Язык Kiowa

редактировать
Kiowa
Cáuijògà / Cáuijò: gyà
Родной языкСША
Регионзападный Оклахома
Этническая принадлежностьЛюди кайова
Носители языка20 (2007 г.)
Языковая семья Таноан
  • Кайова
Коды языков
ISO 639-3 kio
Glottolog kiow1266
Linguasphere 64-CBB-a
Kiowa lang.png Распространение языка Kiowa после миграции на Южные равнины
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо Unicode символы. Вводное руководство по символам IPA см. В .

Kiowaили Cáuijògà / Cáuijò: gyà (″ язык кауиго (кайова) ″) - это таноанский язык, на котором говорят племя кайова из Оклахомы, в основном каддо, кайова и Команчи графства. Центр племен кайова расположен в Карнеги. Как и большинство североамериканских языков, кайова - язык, находящийся под угрозой исчезновения.

Содержание

  • 1 Происхождение
  • 2 Демография
  • 3 Классы и усилия по возрождению
  • 4 Фонология
  • 5 Орфография
  • 6 Морфология
    • 6.1 Существительные
      • 6.1.1 Изменение числа
    • 6.2 Глаголы
      • 6.2.1 Проминальное словоизменение
  • 7 Примечания
  • 8 Библиография
  • 9 Внешние ссылки

Происхождение

Хотя кайова наиболее тесно связан с другими таноскими языками пуэбло, самое раннее историческое место проживания его носителей - западная Монтана около 1700 года. самый северный диалект прото-кайова-таноа, на котором говорят на сайтах эпохи позднего корзинщика II. Около 450 г. н.э. они мигрировали на север через территорию Анасази и Большого бассейна, занимая восточную культуру культуры Фремонт плато Колорадо до 1300 года. Затем ораторы дрейфовали на север к северо-западные равнины, прибывшие не позднее середины 16 века в область Йеллоустона, где европейцы впервые встретили кайова. Позже кайова мигрировали в Блэк-Хиллз и южные равнины, где этот язык был зарегистрирован в исторические времена.

Демография

Антрополог Колорадского колледжа Лорел Уоткинс отметила в 1984 году на основе Паркер. По оценкам Маккензи, только около 400 человек (в основном старше 50 лет) могли говорить на кайова и что дети изучали язык лишь изредка. Более поздняя цифра Маккензи - 300 взрослых говорящих с «различной степенью беглости», о которых сообщил Митхун (1999), из 12 242 членов племени кайова (перепись США 2000).

Общество межплеменных словесных путей, некоммерческая группа, занимающаяся сохранением родных языков Оклахомы, оценивает максимальное количество свободно говорящих на языке кайова в 2006 году в 400 человек. В статье в газете 2013 года говорилось, что свободно говорящих 100 человек. ЮНЕСКО классифицирует кайова как «находящийся под серьезной угрозой исчезновения». В нем утверждается, что в 2007 году на родном языке говорили только 20 человек, а также 80 человек, говорящих на втором языке, большинство из которых были в возрасте от 45 до 60 лет.

Классы и усилия по возрождению

Университет Талсы, Университет Оклахомы в Норман и Университет науки и искусств Оклахомы в Чикаша предлагают языковые курсы кайова.

Гимны кайова поют в Объединенной методистской церкви Маунт Скотт Кайова.

Племя кайова предлагало еженедельные языковые курсы в некоммерческом центре искусства коренных американцев в Нормане, Оклахома. Дэйн Пуло и Кэрол Уильямс преподавали язык, используя метод Паркера Маккензи.

Алеша Гонсалес (Kiowa / Apache, 1926–2011), преподававшая в USAO, написала учебную грамматику кайова под названием Thaum khoiye tdoen gyah: начало языка кайова.. Модина Топпа Уотер (Kiowa) редактировала Saynday Kiowa Indian Children's Stories, книгу рассказов об обманщиках на языке кайова, опубликованную в 2013 году.

Фонология

Есть 23 согласных:

Labial Dental Альвеолярный Небный Велар Глоттал
Назальный m n
Стоп /. аффрикат безголосый. /звонкий p. b t. d ts.k. g ʔ.
аспирированный
ejective tsʼ
Fricative безмолвный. / звонкийs. z h.
Приближенный (w )l j

Kiowa различает шесть качеств гласных с тремя уровнями высоты и передней и задней части контраст. Все шесть гласных могут быть долгими или короткими, устными или носовыми. Четыре гласных встречаются как дифтонги с высоким передним сдвигом формы гласный + / j /.

Всего 24 гласных:

монофтонги
передний задний
короткийдлинныйкороткийдлинный
закрытый устныйiu
назальныйĩĩːũũː
Средний оральныйeo
назальныйẽːõõː
Открытый оральныйaɔɔː
назальныйããːɔ̃ɔ̃ː
дифтонги
переднийзадний
Высокийuj
Среднийoj
Низкийajɔj

Контраст между согласными звуками легко демонстрируется с обилием минимальных и почти минимальных пар. Нет контраста между наличием начальной глоттальной остановки и ее отсутствием.

ПримерЗначение
/pʼ//pʼí/«сестра женщины»
/ pʰ // pʰí /'огонь; холм; тяжелый '
/p//pĩ/' еда поедание '
/b//bĩ/' туманный '
/tʼ//tʼáp/' олень '
/tʰ//tʰáp/' сухой '
/ t // tá /«глаз»

Упоры для выталкивания и всасывания с усилием шарнирно сочленены. Невдыхаемые безмолвные остановки напряжены, а звонкие - расслаблены.

Глухой альвеолярный фрикативный звук / s / произносится [ʃ] перед / j /

ОрфографияПроизношениеЗначение
sét[sét]'медведь'
syân[ʃẽnˀpting'be small'
sân[sânˀ]'ребенок'

Латеральное слово / l / реализуется как [l] в начальной позиции слога, как слегка аффриктированное [ɫ] в позиции конца слога и слегка выделенное в позиции конца высказывания. В начале слова встречается редко.

célê[séːʲlêʲpting'set'
gúldɔ[ɡúɫdɔ sizes'быть красным, окрашенным'
sál[sáɫ]'быть горячим'

Зубные резонансы / l / и / n / смягчаются перед / i /.

tʰàlí[tʰàlʲí provided'мальчик'
bõnî[bõʷnʲî sizes'см.'

начинать слог, но / l / может не встречаться в начале слова вне заимствованных слов (/la.yãn/ 'лев'). Единственные согласные, которые могут завершать слог, - это / p, t, m, n, l, j /.

Определенные последовательности согласных и гласных не встречаются: зубные и альвеолярные препятствия предшествуют / i / (* tʼi, tʰi, ti, di, si, zi); velars и / j /, предшествующий / e / (* kʼe, kʰe, ke, ɡe, je). Эти последовательности действительно происходят, если они являются результатом сокращения: / hègɔ èm hâ / [hègèm hâ] 'затем он встал'

Скольжение / j / автоматически происходит между всеми веларами и / a /, кроме случаев, когда они вместе как результат союза (/ hègɔ á bõ: / [hègá bõ:] 'тогда он их увидел') или в заимствованных словах ([kánò] 'американец'>Sp. Ameri cano ).

Назализация звонких остановок происходит автоматически только в области местоименных префиксов: звонкие остановки становятся соответствующими носовыми, либо предшествующими, либо следующими за носовыми. Велярный носовой ход, образованный от / ɡ /, удаляется; в Kiowa нет / ŋ /.

Основа // ia // проявляется в чередующихся формах, как / ja /, следующих за velars, как / a /, следующих за губами, и как / iː /, если сопровождается падающим тоном.

Препятствия предаются в двух средах: в позиции последнего слога и после безмолвного препятствия. Озвученные остановки без исключения отрабатываются в конце слога. Фактически, правило применяется только к / b / и / d /, поскольку велары запрещены в финальной позиции.

Небное скольжение / j / распространяется по гортани / h / и / ʔ /, обеспечивая начало скольжения, короткий момент коартикуляции и высвобождение скольжения. Гортани / h / и / ʔ / по-разному удаляются между сонорантами, что также относится к границе слова.

Орфография

Орфография Kiowa была разработана носителем языка Паркер Маккензи, который работал с J. П. Харрингтон и позже с другими лингвистами. Развитие орфографии подробно описано в Meadows McKenzie (2001). В приведенных ниже таблицах показан каждый орфографический символ , используемый в системе письма Kiowa , и его соответствующее фонетическое значение (написанное IPA).

Гласные
ОртографияПроизношениеОртографияПроизношение
aaaiaj
auɔauiɔj
ee
ii
oooioj
uuuiuj

Гласная середины спины / ɔ / обозначается орграфом au⟩. Четыре дифтонга обозначают «offglide» / j / с буквой ⟨i⟩ после главной гласной. Носовые гласные обозначаются подчеркиванием гласной буквы: носовое о - это, таким образом, ⟨o̲⟩. Долгие гласные обозначаются диакритическими знаками макрон : таким образом, долгое o означает. Краткие гласные не помечены. Тон обозначается диакритическими знаками. острый акцент ´⟩ представляет высокий тон, серьезный акцент ⟨`⟩ указывает на низкий тон, а циркумфлекс ⟨ˆ⟩ указывает на падающий тон, как показано на гласный o как ⟨ó⟩ (высокий), ò⟩ (низкий), ô (падающий). Поскольку у долгих гласных также есть тоны, символы гласных могут иметь как макрон, так и тоновый диакритический знак над макроном: ⟨ṓ⟩ (длинный высокий), ⟨ṑ⟩ (длинный низкий), ⟨ō̂⟩ (длинный нисходящий).

Согласные
ОртографияПроизношениеОртографияПроизношение
bbchts
fpxtsʼ
pss
vzz
ddll
jtyj
tww
thhh
gɡmm
cknn
k
q

Небное скольжение [j], произносимое после велярных согласных ⟨g, c, k, q⟩ (которые фонетически являются / ɡ, k, kʰ, kʼ /, соответственно) нормально не пишется. Однако есть несколько исключений, когда за [ɡ] не следует [j] скольжение, и в этом случае апостроф ⟨’⟩ пишется после g как ⟨g’⟩. Так, например, ga произносится [ja] и ⟨g’a⟩ произносится [a]. Глоттальный упор / ʔ / также не записывается, так как он часто удаляется и его наличие предсказуемо. Последнее соглашение состоит в том, что местоименные префиксы записываются как отдельные слова, а не присоединяются к глаголам.

Как и многие другие письменности Индии, такие как Деванагари, алфавит кайова упорядочен в соответствии с в основном фонетическими принципами. Алфавитный порядок показан в таблицах выше: сначала гласные, затем согласные, чтение по столбцам, левый столбец, затем правый.

Морфология

Существительные

Преобразование чисел

Kiowa, как и другие таноанские языки, характеризуется обратной системой чисел. Kiowa имеет четыре класса существительных. Существительные класса I по своей сути являются единственными / двойственными, существительные класса II по своей сути двойственными / множественными, существительные класса III по своей сути двойственными, а существительные класса IV являются массовыми или несчетными существительными. Если номер существительного отличается от присущего его классу значения, существительное принимает суффикс -gau (или вариант).

классединственное числодвойноемножественное число
I-gau
II-gau
III-gau-gau
IV(n/a)(n/a)(n / a)

Mithun (1999: 445) приводит в качестве примера chē̲̂ «лошадь / две лошади» (класс I) во множественном числе с добавлением -gau: chē̲̂gau «лошади». С другой стороны, существительное класса II tṓ̲sè «кости / две кости» образовано в единственном числе суффиксом -gau: tṓ̲sègau «кость».

Глаголы

Глаголы Kiowa состоят из глагольных основ, которым могут предшествовать префиксы, за которыми следуют суффиксы, а включает другие лексические основы в глагольный комплекс. Глаголы Kiowa имеют сложную активно -статическую местоименную систему, выраженную с помощью префиксов, за которыми могут следовать встроенные существительные, глаголы или наречия. После основной основы глагола идут суффиксы, обозначающие время / вид и модус. Последняя группа суффиксов, относящихся к клаузальным отношениям, может следовать за временными аспектно-модальными суффиксами. Эти синтаксические суффиксы включают в себя релятивизаторы, подчиненные союзы и указатели переключателя-ссылки. Скелетное представление глагольной структуры Kiowa можно представить следующим образом:

местоимение. префикс-включенные элементы . (наречие + существительное + глагол)-VERB STEM-время / аспект- модальные. суффиксы-синтаксические. суффиксы

Местоименные префиксы и временные / аспектно-модальные суффиксы словоизменительные и должны присутствовать в каждом глаголе.

Проминальное словоизменение

Основы глаголов Kiowa склоняются с префиксами, которые указывают:

  1. грамматическое лицо
  2. грамматическое число
  3. семантические роли из одушевленное участники

Все эти категории указаны только для основного одушевленного участника. Если есть еще второй участник (например, в переходных предложениях), также указывается номер второго участника. Участник является первичным в следующих случаях:

  • Вольный агент участник (т.е. исполнитель действия, который также имеет контроль над действием) является первичным, если он является единственным участником в предложении.
  • В положениях с двумя участниками волевой агент / неагент:
    1. Участник, не являющийся агентом, является основным, когда
      • неагент не указан в первом лице в единственном числе или в третьем лицо единственного числа И
      • волевой агент единственное число
    2. Участник волевого агента является основным, когда
      • неагент находится в единственном числе от первого лица или от третьего лица в единственном числе И
      • волевой агент не единственное число

Термин «неагент» здесь относится к семантическим ролям, включая принудительных агентов, пациентов, бенефициаров, получателей, опытных и обладателей.

Непереходные глаголы
Число
ЛицоЛичноеДвойноеМножественное число
1-еà-è -
2-йèm-mà-bà-
3-йè̲-á-
Обратныйè-
Переходные глаголы агента
Volitional Agent Primary Person-Number
Неагент. Number1st-Sg.2nd -Sg.2nd-Dual2nd-Pl.3rd-Sg.3rd-Dual1st-Sg../Dual. 3rd-Pl.3rd-Inverse
Sg.gà-à-má-`-bá-`-é̲-`-á -`-é-`-
Двойнойнэн-мен-мен-бэй-ИМ-Эн-Идж-Идж-
Пл.gàj-bàj-mán-`-báj-`-gà-én-`-gá-`-éj-`-
Обратныйdé-bé-mén-`-béj-é-én-è-éj-

.

Примечания

Библиография

  • Адджер, Дэвид и Дэниэл Харбор. (2005). Синтаксис и синкретизмы ограничения человек-случай. В К. Хираива и Дж. Саббаг (ред.), Рабочие документы Массачусетского технологического института по лингвистике (№ 50).
  • Campbell, Lyle. (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-509427-1.
  • Кроуэлл, Эдит (1949). «Предварительный отчет о структуре Kiowa». Международный журнал американской лингвистики. 15 (3): 163–167. doi : 10.1086 / 464040.
  • Гонсалес, Алесия Кеахбоун. (2001). Таум khoiye tdoen gyah: начало языка кайова. Чикаша, Оклахома: Фонд Университета науки и искусств Оклахомы. ISBN 0-9713894-0-3.
  • Хейл, Кеннет (1962). «Переписка Джемеза и Кайова в отношении Кайова-Таноан». Международный журнал американской лингвистики. 28 : 1–5. doi : 10.1086 / 464664.
  • Харбор, Дэниел. (2003). Случай Kiowa для вставки признаков.
  • Харрингтон, Джон П. (1928). Словарь языка кайова. Бюллетень Бюро американской этнологии (№ 84). Вашингтон, округ Колумбия: Правительство США. Распечатать. Off.
  • Харрингтон, Джон П. (1947). «Три текста кайова». Международный журнал американской лингвистики. 12 (4): 237–242. doi : 10.1086 / 463919.
  • Хикерсон, Нэнси П. (1985). «Некоторые условия Kiowa для валютных и финансовых операций». Международный журнал американской лингвистики. 51 (4): 446–449. doi : 10.1086 / 465926.
  • Маккензи, Эндрю. (2012). Роль контекстного ограничения в отслеживании ссылок. Кандидат наук. докторская диссертация, Массачусетский университет в Амхерсте. http://scholarworks.umass.edu/dissertations/AAI3518260.
  • Маккензи, Паркер; И Харрингтон, Джон П. (1948). Популярный счет индейского языка кайова. Санта-Фе: Издательство Университета Нью-Мексико.
  • Meadows, William C.; Маккензи, Паркер П. (2001). «Орфография Паркер П. Маккензи Кайова: как возникла письменность Кайова». Равнинный антрополог. 46 (176): 233–248. Архивировано из оригинала 05.11.2012.
  • Меррилл, Уильям; Ханссон, Мариан; Грин, Кэндис; Ройсс, Фредерик. (1997). Путеводитель по коллекциям Kiowa Смитсоновского института. Вклад Смитсоновского института в антропологию 40.
  • Меррифилд, Уильям Р. (1959). «Префикс глагола Kiowa». Международный журнал американской лингвистики. 25 (3): 168–176. doi : 10.1086 / 464523.
  • Меррифилд, Уильям Р. (1959). «Классификация существительных Kiowa». Международный журнал американской лингвистики. 25 (4): 269–271. doi : 10.1086 / 464544.
  • Миллер, Вик Р. (1959). «Заметка о лингвистической принадлежности кайова». Американский антрополог. 61 : 102–105. doi : 10.1525 / aa.1959.61.1.02a00130.
  • Митхун, Марианна. (1999). Языки коренных народов Северной Америки. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-23228-7 (HBK); ISBN 0-521-29875-X.
  • Палмер-младший, Гас (Пантхайд). (2004). Рассказывание историй по-кайова.
  • Сивертсен, Ева (1956). «Проблемы с питчем в Кайова». Международный журнал американской лингвистики. 22 (2): 117–30. дои : 10.1086 / 464356.
  • Такахаши, Джуничи. (1984). Маркировка корпуса в Kiowa. CUNY. (Докторская диссертация).
  • Трагер, Джордж Л.; Трагер, Эдит (1959). «Кайова и Таноан». Американский антрополог. 61 (6): 1078–1083. doi : 10.1525 / aa.1959.61.6.02a00140.
  • Трэджер, Эдит К. (1960). Язык кайова: грамматическое исследование. Пенсильванский университет. (Докторская диссертация, Университет Пенсильвании).
  • Трэгер-Джонсон, Эдит К. (1972). Kiowa и английские местоимения: Контрастная морфосемантика. В Л. М. Дэвис (ред.), Исследования в области лингвистики, в честь Рэйвен И. МакДэвид. University of Alabama Press.
  • Уоткинс, Лорел Дж. (1976). Положение в грамматике: сядьте, встаньте и лягте. В рабочих документах Канзаса по лингвистике (Том 1). Лоуренс.
  • Уоткинс, Лорел Дж. (1990). «Существительная фраза против нуля в дискурсе Kiowa». Международный журнал американской лингвистики. 56 (3): 410–426. doi : 10.1086 / 466165.
  • Уоткинс, Лорел Дж. (1993). «Дискурсивные функции переключателя Kiowa». Международный журнал американской лингвистики. 59 (2): 137–164. doi : 10.1086 / 466193.
  • Уоткинс, Лорел Дж.; И Маккензи, Паркер. (1984). Грамматика Kiowa. Исследования по антропологии индейцев Северной Америки. Линкольн: Университет Небраски Press. ISBN 0-8032-4727-3.
  • Удивительно, Уильям; Гибсон, Лорния; Кирк, Пол (1954). «Число в кайова: существительные, указательные и прилагательные». Международный журнал американской лингвистики. 20 : 1–7. doi : 10.1086 / 464244.

Внешние ссылки

языковой тест Kiowa из Википедии в Wikimedia Incubator
Последняя правка сделана 2021-05-25 10:15:00
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте