Sack-Straße 3 - Renaissance здание, частично бревенчатое (оштукатуренное), маркировка 1617
    • Parkstraße 2 - имение виноградарство семья Герц, имение крючковидной формы; жилой флигель с амбаром, одноэтажный каменный дом, 1826 г., дом администратора, частично черепичный, 1927
    • Rheinhessenstraße 35 - трехсторонняя усадьба; дом, частично каркасный (оштукатуренный), с пометкой 1835
    • Rheinhessenstraße 43 - барокко дом с полушатровой крышей, частично деревянный (оштукатуренный), 18 век
    • Rheinhessenstraße 54 - дом, частично деревянный, двойное окно в стиле ренессанс, помечено 1587
    • Rheinhessenstraße 58 - дом в стиле барокко, частично деревянный, 18 век
    • Rheinhessenstraße 65 - трехстороннее поместье, по существу, возможно, с конца 18 века; сарай и дом, частично бревенчатый, конюшня
    • Rheinhessenstraße 68 - бывшая ратуша, дом с полушатровой крышей, 1732 г., расширение с отметкой 1937 г.
    • Rheinhessenstraße 78 - дом, частично бревенчатый- рама, 18 век

    Иппесхайм

    • Евангелическая Церковь Христа (Christuskirche), Frankfurter Straße 2 - двухэтажная церковь без прохода, мелкоблочные стены, 1892, архитектор К. Шварце, Дармштадт
    • Эрнст-Людвиг-Штрассе 1 - угловой дом, кирпичное здание, 1891 г., одноэтажное торговое здание, 1888 г.
    • Ernst-Ludwig-Straße 4 - дом, частично деревянный, 18 век
    • Ernst-Ludwig-Straße 13 - дом, частично деревянный (частично оштукатуренный), 18 век
    • Falkensteinstraße 1 - угловой дом, частично деревянный (частично оштукатуренный), возможно, из конец 18 века, бывший амбар, около 1900 г.
    • Франкфуртер-штрассе 8 - полутораэтажный дом, здание из желтого кирпича, вскоре после 1900 г. Москва, ул.

    Планиг

    • Евангелический приход церковь, А м. Эренмал 4 - позднесредневековое оштукатуренное здание, причал 1492, основное пространство 1507; башня, возможно, высокого средневековья, самый верхний этаж и шпиль 1818, архитектор Фридрих Шнайдер; обстановка
    • Церковь Святого Гордиана Католическая Приходская церковь (Pfarrkirche St. Gordianus), Biebelsheimer Straße 4 - трехнефный романский псевдобазилика, каменное здание, 1899/1900, архитектор Людвиг Беккер ; обстановка; описывает внешний вид деревни
    • Ядро деревни, Кирхвинкельрассе и Дорфбрунненштрассе, Генрих-Кройц-Штрассе, Центбрюкенштрассе, Дальбергштрассе (монументальная зона) - закрытое историческое здание церкви до XIX века и позднесфестиваль средневековья. ; в основном полутораэтажные жилые или усадебные дома, усадебные комплексы посвященных типов и размеров с кольцом амбаров
    • Biebelsheimer Straße / угол Winzerkeller - Heiligenhäuschen (небольшое, похожее на святилище сооружение, святое святого или святых), здание из желтого кирпича с вороно-ступенчатыми фронтонами, 1892
    • Mainzer Straße 55 - дом, здание в стиле барокко с полушатровой крышей, частично деревянное- каркас
    • Mainzer Straße 63 - дом, кирпичное здание с каркасом из песчаника, 1900
    • Mainzer Straße 85 - амбар в стиле барокко с полушатровой крышей, 18 век
    • Mainzer Straße 87 - дом, здание в стиле барокко с полушатровой крышей
    • Rheinpfalzstraße 15 - вилла, кирпичное здание с тесаным камнем, Возрождение эпохи Возрождения мотивы, 1899
    • Еврейские кладбище, на северной границе города, Френценберг (монументальная зона) - территория с 13 надгробиями XVIII и конца XIX веков, выложенн ыми не позднее XVIII века, со всех сторон засаженными живой изгородью.

    Винзенхе. im
  • Лука Евангелическая церковь (Лукаскирхе), Х связанных Грабенштрассе 8 - Классик церковь без прохода, 1833/1834, архитектор Людвиг Бер
  • Католическая церковь Святого Петра (Kirche St.Peter), Кирхштрассе - высокий алтарь, около 1770 года, Поздняя готика купель, около 1500
  • Kirchstraße 1 - так называемый Hofgut Zweifel («Поместье сомнений»); Усадебный комплекс в стиле барокко, 1772 г.; флигели с шатровыми крышами, одноэтажные крестовины, ворота с гербом

Достопримечательности

Надгробие Аннаю Даверзуса в музее Ремерхалле, обнаруженное при строительстве Бингена (Рейн) Hauptbahnhof в 1860 году.

В городе Бад-Кройцнах находятся следующие туристические достопримечательности:

  • Alte Nahebrücke, мост, который пересекает реку Наэ в центре Бад-Кройцнах по Walkplatz датируется примерно 1300 годом. Он поддерживает дома, построенные с 1582 по 1612 год, и является одним из немногих сохранившихся мостов с постройками на нем.
  • Pauluskirche (церковь Святого Павла), где Карл Маркс был женат на Дженни фон Вестфален 19 июня 1843 года.
  • Курхаус (построен в 1913 году) - это гостиница и баня. ванны, которые дали городу его особое название, содержат благородный газ радон с якобы лечебными свойствами.
  • Доктор-Фауст-Хаус (построен в 1507 году) был домом Иоганна Георга Фауста, алхимика, на котором, как говорят, основывается сказка Фауст.
  • Две мозаики с римской виллы (около 250 г. н.э.) выставлены в местном музее Römerhalle. Здесь также можно увидеть надгробие Тиберия Юлия Абдеса Пантера.
  • Вино Бад-Кройцнаха хорошо известно.
  • В течение 50 лет Кройцнах был домом для United База армии США, казармы Роуз, включая штаб США 8-я пехотная дивизия, включая 8-й батальон связи и 8-ю разведывательную компанию, а затем США. 1-я бронетанковая дивизия, которая была закрыта в мае 2001 г.

Музыкальные клубы и хоры

  • Капелла Николай
  • Чор Кантамус
  • Чор Мозаик
  • Чор Рейнхард - недавно основанный мужской христианский хор
  • Евангелие Грензенлос - Евангелие без границ
  • Kantorei der Pauluskirche - Павла Евангелический церковный хор
  • Konzertgesellschaft Bad Kreuznach - <концертная компания
  • 777>Kreuznacher-Diakonie-Kantorei - диаконический хор
  • MC Harmonie 1845 Planig eV
  • Musikverein "Musikfreunde Winzenheim" e. В. - «Винзенхаймские друзья музыки»
  • Pop- und Gospelchor ReJOYSing, Planig

Регулярные мероприятия

  • Еженедельный рынок (Wochenmarkt) на Корнмаркте: вторник и пятница, с 07:00 до 13 : 00
  • Altweiberfastnacht («Карнавал старых женщин») в Narrenkäfig («Клетка для дураков») на Корнмаркте: четверг перед Пепельная среда
  • Kreuznacher Narrenfahrt («Путешествие дураков в Кройцнахнах»): суббота перед Пепельная среда
  • Нахеталь-Тернье, юниорский футбольный турнир: Троица с пятницы по понедельник.
  • Drachenfest auf dem Kuhberg («Праздник дракона в Кухберге»): с середины до конца апреля
  • Международный пасхальный турнир хоккейного клуба Kreuznacher
  • Автомобильный салон: крупнейшая автомобильная выставка в Рейнланд-Пансце, последние выходные апреля
  • Eiermarktfest («Фестиваль яичного рынка»): середина июля
  • Kreuznacher Jahrmarkt («Годовой рынок»): (с 1810 года) третьи выходные августа (с пятницы по вторник)
  • Fischerstechen («Соревнования на воде »): первые выходные сентября
  • RKV (Клуб гребли и каноэ) Хербст-Кануслалом («Осенний гребной слалом») в Салинентале: последние выходные сентября
  • Николаусмаркт («Рынок Святого Николая »): до 2008 года всегда на Eiermarkt («Яичный рынок»), будущее все еще неясно
  • Фестиваль «марионеттиссимо» / Die Kunst des Spiels am Faden («Искусство игры на нитке») в ноябре в Museum für PuppentheaterKultur
  • Französischer Markt («Французский рынок»): раз в год, дилеры из французского города-партнера Бург-ан-Бресс проводит «французский рынок» на Корнмаркте; последний раз проводился в 2007 году.

Приз культуры города Бад-Кройцнах

Kulturpreis der Stadt Bad Kreuznach - это рекламный приз, ежегодно присуждаемый городу Бад-Кройцнах в музыкальных категориях., изобразительное искусство и литература вахтовым методом. Полный список призеров с момента введения бонуса можно увидеть по ссылке. В 2013 году премия не присуждена из-за мер по сокращению затрат.

Спорт и отдых

Спортивные клубы

В Бад-Кройцнахе есть много клубов, которые могут похвастаться успехами на национальном уровне. В прыжки на батуте и слаломе с бурной водой город оплотом государства, а также действует свою силу на государственном уровне в спортивной стрельбе и бочче. Самый большой клуб - VfL 1848 Bad Kreuznach, в рамках которого в 1935 году было основано первое баскетбольное отделение в любом спортивном клубе в Германии. После Второй мировой войны клуб также произвел много важных личности, среди которых несколько игроков национального уровня. Кроме того, важное значение имеет отдел хоккея на траве клуба, который представлен в Damen-Bundesliga («Женская национальная лига»). Однако первым отделением хоккея на траве в спортивном клубе Бад-Кройцнах был клуб Kreuznacher HC, который дошел до полуфинала чемпионата Германии в 1960 году и который по сей день проводит Пасхальный хоккейный турнир. В футболе самый успешный клуб города - Айнтрахт Бад-Кройцнах. Команда играла, помимо других лиг, в Оберлиге, когда это был наивысший уровень в Германии в футболе, а также во Второй Бундеслиге. Больше всего титулов получил клуб MTV Бад-Кройцнах, который в прыжках на батуте входит в число самых успешных клубов Германии. Гребля на каноэ, в частности слалом с бурной водой, практикуется в РКВ Бад-Кройцнах. Кройцнахер Р.В. имеет давние традиции гребли. Также важны стрелковые спортивные клубы SG Bad Kreuznach 1847 и BSC Bad Kreuznach. В спорте для инвалидов, Sportfreunde Diakonie особенно добилась успеха, особенно в бочче.

Спортивный значок Бад-Кройцнах

Спортивная табличка города Бад-Кройцнах - это награда, город ежегодно присуждает спортсменам или спортсменкам, целым командам, достойным пропагандистам спорта и достойным людям чья Работа сотрудничает со спортом. Этой наградой город также надеется подчеркнуть свой имидж спортивного города в земле Рейнланд-Пфальц. Спортивный значок присуждается спортсменам или спортсменкам трех уровней:

  • Золотой
    • Участие в чемпионате мира или Олимпийских играх
    • с 1-го по 3-е место в Кубке мира
    • 1–3 места на чемпионатах Европы
  • Серебро
    • 4 или 5 место в Кубке мира
    • Чемпионат Европы 4 или 5 место
    • 1 место на чемпионатах Германии
  • Бронза
    • 6-е или 7-е место на чемпионате мира
    • Участие в чемпионате Европы
    • 2-е или 3-е место на чемпионате Германии

Промоутер или человек, работающий в этой награды сфера спорта должна быть неоплачиваемой не менее 25 лет.

Экономика и инфраструктура

Виноделие

Бад-Кройцнах в размере виноградарством и 777 га виноградников посажено - 77% белого вина сортов и 23% красного - это крупнейший центр виноградарства в винодельческом регионе Наэ и седьмой по величине в Рейнланд-Пфальце.

Промышленность и торговля

В Бад-Кройцнахе около 1600 предприятий с хотя бы одним сотрудником, что дает 28 000 рабочих мест, половина из которых заполняется пассажирами, которые приезжают в город из прилегающие территории. Таким образом, экономическая структура характеризуется в основном малыми и средними предприятиями, но также и некоторыми крупными предприятиями, такими как производитель шин Michelin, производитель машин KHS, Meffert Farbwerke (красители, лаки, штукатурки, защитные покрытия) и Jos. Следует упомянуть Schneider Optische Werke GmbH. В 2002 году богатая традициями компания Seitz-Filter-Werke была поглощена американской Pall Corporation. Таким образом, производственные предприятия имеют большое значение и особенно хорошо представлены в химической промышленности (шины, лаки, красители) и оптической промышленности, а также в машиностроении. строители и поставщики автомобилей. Особый вес в центральной части города имеют розничные и оптовые торговцы, а также рестораны, хотя в последние несколько лет сфера услуг также приобретает все большее значение. По скоростной дороге, ведущей к автобану, Бад-Кройцнах приближается к аэропорту Франкфурта. Город также может привлечь новые инвестиции благодаря его экономически преобразованным районам.

Спа и туризм

Parkhotel Kurhaus Выпускная башня в комплексе солеварен

Курортные услуги и оздоровительный туризм также занимают особое место в городе. как старейший в мире радоновый - морской курорт и Рейнланд-Пфальц центр ревматической помощи. В городе имеется 2 498 * койко-мест для гостей, из которых из 449 756 * ночлегов 270 306 * останавливались в реабилитационных клиниках. Всего же город посетили 92 700 гостей с ночевкой (* на 31 декабря 2010 года). Также к услугам спа-салонов шесть санаториев, спа санатории, термальная ванна с рассолом «Crucenia Thermen» с соляным гротом, радоновая галерея, градирни в Salinental ( dale), соляной туман в Курпарке (курортном парке), созданный как ингалятория под открытым небом, и "Crucenia Gesundheitszentrum" ("Центр здоровья Crucenia") для амбулаторного санаторно-курортного лечения. показания для этого лечения: ревматические заболевания, изменения суставов из-за подагры, дегенеративные заболевания позвоночника. и суставы, женские жалобы, болезни дыхательной системы, детские болезни, сосудистые заболевания, неинфекционные кожные заболевания, эндокринологические дисфункции, психосоматические заболевания и глазные жалобы. После заметного спада в спа-бизнесе в середине 1990-х годов лечебный курорт был реконструирован. В бане Saunalandschaft вырос «оздоровительный храм» с 12 великолепными саунами на площади 4 000 м², который ежегодно принимает около 80 000 посетителей.

Больницы и специализированные клиники

Бад-Кройцнах имеет в своем распоряжении больницу kreuznacher diakonie (397 коек) и больницу Санкт-Мариенверт (францисканцы братья) две больницы общего профиля, в которых есть самые современные специализированные отделения сердечных и кишечных заболеваний, а также инсультов. В курортной зоне находится также ревматический центр земли Рейнланд-Пфальц «Сана», состоящий из ревматической больницы и реабилитационной клиники Karl-Aschoff-Klinik. Еще одна реабилитационная клиника при частном спонсорстве - Клиника Нахеталь. Также здесь находятся специализированная психосоматическая клиника Санкт-Франциска-Штифт и реабилитационно-профилактическая клиника для детей и юношества Викториастифт.

Транспорт

Учитывая расположение Бад-Кройцнаха в узкой долине Наэ, все транспортные коридоры проходят вверх по течению параллельно реке. Кроме того, город является важным перевалочным пунктом для всех видов транспорта.

Железная дорога

Вилка в путях на железнодорожной станции

С 1896 по 1936 год здесь находилась Kreuznacher Kleinbahnen («Узкоколейная железная дорога Кройцнах»), сельская узкоколейка железнодорожная сеть. Оригинальный паровоз и его сарай, перенесенные из Винтербург, сегодня можно найти в соседнем Бокенау. Kreuznacher Straßen- und Vorortbahnen («Кройцнахские трамваи и пригородные железные дороги») управлял не только услугами в пределах города, но и линий в его окрестности, до Бад-Мюнстер-ам-Штайн, Лангенлонсхайм и Санкт-Иоганн. В 1953 году вся операция была остановлена. С момента введения в действие в середине 1990-х "расписания Рейнланд-Пфальц" (Рейнланд-Пфальц-Такт) другие поезда, помимо услуг ICE /EC /IC, снова приобрели определенное значение. Помимо введения почасового расписания, также произошло заметное расширение ночного времени, когда поезда отправляются в Майнц на три часа позже каждый день. Станция Бад-Кройцнах - одна из немногих V-образных станций земли Рейнланд-Пфальц (в немецкой терминологии она называется Кейльбанхоф, или «клиновая станция»). От железной дороги долины Наэ (Бинген - Саарбрюккен ) ответвляется железнодорожная линия до Гау-Альгесхайм. Из Бинген-на-Рейне Regionalbahn поезда ходят по железной дороге долины Альзенз, которая ответвляется от железной дороги долины Наэ в Бад-Мюнстер-ам-Штайн, до Кайзерслаутерн, добравшись до него примерно за 65 минут. По линии до Саарбрюккен и через Гау-Альгесхайм и Западный Рейн до Майнца ходят поезда Regional-Express и Regionalbahn. Время в пути до Майнца составляет от 25 до 40 минут, а до Саарбрюккена - от 1 часа 40 минут до 2 часов 20 минут.

Дорога

Бад-Кройцнах можно добраться на машине через одноименную развязку на автобане A 61, а также на Bundesstraßen 41, 48 и 428. Все эти дороги, за исключением Bundesstraße 48, огибают центральную часть города, а автобан находится примерно в 12 км от центра города. Местный общественный транспорт обслуживается сетью городских автобусов, курсирующих с интервалом в 15 или 30 минут. Есть семь автобусных маршрутов, которыми управляет Verkehrsgesellschaft Bad Kreuznach (VGK), принадлежащая компании Rhenus Veniro. Кроме того, существует множество региональных автобусных маршрутов, обслуживающих близлежащий район, которыми руководят компании VGK и Omnibusverkehr Rhein-Nahe GmbH (ORN). Все маршруты, выполняемые различными перевозчиками, являются частью Рейн-Наэ-Нахверкерсвербунд («Рейн - Наэ Местная транспортная ассоциация»).

Медиа

Радиопередача

  • Радиостанция Antenne Bad Kreuznach
  • domradio Studio-Nahe UKW 87,9, канцелярское радио, ретранслятор domradio Köln, местная станция в субботу утром и вещание церковной службы в воскресенье
  • Bürgerfernsehen Offener Kanal Bad Kreuznach, общедоступный телеканал

Печатные СМИ

  • Allgemeine Zeitung Bad Kreuznach: ежедневная газета для Бад-Кройцнах и области, принадлежащая Verlagsgruppe Rhein Main. тираж примерно 13 000.
  • Oeffentlicher Anzeiger: ежедневная газета для Бад-Кройцнах и области, принадлежит Rhein-Zeitung (Mittelrhein-Verlag). тираж около 22 000.
  • Обеспокоен историей города: Бад Кройцнахер Хейматблаттер, нерегулярно появляющаяся вставка в Oeffentlichen Anzeiger
  • VorSicht - Das Rhein-Nahe-Journal. тираж 15 000
  • Срок службы: городской журнал для Бад-Кройцнах
  • Вохеншпигель Бад-Кройцнах: еженедельный рекламный проспект, принадлежащий SW-Verlag.
  • Kreuznacher Rundschau, до 1 октября 2010 г.: Neue Kreuznacher Zeitung: еженедельный рекламный флаер. Первое издание появилось в октябре 2006 года.

Онлайн

  • Kreuznach-Blog - текущие события и информация о Бад-Кройцнахе из региона и из Интернета. С 1 июня 2008 года.
  • Extrawelle - новости Бад-Кройцнах

Образование и исследования

В Бад-Кройцнахе есть не только несколько начальных школ, некоторые из которых предлагают «дневное обучение», но также и средние школы всех трех типов, а также профессионально-подготовительные школы или комбинированные профессионально-технические школы, такие как Berufsfachschulen, Berufsoberfachschulen и Technikerschulen, которые расположены в профессиональных школах. В Бад-Кройцнах находятся следующие школы:

Начальные школы

  • Доктор-Мартин-Лютер-Кинг-Schule («дневная школа»)
  • Grundschule Kleiststraße ("дневная школа")
  • Grundschule Hofgartenstraße
  • Grundschule Planig
  • Grundschule Winzenheim

Hauptschulen

  • Hauptschule Ringstraße (с 10-й школой год, «дневная школа»)
  • Hauptschule am Römerkastell (с 10-м учебным годом)

Realschulen

  • Realschule Heidenmauer («дневная школа»)

Общеобразовательные школы

  • IGS Bad Kreuznach ("дневная школа")

Gymnasien

  • Lina-Hilger- Gymnasium
  • Gymnasium an der Stadtmauer (с отделением классического языка и математико-естественных наук)
  • Gymnasium am Römerkastell (с двуязычным отделением)
  • Berufliches Gymnasium Fachrichtung Wirtschaft (только средний уровень 2)
  • Berufliches Gymnasium Fachrichtung Technik (только средний уровень 2)
  • Höhere Berufsfachschule Polize idi enst und Verwaltung (только Fachhochschulreife)

Профессионально-технические училища

  • Berufsbildende Schule für Technik, Gewerbe, Hauswirtschaft, Sozialwesen
  • Berufsbildende Schule für Schule für SchuurtArt
  • <36den77>DE 224>Rheinland-Pfalz GmbH Lehranstalt für Agrar- und Umwelttechnik

Специальные школы

  • Bethesda-Schule Schule für Körperbehinderte ("дневная школа")
  • Don-Bosco-Schule Schule fürte geis «дневная школа»)
  • Schule am Ellerbach Schule für Lernbehinderte («дневная школа»)

В 1950 году Институт Макса Планка для сельскохозяйственной и сельскохозяйственной инженерии был перемещен от Имбсхаузена до Бад-Кройцнах, где использовались помещения рыцарского поместья Бангерт. С 1956 года и до закрытия в 1976 году он носил название Max-Planck-Institut für Landarbeit und Landtechnik. С 1971 по 1987 год в Бад-Кройцнахе находился отдел выращивания в Fachhochschule Rheinland-Pfalz, Bingen. С момента переезда в Бинген Бад-Кройцнах предлагает обучение на уровне коллег для начинающих виноделов и сельскохозяйственных технологов в DLR (Dienstleistungszentrum Ländlicher Raum). Эта двухлетняя Technikerschule für Weinbau und Oenologie sowie Landbau - это путь в сельскохозяйственный экономический колледж. Он продолжает традиции бывшей, известной Höheren Weinbauschule («Высшая винодельческая школа») и Ingenieurschule für Landbau («Инженерная школа земледелия») и заполняет пробел в обучении между Fachhochschule и годичное обучение в Fachschule. Agentur für Qualitätssicherung, Evaluation und Selbstständigkeit von Schulen («Агентство по обеспечению качества, оценке и независимости школ») и Pädagogisches Zentrum Rheinland-Pfalz («Педагогический центр Рейнланд-Пфальц»), школы которого поддерживают государство. их дальнейшее педагогическое и дидактическое развитие также происходит в городе, как и Государственный студенческий семинар Бад-Кройцнах (высший педагогический колледж). Евангелическая церковь в Рейнской области содержала с 1960 по 2003 гг. семинарию в Бад-Кройцнахе для обучения священников.

известных людей

почетных граждан

На сегодняшний день почетными гражданами города Бад-Кройцнах названы 15 человек. Трое из них были лишены этой чести: Адольф Гитлер, Вильгельм Фрик и Ричард Вальтер Дарре. Двенадцать оставшихся почетных граждан перечислены здесь с датой вручения в скобках:

Сыновья и дочери города

Карл Август Лоссен Фридрих Мюллер Иоганн Генрих фон Кармер

Famous personalities

  • Marie von Oranien-Nassau (b. 5 September 1642 in The Hague, d. 20 March 1688 in Kreuznach), widow of Pfalzgraf Ludwig Heinrich Moritz von Simmern (1640–1674), remodelled the abandoned Augustinian convent of Saint Peter into the "Oranienhof"
  • Friedrich Christian Laukhard (b. 1757, d. 1822), theologian and political writer (spent his last years here)
  • Emil Cauer the Elder (b. 19 November 1800 in Dresden, d. 4 August 1867 in Kreuznach), sculptor
  • Gustav Pfarrius (b. 31 December 1800 in Heddesheim, today an outlying centre of Guldental ; d. 15 August 1884 in Cologne ), German poet, schoolteacher and professor
  • Stephan Lück (b. 9 January 1806 in Linz am Rhein, d. 3 November 1883 in Trier ), theologian, Cathedral Music Director of Trier and publisher, worked from 1828 to 1831 as chaplain in Kreuznach
  • Prince Carl of Solms-Braunfels (b. 1812, d. 1875), called "Texas-Carl", buried at the Bad Kreuznach town graveyard
  • Robert Cauer the Elder (b. 2 April 1831 in Dresden; d. 2 April 1893 in Kassel ), sculptor, son of Emil Cauer the Elder and brother of Karl Cauer
  • Carl Heinrich Jacobi, photographer known for his collotypes and stereoscopic photographs
  • Hugo Reich (b. 30 March 1854 in Elberfeld ; d. 23 July 1935 in Bad Kreuznach), German theologian, founder of the deaconry
  • Emil Thormählen (b. 24 May 1859 in Moorhusen (Wilstermarsch ); d. 1 April 1941 in Bad Kreuznach), architect and director of the Kölner Kunstgewerbeschule (Cologne School of Applied Arts)
  • Elsbeth Krukenberg-Conze (b. 5 February 1867 in Vienna ; d. 16 August 1954 in Calw ), writer and feminist
  • Lina Hilger (b. 8 March 1874 in Kaiserslautern ; d. 13 April 1942 in Frankfurt am Main), German educator
  • Sophie Sondhelm (b. 18 March 1887 in Kleinlangheim ; lost 1944 at Auschwitz ), nurse and director, refugee helper during the time of the Third Reich
  • Klaus Thormaehlen (b. 23 April 1892 in Hanau ; d. 4 July 1981 in Bad Kreuznach), engineer, winegrower and inventor
  • Hermann Niebuhr (b. 14 June 1904 in Strasbourg, d. 29 January 1968 in Bad Kreuznach), basketball pioneer in Germany
  • Werner Forßmann (b. 29 August 1904 in Berlin, d. 1 June 1979 in Schopfheim ), cardiologist, Nobel laureate
  • Yakovos Bilek (b. 7 July 1917 in İzmir, d. 4 May 2005 in Athens ), German-Turkish basketball player, referee and trainer of Greek heritage
  • Dieter Wellmann (b. 1923), church musician at Paul's Evangelical Church (Pauluskirche) from 1960 to 1996
  • Werner Danz (b. 3 June 1923 in Koblenz ; d. 18 March 1999 in Bad Kreuznach), German politician (FDP)
  • Rudolf Anheuser (b. 9 November 1924; d. 27 October 2009), basketball functionary
  • Peter Anheuser (b. 23 March 1938); architect, former Member of the Landtag, town councillor
  • Fridel Grenz (b. 1929), church musician at Saint Nicholas 's Catholic Parish Church (Pfarrkirche St. Nikolaus)
  • Heiner Thabe, orthopaedic surgeon
  • Csilla Hohendorf, special educator
  • Inge Rossbach, actress and producer
  • Carsten Pörksen (b. 18 June 1944 in Nebel, Amrum ), Member of the Landtag
  • Ursula Reindell (b. 1946), painter and sculptor (2008 Cultural Prize winner)
  • Walter Brusius (b. 1950), painter (1999 Cultural Prize winner)
  • Kurt-Ulrich Mayer (b. 27 June 1950 in Idar-Oberstein ), politician (CDU) professor and chairman of the Sächsische Landesanstalt für privaten Rundfunk and neue Medien ("Saxon State Institute for Private Broadcasting and New Media", SLM)
  • Gernot Meyer-Grönhof (b. 1951), visual artist
  • André Borsche (b. 1955), plastic surgeon
  • Helmut Kickton (b. 1956), cantor of the kreuznacher diakonie
  • Gabriele B. Harter (b. 1962), archaeologist and author
  • Frank Leske (b. 1965), sculptor (2002 Cultural Prize winner)
  • Susanne Schäfer (b. 1966), author and optical engineer
  • Anna Dogonadze (b. 15 February 1973 in Mtskheta ), German-Georgian Olympic champion in trampolining
  • Beate Rux-Voss, cantor at Paul's Evangelical Church (Pauluskirche) (2000 Cultural Prize winner)
  • Alexander Esters (b. 1977), painter and sculptor
  • Selina Herrero (b. 28 May 1993 in Mainz), pop singer
  • Jean Mannheim (1862–1945), California Impressionist painter and educator, born in Bad Kreuznach.
Sundry
  • In Eisenach, the well-to-do salesman and patrician Conrad Creutznacher had the later so-called Kreuznacher Haus (or Creuznacherhaus) built in the Renaissance style next to Saint George 's Church (Georgenkirche) in 1507/1539. In the early 17th century this was integrated into the residential palace (today Markt 9).
  • In Daniel Defoe 's (1660–1731) novel Robinson Crusoe, which came out in 1719, the title character tells the reader that his mother's family originally bore the name "Kreutznaer" and had emigrated to England by way of Bremen. Since then, the surname Crusoe has been taken to be a corruption of the word Kreuznacher ("person from Kreuznach"). In 1720, at first anonymously, Defoe's novel Memoirs of a Cavalier appeared, in which receipts from "Creutznach" are described.
  • Marcel Proust visited the town with his mother in 1895.
  • Bad Kreuznach is known among photographers as the home of Schneider Optische Werke, a famous photographic lens maker.
References
Further reading

All these works are in German:

  • Johann Goswin Widder: Versuch einer vollständigen Geographisch-Historischen Beschreibung der Kurfürstl. Pfalz am Rheine, Bd. IV, Frankfurt am Main / Leipzig 1788, S. 22–48 (Online-Resource, accessed 21 December 2011)
  • Walter Zimmermann (editor): Die Kunstdenkmäler des Kreises Kreuznach (Die Kunstdenkmäler der Rheinprovinz 18/1), Düsseldorf: L. Schwann 1935 (Nachdruck München / Berlin : Deutscher Kunstverlag 1972, ISBN 3-422-00540-4 )
  • Ernst Emmerling: Bad Kreuznach (Rheinische Kunststätten, Heft 187). 2nd edition. Neuss 1980.
  • Heimatchronik des Kreises Kreuznach. Archiv für Deutsche Heimatpflege GmbH, Cologne 1966.
  • Stadt Bad Kreuznach (publisher): 50 Jahre amerikanische Streitkräfte in Bad Kreuznach. Bad Kreuznach 2001.
  • Stadt Bad Kreuznach (publisher): Das Kreuznacher Sportbuch. Bad Kreuznach 2006.
External links
Последняя правка сделана 2021-05-11 05:52:07
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте