Король Карл III (фильм)

редактировать
Телевизионный фильм о будущей истории 2017 года

Король Карл III
Король Карл III (фильм).jpg
Жанр
по мотивамКороля Карла III. Майка Бартлетта
СценарийМайка Бартлетта
РежиссерРуперт Гулд
В ролях
Композитор (ы)Джоселин Пок
Страна происхождениеСоединенное Королевство
Производство
Исполнительный продюсерГрег Бренман. Роанна Бенн. Майк Бартлетт. Руперт Голд
Продюсер (ы))Саймон Мэлони
Продолжительность90 минут
Продюсерская компанияDrama Republic
ДистрибьюторBBC
Релиз
Оригинальная сетьBBC Two
Оригинальный выпуск10 мая 2017 г. (2017-05-10)

Король Карл III - телевизионный фильм будущей истории 2017 года адаптировано Майком Бартлеттом из его одноименная пьеса. Режиссером пьесы является Руперт Гулд, режиссер оригинальной пьесы, и в нем снимается большая часть оригинального актерского состава пьесы, в том числе Тим Пиготт-Смит, который умер до выхода фильма в эфир в роли Чарльза.

Написанный пустым стихом и действие которого происходит в будущем, фильм фокусируется на правлении Чарльза, принца Уэльского, и окружающей политической драме, возникшей в результате его восшествие на престол.

Премьера оригинального спектакля состоялась в Театре Алмейда в Лондоне в 2014 году, после чего был перенесен на Вест-Энд и Бродвей, где выиграл Премия Оливье 2015 за Лучшая новая пьеса.

Фильм транслировался 10 мая 2017 года на BBC Two в Великобритании, а затем был показан 14 мая 2017 года на PBS Masterpiece. в США. Он был выпущен на DVD в Великобритании 15 мая 2017 года.

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 Актерский состав
  • 3 Противоречие
  • 4 Критический прием
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки

Сюжет

Карл и его семья собираются после похорон королевы Елизаветы II. Чарльз, как новый король, затем проводит свою первую еженедельную аудиенцию у премьер-министра Тристана Эванса. Они обсуждают новый закон о законодательном регулировании прессы, который прошел Палата общин и Палата лордов и ожидает только королевской власти Чарльза. согласие стать законом. Чарльз обеспокоен тем, что закон слишком сильно ограничивает свободу прессы и позволит правительству подвергать новости цензуре и предотвращать законное раскрытие злоупотребления властью. Он просит премьер-министра внести изменения в закон, но премьер-министр отказывается. Когда двое мужчин спорили, миссис Стивенс, лидер оппозиции, приезжает на еженедельную встречу с Чарльзом, нововведение, внесенное новым королем. Стивенс выражает свои сомнения по поводу законопроекта, и, несмотря на напоминание королю об уровне его власти, она не видит альтернативы, кроме подписания Чарльза.

Параллельно принц Гарри начал отношения с Джессикой Эдвардс, представительницей рабочего класса республиканкой, которая заставила его пересмотреть свое желание оставаться членом королевской семьи.. Позже Джесс обращается к королевскому советнику по прессе Джеймсу Рейссу по поводу ее бывшего парня, который угрожает утечкой компрометирующих ее фотографий, которые, как она опасается, могут повредить репутации как ей самой, так и принца. И Чарльз, и принц Уильям видели призрак принцессы Дианы, обещая каждому мужчине, что он станет «величайшим королем всех». Одно из первых действий Чарльза - отказ дать королевское согласие на законопроект о регулировании прессы. Премьер-министр проводит кризисную встречу с лидером оппозиции, а затем в одиночку пытается убедить Чарльза подписать, но Чарльз продолжает отказываться. Затем Эванс угрожает принять новый закон в обход королевского согласия, а затем принять закон о печати. Однако незадолго до голосования Чарльз входит в зал и использует свою власть королевской прерогативы, чтобы распустить парламент, не позволяя премьер-министру привести в действие любой план. Действия Чарльза неохотно поддерживает Дуглас Роу, спикер Палаты общин, который впоследствии отказывается позволить парламенту собраться заново.

Протесты начинаются по всей стране, самые жестокие из которых проходят в Лондоне. В ответ Чарльз увеличивает армейскую гвардию в Букингемском дворце, что только усиливает напряженность между ним и британским правительством. Затем он предлагает королевскую защиту Джесс, которую СМИ сделали центром секс-скандала после того, как ее бывший парень слил фотографии в The Sun. Он также соглашается с желанием Гарри стать простолюдином, чтобы он мог жить более полноценной жизнью с Джесс. Премьер-министр, все более обеспокоенный негативной реакцией в результате действий короля, встречается с Уильямом, принцем Уэльским и Кэтрин, принцессой Уэльской, чтобы обсудить этот вопрос. Кэтрин, не желая терять возможность править вместе с Уильямом в будущем, предлагает решение: Уильям будет служить посредником между парламентом и своим отцом. Уильям присоединяется к своему отцу на пресс-конференции, где объявляет план без ведома и согласия короля. Рассматривая это как предательство, Чарльз гневно реагирует как на своего сына, так и на советника по прессе Джеймса Рейсса. Во время напряженной встречи с Уильямом Уильям гневно упрекает своего отца в создании беспорядка, а также наказывает его за жестокое обращение с Дианой при ее жизни и просит его отречься от престола, чтобы помочь восстановить порядок. Пока Кэтрин и Гарри ждут в другой комнате в Букингемском дворце, все трое предъявляют королю ультиматум, угрожая удалить себя (и своих детей) из его жизни, если он не уйдет. Не желая проводить остаток своей жизни в одиночестве, Чарльз неохотно отрекается от в пользу Уильяма, который планирует подписать законопроект о прессе и восстановить статус-кво между монархией и парламентом, помимо подавления общественных беспорядков. Перед совместной коронацией в Вестминстерском аббатстве Гарри встречается с Джесс и неохотно сообщает ей, что они больше не могут быть вместе, так как их прежние планы нарушат статус-кво с новым королем и его положением в общественной сфере.. Фильм заканчивается коронацией Уильяма и Кейт в качестве короля и королевы-консорта, где Чарльз сердито возлагает корону на голову своего сына вместо архиепископа Кентерберийского перед тем, как уйти, как провозглашает толпа " Боже, храни короля".

В ролях

Королевская семья

Политики и общественные деятели

Другие

В состав броска входят большинство оригинальных актеров из постановок Алмейды, Вест-Энда и Бродвея, за исключением Шарлотты Райли в роли Кейт (первоначально играла Лидия Уилсон ), Тамара Лоуренс в роли Джесс ( Первоначально играла Тафлин Стин), Тим Макмаллан в роли Джеймса Рейсса (первоначально играл Ник Сэмпсон, а затем Майлз Ричардсон ) и Приянга Бургорд в роли миссис Стивенс (первоначально мистер Стивенс, которого играет Николас Роу позже Энтони Калф ). В оригинальной пьесе Ньяша Хатенди сыграла несколько ролей, включая Спенсера, Пола и архиепископа Кентерберийского. Парт Такерар сыграл эти роли в последующем турне по Великобритании.

Противоречие

Показ постановки на британской национальной телекомпании был неоднозначным. The Mail on Sunday опубликовала утверждения Розы Монктон, близкого друга Дианы, принцессы Уэльской, что BBC распространяла безответственные слухи об отцовстве Принц Гарри. Однако Кейт Малтби, написавшая в Financial Times, защищала шоу и раскритиковала The Mail в воскресном «несколько сфабрикованном скандале».

Депутат-консерватор Эндрю Бриджен сказал The Mail on Sunday: «К сожалению, BBC попытается продвинуть этот полет фантазии, который многие плательщики лицензионных сборов сочтут неприятным и который, я считаю, очерняет и подрывает нашу королевскую семью». Точно так же бывший министр обороны от консерваторов сэр Джеральд Ховарт сказал The Daily Telegraph : «Это чрезвычайно нечувствительно для организации, которая так поглощена политической корректностью. поставить пьесу о кончине монарха и приписать популярному члену королевской семьи [герцогине Кембриджской] низменные мотивы ».

Однако Джон Уиттингдейл, бывший министр культуры, публично защищал шоу, написав в The Daily Telegraph : «Если BBC заказала постановку приличной пьесы, как можно возразить против этого?» он спросил. «Высококачественная драма лежит в основе общественного вещания... Некоторые из моих коллег впадают в истерику по поводу такого рода вещей. Я не думаю, что королева хоть сколько-нибудь обижена».

Критический прием

Рассматривая программу для The Daily Telegraph, Джаспер Риз дал ей пять звезд, назвав ее «чистый телевизионный гелигнит », добавив, что «в великолепном исполнении, Пиготт-Смит, скончавшийся в прошлом месяце, предположил невыносимые мучения совести, поскольку события лишили его личности ". В заключение Рис сказал: «В высшей степени гибкое ухо Бартлетта отфильтровало историю через легко усваиваемый пустой стих, переплетавший треску Барда и уличную демотику. Возможно, эта величественная драма, которую нельзя пропустить, вернет новую аудиторию к источнику для значимых встреч с Лиром, леди М., Брутом и т. Д. Принц Хэл и другие предки ".

В The Guardian, Марк Лоусон начал свой обзор с того, что:« Некоторые газетные сообщения перед показом Короля Чарльза на BBC2 III - драма, представляющая короткое и катастрофическое правление нынешнего принца Уэльского - создала впечатление, что […] генерального директора BBC следует держать в лондонском Тауэре в ожидании казни за измену », но вместо этого сочли, что« Скорее всего, он получит вызов на премию Bafta TV в следующем году, где BBC, несомненно, будет удостоена одной из самых смелых комиссий по драматургии ". Лоусон обнаружил, что «в исполнении Пиготт-Смита и в сценарии Бартлетта нет ни малейшего следа мелочности, вспыльчивости и баловства, приписываемых Чарльзу биографами. […]« Кто я? », - спрашивает Чарльз. мучительный вздох, такой же экзистенциально мучительный, как «Быть ​​или не быть» Гамлета ». Лоусон завершил свой обзор, признав, что «король Карл III по телевидению - это две разные вещи: возмущение для тех, кто считает, что монархия всегда должна уважаться, особенно со стороны BBC, но также и драма с высочайшим качеством игры, как ни странно, но эти версии иногда сосуществуют: газета, первая страница которой осуждала BBC за сомнение в ДНК принца Гарри, в тот же день дала пьесе пятизвездочный превью на своих телестраницах ".

В статье Сцена Стюарт Прингл заметил: «Сметите отчаянные и заброшенные споры, которые разгорелись вокруг его трансляции, и эта телеадаптация пьесы Майка Бартлетта 2014 года об истории будущего« Король Карл III »- восхитительный анахронизм. спектакль на сегодня ». Он заметил, что перевод со сцены на экран привел к «постановке, близкой к тексту и исполнителям, которые заставили его петь», но также и что «произошли неизбежные изменения, как выгоды, так и потери. в переводе. Многие из них контекстуальны - эффект монолога, поставленного перед аудиторией, поразительно отличается от монолога, поставленного прямо на камеру ». Прингл обнаружил, что отголоски «транслируемых перед камерой монологов Яна Ричардсона в серии Играть за короля трилогии Карточный домик проблематичны, а также "язык и размер". То, что казалось гениальным на сцене, иногда гремит на экране, и хотя некоторая странность исчезает по мере того, как набирает обороты рассказ Бартлетта, он все еще кажется опасно близким к разновидности фальшивого уловки, как в оригинале. производство обошлось ». Тем не менее, он похвалил «11-й час, на котором запечатлен лучший результат в карьере Тима Пиготт-Смита в роли осажденного монарха. Теперь Фрейлер или, возможно, просто более слабый в крупном плане, его переходы от недоумения к железной решимости, его наполовину отцовская полумстительность пристальный взгляд столь же силен, как и все на телевидении, на сцене или где-либо еще ". Прингл заключил: «Это остаётся потрясающей историей, замысел Бартлетта - чистое удовольствие, его сатира - острая стилет. Пигот-Смит держит экран так же, как и сцену, и Гулд оказал двойную услугу в отливке бронзы в этом спектакле. для будущих поколений и наведение редкого и обнадеживающего моста между телеприставкой и одними из лучших и ярчайших новинок в стране ».

После премьеры The Daily Express и The Belfast Telegraph обратил внимание на ряд откликов телезрителей, в том числе на требования, чтобы Пиготт-Смит был посмертно BAFTA.

Трансляция BBC привлекла в прямом эфире 1,8 миллиона зрителей в соответствии с ночными рейтингами., до того, как он был добавлен в службу поддержки потоковой передачи BBC.

Ссылки

Внешние ссылки

  • Кинопортал
Последняя правка сделана 2021-05-25 09:30:37
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте