Kindertransport

редактировать
Организованное спасение еврейских детей во время Холокоста

Прибытие еврейских детей-беженцев в порт Лондона, февраль 1939 г. Франк Мейслер Kindertransport - The Arrival (2006) стоит возле станции Liverpool Street в центре Лондона

. Kindertransport (по-немецки «детский транспорт») была организованная спасательная операция, которая проводилась в течение девяти до начала месяцев Вторая мировая война. Соединенное Королевство приняло почти 10 000 детей, преимущественно евреев из нацистской Германии, оккупированных нацистами Австрии, Чехословакии и Польша, и Вольный город Данциг. Детей поместили в британские приемные дома, общежития, школы и фермы. Они были единственными членами семей, которые пережили Холокост. Программа была поддержана, разрекламирована и поощрена правительством Великобритании. Важно отметить, что британское правительство отказалось от всех тех иммиграционных требований, которые не были в состоянии выполнить британская еврейская община. Британское правительство не ограничивало количество программ - начало Второй мировой войны положило конец программе, когда в Соединенное Королевство было доставлено около 10 000 детей из детского транспорта.

Термин «детский транспорт» также иногда используется для спасения в основном еврейских детей, но без родителей, из Германии, Австрии и Чехословакии в Нидерланды, Бельгию и Францию. Примером могут служить 1000 детей из замка Ла-Хилль, которые уехали в Бельгию. Однако термин «детский транспорт» используется для обозначения организованной программы в Соединенном Королевстве.

Всемирная еврейская помощь (в то время называвшаяся Центральным британским фондом немецкого еврейства) была основана в 1933 году для всех потребителей евреев как в Германии, так и в Австрии. Рекорды для многих детей, прибывших через детский транспорт, ведутся организации World Jewish Relief.

Британская программа Kindertransport была уникальной - ни в одной другой стране не была аналогичной программы. В своих Штатах законопроект Вагнера - Роджерса был внесен в Конгресс, но из-за сильной оппозиции он так и не покинул комитет.

Содержание
  • 1 Политика
  • 2 Организация и управление
    • 2.1 Последняя транспортировка
  • 3 Травмы, полученные детьми
  • 4 Род занятий
  • 5 Транспорт и окончание программы
  • 6 Хостелы Хабоним и детский транспорт
  • 7 Записи
  • 8 Восстановление
  • 9 Николас Винтон
  • 10 Уилфрид Исраэль
  • 11 Раввин Соломон Шонфельд
  • 12 Интернирование и военная служба
  • 13 "American Kindertransport"
  • 14 Известных людей спасено
  • 15 Послевоенных организаций
  • 16 Программа Kindertransport в СМИ
    • 16.1 Документальные фильмы
    • 16.2 Пьесы
    • 16.3 Книги
  • 17 Личные счета
  • 18 Winton train
  • 19 Академические дебаты
  • 20 См. Также
  • 21 Ссылки
  • 22 Дополнительная литература
  • 23 Внешние ссылки
Политика
Виза 1939 года выдана еврейской женщине, сопровождение детского транспорта из Данцига в публикации.

15 ноября 1938 г., через пять дней после опустошения «Хрустальной ночи », «Ночи разбитого стекла», в Австрии, делег Британии ишские лидеры, евреи и квакеры лично обратились к премьер-министру Соединенного Королевства Невиллу Чемберлену. Среди других мер они потребовали, чтобы британское правительство разрешило временный въезд еврейских детей без сопровождения взрослых без сопровождения взрослых.

Кабинет министров Великобритании обсудил этот вопрос на следующий деньенного и представил законопроект для представления Соедин Королевства. В этом законопроекте говорится, что правительство откажется от определенных иммиграционных требований, чтобы разрешить въезд в список несопровождаемых детей в возрасте от младенцев до 17 лет на следующих условиях.

Никаких ограничений на допустимое количество информации публично не объявлялось. Первоначально агентства по работе с еврейскими беженцами рассматривали 5 000 человек как реальную цель. Однако после того, как Британское колониальное управление отклонило отдельный запрос еврейских агентств о разрешении допуска 10000 детей в контролируемой Британии Палестину, еврейские агентства увеличили запланированное целевое число до 15000 детей без сопровождения, чтобы въехать в город. Загрузанию таким образом.

1939 г. выдал документ, удостоверяющий личность для поездки в поездку, который использовался ребенком в детском транспорте

Утром 21 ноября 1938 г., перед главным домом Общество дебаты о беженцах, министр внутренних дел сэр Сэмюэл Хор встретился с большой комиссией, представляющей еврейские, а также квакерские и другие нееврейские группы, работающие от имени предохранителя. Группы, хотя и рассматривали всех контейнеров, были специально объединены в неконфессиональную организацию под названием «Движение за заботу о детях из Германии». Эта организация думала оставить своих родителей в Германии.

В ходе дебатов 21 ноября 1938 г. Хор обратил особое внимание на тяжелое положение детей. Он сообщил, что расследование в Германии показало, что он будет готов отправить своего без сопровождения в Германии, оставив своих родителей, почти все опрошенные родители. (Хотя это было в некотором роде преувеличением - для родителей было травматично отправить своих детей в «неизвестное» и на неопределенное время; и травматично, по крайней мере, для младших детей быть разлученными со своими родителями - фактическое расставание было

Хоар ясно дал наций мир в оказании помощи этим страдающим людям ".

Агентства пообещали найти дома для всех детей. Каждый ребенок будет иметь гарантию в размере 50 фунтов стерлингов для его финансирования или ее возможной реэмиграции, поскольку ожидалось, что дети останутся в стране только временно.

Организация и менеджмент
Für Das Kind. Вена, станция Westbahnhof 2008, дань уважения британскому народу за спасение жизней тысяч детей от нацистского террора с помощью детского транспорта. Файл: Чешские еврейские дети, эвакуированные самолетом (1939 г.).webm Воспроизвести медиа Еврейские дети уезжают из Праги в Великобритании полет, организованный миссией Барбакана к евреям, 11 января 1939 г.

За очень короткое время Движение за заботу о детях из Германии, известное как Движение детей-контейнеровозов (RCM), отправило представителей в Германии и Австрии для создания систем отбора, организации и перевозки детей. Центральный британский фонд немецкого еврейства профинансировал операцию по спасению.

25 ноября граждане Великобритании услышали призыв о приемных семьях на радиостанции BBC Home Service от виконта. Самуил. Вскоре было получено 500 предложений, и волонтеры RCM начали посещать возможные приемные семьи и сообщать об условиях. Они не настаивали на том, чтобы дома для еврейских детей были еврейскими домами. При этом они не слишком тщательно исследовали мотивы и характер семей: достаточно, чтобы дома выглядели чистыми, а респектабельными.

В Германии была создана сеть организаторов, и эти добровольцы круглосуточно работали над составлением приоритетных списков тех, кто больше подвергался опасности: подростков, находящихся в концентрационных лагерях или находящихся под угрозой ареста, польских детей или подростков, угрожала депортация, дети в еврейских приютах, детей, дети слишком бедны, чтобы их содержать, или дети с родителем в концлагере. После того, как дети идентифицированы были идентифицированы или сгруппой по списку, их опекунам или родителям сообщали поездки и детали отъезда. Они взять только запечатанный чемодан без ценностей и всего десять марок или меньше денег. У некоторых не было ничего, кроме манильской бирки с номером на лицевой стороне и их именем на оборотной стороне, другим было выдано пронумерованное удостоверение личности с фотографией:

Этот документ, удостоверяющая личность, выдается с одобрения Правительства Величества в Соединенное Королевство молодым. людям для приема в Соединенное Королевство с образовательными целями под присмотром по оказанию помощи детям.

Этот документ не требует визы.

Личные данные.

(Имя; Пол; Дата рождения; Место; Полные имена и адрес родителей)

Первая партия из почти 200 детей прибыла в Харвич 2 декабря, через три недели после Хрустальной ночи. В последующие девять месяцев почти 10 000 без сопровождения взрослых, в основном евреи, отправились в Англию. Также были Kindertransports в другие страны, такие как Франция, Бельгия, Нидерланды и Швеция. Гертруида Вейсмюллер-Мейер организовала прием 1500 детей в Нидерланды; детей поддерживал голландский комитет еврейских еврейских община. В Швеции еврейская община Стокгольма вела переговоры с правительством об исключении из ограничительной политики страны в еврейских отношениях в ряде детей. В конце концов, около 500 еврейских детей из Германии в возрасте от 1 до 15 лет получили разрешение на временное проживание при условии, что их родители не будут пытаться въехать в страну. Дети были отобраны еврейскими организациями в Германии и помещены в детские дома и детские дома в Швеции.

Первоначально дети прибыли в основном из Германии и Австрии (к тому времени входившие в состав Великого Рейха). С 15 марта 1939 г., с немецкой оккупацией Чехословакии, перевозки из Праги были организованы в спешном порядке. В феврале и августе 1939 г. были организованы поезда из Польши. Транспортировка из оккупированной нацистами Европы продолжалась до объявления войны 1 сентября 1939 года.

Меньшее количество детей прилетело в Кройдон в основном из Праги. Другие порты в Англии, принимавшие детей, включающие Дувр.

Последний транспорт

SS Bodegraven перевез последнюю группу детей Kindertransport из континентальной Европы во время Второй мировой войны. Он покинул гавань Эймёйдена 14 мая 1940 года, незадолго до того, как немецкие войска вторглись в порт.

Самый последний транспорт с континента с 74 детьми, отправился на пассажирском грузовом судне [nl ; de ] 14 мая 1940 года. из Эймёйден, Нидерланды. Их отъезд был организован Гертруидой Вейсмюллер-Мейер, голландским организатором транспорта из Вены в декабре 1938 года. Она могла бы присоединиться к детям, но предпочла бы остаться. Это была спасательная операция, поскольку оккупация Нидерландов была неизбежной, и на следующий день страна капитулировала. Этот корабль был последним, кто свободно покинул страну.

с 9 мая Нидерланды подверглись атаке немецких войск общей численностью 750 000 человек, и продолжались бомбежки, не было возможности посовещаться с родителями детей. На момент эвакуации эти родители ничего не знали об эвакуации своих детей: согласно неназванным источникам, некоторые из них были очень расстроены этим источником этого Вийсмюллер-Мейер, что ей не следовало делать этого. После 15 мая возможности покинуть Нидерланды больше не было, поскольку границы страны были закрыты нацистами.

Травма, полученная детьми

Дети пережили сильную травму во время своего обширного опыта в детском транспорте. Это часто выражается в очень личных выражениях. Точные детали этой травмы и то, как ее чувствовал ребенок, зависели от возраста ребенка на момент разлучения, так и от его деталей общего опыта до конца войны и даже после нее.

Первичной травмой было фактическое расставание с родителями с учетом возраста ребенка. Очень важно, как объясняется это расставание: например, «вы собираетесь в увлекательное приключение» или «вы собираетесь в короткое путешествие, и мы скоро увидимся». Младшие дети, от шести лет и младше, обычно не принимают такое объяснение и требуют, чтобы они остались с родителями. Есть много записей о слезах и криках на разных железнодорожных станциях, где происходило фактическое расставание. Даже для детей старшего возраста, «более склонных принимать объяснения родителей», в какой-то момент этот осознал, что он или она будут разлучены со своими родителями на долгое и неопределенное время. У младших детей не было развитого чувства времени, и для них травма разлуки была того самого с самого начала.

Необходимость выучить новый язык в стране, где родной немецкий или чешский язык ребенка не понимали, была еще одной причиной стресса. Приходиться учиться жить с незнакомцами, говорящими только по-английски, и принимать их как «псевдо-родителей» было травмой. В школе английские дети часто рассматривали Киндеров как «вражеских немцев», а не как «еврейских интересов».

Передача части войны 1 сентября 1939 года и даже в течение первой части войны некоторым родителям удалось сбежать от системы доступа к Англии. Но это было исключением; большинство родителей были убиты нацистами.

Старшие полностью осознали войну в Европе в 1939-1945 гг. И ее детали, и они поймут и начнутся о своих родителях. Во время более поздней части войны они, возможно, узнали о Холокосте и о реальной угрозе их еврейским родителям и большой семье. После окончания войны в 1945 году почти все дети рано или узнали, что их родители были убиты.

В ноябре 2018 года, к 80-летию программы Kindertransport, правительство Германии объявило, что они проведут выплата 2500 евро из «Киндеров», которые были еще живы (около 2800 долларов в то время). Конечно, это была всего лишь символическая сумма, но она означала явное признание и принятие огромного ущерба, нанесенного каждому ребенку, как психологического, так и материального. Ущерб был нанесен Гитлером и нацистами, но эту оплату производило совсем другое послевоенное правительство Германии. Все подробности формы заполнения приведены в предыдущей ссылке.

Занятия

В годы войны многие дети из Kindertransport служили в британских вооруженных силах, медсестре, производстве продуктов питания и связанных с войной отраслях. Несколько тысяч остались в Британии, когда война закончилась, и, став взрослыми, внесли значительный вклад в британские услуги, промышленность, торговлю, образование, науку и искусство, для защиты, благосостояния и развития своей страны усыновления.

Транспортные мероприятия и окончание программы
Мемориал Флора Кента на станции Ливерпуль-стрит, перенесенный в вестибюль станции в 2011 году.

Нацисты постановили, что эвакуация не должна блокировать порты в Германии, поэтому большинство транспортных групп отправились поездом в Нидерланды ; затем в британский порт, обычно Харвич, на пароме через канал от Хук-оф-Холланд около Роттердама. Из порта поезд отвез некоторых детей на вокзал Ливерпуль-стрит в Лондоне, где их встретили приемные родители-добровольцы. Дети без заранее подготовленных приемных семей размещены в центрах временного содержания в летних лагерях, таких как Доверкур и Пэйкфилд. В то время как некоторые перевозки осуществлялись поездом, а также другие перевозки на самолете.

Первый детский транспорт был организован и организован Флоренс Нанкивелл. Она провела неделю в Берлине, измученная нацистской полицией, организовывая детей. Поезд покинул Берлин 1 декабря 1938 года и прибыл в Харвич 2 декабря с 196 детьми. Большинство из них были из берлинского еврейского детского дома, сожженного нацистами ночью 9 ноября, остальные были из Гамбурга.

Первый поезд из Вены отправился 10 декабря 1938 года с 600 детьми.. Это было результатом работы г-жи Гертруиды Вейсмюллер-Мейер, голландского организатора Kindertransports, которая работала в этой области с 1933 года. Она поехала в Вену с соперником против Ад Эйхманн прямо, но сначала был отвергнут. Однако она продолжала настойчиво, пока, наконец, как она написала в своей биографии, Эйхманн внезапно «дал» ей 600 детей с явным намерением перегрузить ее и сделать транспорт в такой короткий срок невозможным. Тем не, Вейсмюллер-Мейер сумел отправить 500 детей в Харвич, где они были размещены в ближайшем лагере для отдыха в Доверкуре, а остальные 100 убежище в Нидерландах.

Многие представители отправились с партиями из Германии в Нидерланды или встретились со стороны на Станция Ливерпуль-стрит в Лондоне и убедились, что там есть кто-то, кто принимает и заботится о каждом ребенке. С 1939 по 1941 год 160 детей, оставшихся без приемных семей, были отправлены в школу Whittingehame Farm School в Восточном Лотиане, Шотландия. Whittingehame был родовым имением и бывшим домом британского премьер-министра Артура Бальфура, автора Декларации Бальфура.

У RCM закончились деньги в конце августа 1939 года, и он решил, что может больше нет детей. Последняя группа детей покинула Германию 1 сентября 1939 года, в день вторжения Германии в Польшу, а двумя днями позже Великобритания, Франция и другие страны объявили войну Германии. Группа покинула Прагу 3 сентября 1939 г., но была отправлена ​​обратно. Из-за начала войны граница с Нидерландами была закрыта на некоторое время, хотя Нидерланды оставались нейтральными и не подвергались вторжению до 10 мая 1940 года.

Дней после вторжения, 74 дети сели в последний из известных лодок, отправившихся из Нидерландов, 14 мая 1940 года, в тот же день, когда бомбардировка Роттердама и капитуляция голландской армии Германии. Это была последняя лодка, вышедшая из порта Эймёйден (недалеко от Амстердама), а также работа Вейсмюллер-Мейера. Она собрала 66 детей из приюта на Kalverstraat в Амстердаме, часть которого служила домом для беженцев.

Многие дети все еще находились в Нидерландах и Бельгии, когда Германия оккупировала эти страны, в результате чего многие из них погибли от рук нацистов и их пособников.

Хостелы Хабоним и Детский транспорт

В Великобритании ряд членов Хабоним, еврейского молодежного движения, склонного к социализму и сионизму, сыграли важную роль в управлении загородными общежитиями. Юго-Западной Англии, где были размещены некоторые из детей Kindertransport. Этим членам Habonim помешали переехать жить в кибуц из-за последствий Второй мировой войны. Другие еврейские молодежные движения в Великобритании, включая Бней Акива, также впоследствии участвовали в этой работе, управляя дополнительными общежитиями.

Эти общежития были превращены в центры изучения светских и еврейских предметов, а также временные дома для детей. Они управлялись по коммунальным линиям. Около 120 детей из группы Kindertransport выросли в годы войны в этих общежитиях в Эксмуте, Долиш и Южном Девоне. Бней Акива управлял рядом хостелов, в том числе в замке Грайч в Северном Уэльсе, Бромсгроуве и Фарнхэме. Сами общежития представляли собой большие семейные особняки, предоставленные их владельцами при поддержке как британского правительства, так и еврейских общественных и благотворительных организаций. Некоторые члены Хабонима также участвовали вместе со старшими детьми в помощи в сельском хозяйстве и выращивании сельскохозяйственных продуктов, чтобы помочь военным усилиям. Используемые языки представляли собой смесь немецкого, польского, чешского, идиша, иврита и английского языков.

Записи

Записи о многих детях, прибывших в Великобританию через детский транспорт, ведутся организацией World Jewish Relief через свой Еврейский комитет по делам беженцев. При предоставлении разрешенной документации копии этих документов могут быть предоставлены членам семьи за небольшую плату для покрытия административных расходов. Они включают «фактические данные», а также записи, сделанные социальным работником каждого ребенка, а иногда и личные письма, дневники или журналы.

Мемориал Фрэнка Мейслера в детском транспорте (2008 г.) рядом с железнодорожным вокзалом Фридрихштрассе, Берлин.
Восстановление

В конце войны в Британии были большие трудности, когда дети из Детского транспорта пытались воссоединиться со своей семьей. Агентства были наводнены просьбами от детей, ищущих своих родителей, или любого выжившего члена их семьи. Некоторые из детей смогли воссоединиться со своими семьями, часто путешествуя для этого в далекие страны. Другие сообщают, что их родители не пережили войну. В своем романе о детском транспорте под названием «Дети с Виллесден-лейн» Мона Голабек вынуждены покинуть дома, которые они приобрели во время войны в пансионатах. освободить место для детей младшего возраста, наводнившего страну.

Николас Винтон

Перед Рождеством 1938 года 29-летний британский биржевой маклер немецко-еврейского происхождения по имени Николас Винтон планировал лететь в Гаврию на лыжные каникулы, когда вместо этого он решил поехать в Прагу, чтобы помочь другу, который работал с еврейскими беженцами. После этого он основал организацию для помощи еврейским детям из Чехословакии, разлученных нацистами со своей семьей, устроив офис за обеденным столом в своем отеле на Вацлавской площади. В конечном итоге он нашел дом для 669 детей. Команда спонсоров таких групп, как Мэйденхед Ротари-клуб и Регби, Мать Уинтона также работала с ним, чтобы связать детей в домах, а затем и в общежитиях. Комитет по делам представ.. В течение всего лета он размещал объявления, популярные британские семьи принять их. Последняя группа, которая покинула Прагу 3 сентября 1939 года, была отправлена ​​обратно, потому что нацисты вторглись в Польшу - начало Второй мировой войны.

Винтон признал жизненно важную роль Беатрис Веллингтон, Дорин Уорринер, Тревор Чедвик и другие в Праге, которые также работали над эвакуацией детей из Европы на ранних этапах немецкой оккупации.

Уилфрид Исраэль

Уилфрид Исраэль (1899–1943) был ключевой фигурой в спасении евреев из Германии и оккупированной Европы. Он предупредил британское правительство через лорда Самуэля о надвигающейся Хрустальной ночи в ноябре 1938 года. Через британского агента Фрэнка Фоули, офицера паспортного контроля в берлинском консульстве, он информировал британскую разведку о деятельности нацистов. Выступая от имени Reichsvertretung (немецкая еврейская общинная организация) и Hilfsverein (организация самопомощи), он настаивал на разработке плана спасения в министерстве иностранных дел и помогал британским квакерам посещать еврейские общины по всему миру. Германия должна доказать британскому правительству, что еврейские родители действительно готовы расстаться со своими детьми.

Раввин Соломон Шонфельд

Раввин Соломон Шонфельд привел 300 детей, практиковали Ортодоксальный иудаизм под эгидой Чрезвычайного религиозного совета главного раввина. Некоторое время он поселил многих из них в своем лондонском доме. Во время Блица он находил для них в сельской местности часто нееврейские приюты. Чтобы обеспечить соблюдение здорового диетического питания, он посоветовал им сказать приемным родителям, что они едят рыбу вегетарианцами. Он также спас большое количество евреев с помощью документов о защите Южной Америки. Он привез в Англию несколько тысяч молодых людей, раввинов, учителей, ритуальных убийц и других религиозных деятелей.

Интернирование и военная служба

В июне 1940 года Черчилль, премьер-министр британского правительства приказал интернировать всех мужчин от 16 до 70-летних транспортных из вражеских стран - так называемых дружественных вражеских пришельцев (несоответствующий термин). Полная история этого эпизода интернирования дана в книге «Ошейник жребий!», Название предполагает то, что Черчилль изначально мог приказать.

Многие из детей, прибывших в более ранние годы, теперь были молодыми людьми, и поэтому они тоже были интернированы. Приблизительно 1000 из этих предков-киндеров были интернированы в эти временные лагеря для интернированных, многие на острове Мэн. Около 400 человек были отправлены за границу в Канаду и Австралию (см. HMT Dunera ).

Когда интернированные в лагере достигли 18-летнего возраста, им была предложена возможность заняться военными работами или поступить в вспомогательную армию пионерский корпус. Около 1000 немецких и австрийских приоров, достигших совершеннолетия, продолжили службу в британских вооруженных силах, в том числе в боевых частях. Несколько десятков присоединились к элитным формированиям, таким как спецназ, где их языковые навыки были хорошо использованы во время вторжения в день Д, а, когда союзники продвигались в Германию. Одним из них был Питер Мастерс, который написал книгу, которую он гордо назвал «Нанесение ответного удара».

Почти все интернированные «дружественные вражеские инопланетяне» были беженцами, бежавшими от Гитлера и нацизма, и почти все были евреями. Когда стало известно о политике Черчилля в отношении интернирования парламента прошли дебаты. Во многих выступлениях выражался ужас перед идеей интернирования средств массовой информации, и в результате голосования подавляющее большинство населения проинструктировало правительство "отменить" интернирование. Из-за этого периода интернирования британцами дружественных вражеских пришельцев обычно длился всего несколько месяцев, пока они не были "обработаны" правительством и освобождены. Но ущерб для жизни интернированного из-за того, что он был изгнан в интернирование, часто был очень велик.

«Американский детский транспорт»

Организация «Тысяча детей» (OTC) была похожей, но гораздо менее организованной попыткой переправить несопровождаемых, в основном евреев, в Соединенных Штатах. В период с ноября 1934 г. по май 1945 г. в рамках программы в США перебрались около 1400 детей в возрасте от 14 месяцев до 16 лет. Как и в случае с киндерами, эти внебиржевые дети вынуждены покинуть своих родителей в Европе; многие из них позже были убиты нацистами.

В отличие от Kindertransport, где британское правительство отказалось от иммиграционных виз, эти внебиржевые дети не имели иммиграционной помощи правительства США. Кроме того, документально подтверждено, что Государственный департамент намеренно затруднил получение въездной визы для еврейского беженца. И получить соответствующие документы для их родителей было еще труднее, поэтому большинству из них пришлось остаться в Европе.

В 1939 году сенатор Роберт Ф. Вагнер и член палаты представителей Эдит Роджерс предложили законопроект Вагнера-Роджерса в американских Штатах. Конгресс. Этот должен был принять законопроект из 20 000 детей-беженцев в возрасте до 14 лет в США из нацистской Германии. Однако в феврале 1939 года этот законопроект не получил одобрения Конгресса.

Известные люди спасли
мемориал Николасу Винтону на Центральном вокзале Праги

Несколько детей Спасенные Kindertransports стали заметными фигурами в общественной жизни, причем не менее четырех человек (включая Уолтера Кона, Арно Пензиаса и Джека Стейнбергера) стали лауреатами Нобелевской программы. К ним же:

Послевоенные организации

В 1989 году [де ], сбежавший из Германии через Киндертранспорт, организовал Воссоединение Киндертранспорта, собрание, посвященное 50-летию детских транспортных средств в Лондоне в июне 1989 года. Это было первое мероприятие, в котором приняли участие более 1200 человек, детей-перевозчиков и их семьи со всего мира. Некоторые приехали с восточного побережья США и интересовались, могут ли они организовать что-то подобное в США. Они основали Ассоциацию детского транспорта в 1991 году.

Ассоциация детского транспорта - это национальная американская некоммерческая организация, цель которой - чтобы объединить этих детей-беженцев Холокоста и их потомков. Ассоциация делится их историями, чествует тех, кто сделал возможным детский транспорт, и поддерживает благотворительную деятельность, направленную на помощь нуждающимся детям. Ассоциация Kindertransport объявила 2 декабря 2013 года, 75-ю годовщину дня прибытия первого Kindertransport в Англию, Всемирным днем ​​Kindertransport.

В Соединенном Королевстве Ассоциация еврейских беженцев объединяет группу с особыми интересами под названием Организация Kindertransport.

Программа Kindertransport в СМИ

Программа Kindertransport - это важная и уникальная часть трагической истории Холокоста. По этой причине было важно довести историю до сведения общественности.

Документальные фильмы

Хостел (1990), двухсерийный документальный фильм BBC, рассказанный Эндрю Саксом. В нем задокументированы жизни 25 человек, бежавших от нацистского режима через 50 лет после того, как они впервые встретились в детстве в 1939 году в отеле Carlton в Маннингеме, Брэдфорд.

Мои колени прыгали: вспоминая The Kindertransports (1996; выпущен в 1998 году), рассказала Джоан Вудворд. Он был номинирован на приз Большого жюри кинофестиваля Sundance. Его поставила Мелисса Хакер, дочь художника по костюмам Рут Морли, которая была ребенком в детском транспорте. Мелисса Хакер оказала большое влияние на организацию киндеров, которые сейчас живут в Америке. Она участвовала в работе по выплате правительства Германии 2 500 евро каждому детскому саду.

В объятия незнакомцев: Истории из детского транспорта (2000), рассказала Джуди Денч и победитель конкурса 2001 Премия «Оскар» за лучший полнометражный документальный фильм. Его спродюсировала Дебора Оппенгеймер, дочь ребенка из Киндертранспорта, сценарий и режиссер - трехкратный обладатель Оскара Марк Джонатан Харрис. Этот фильм показывает детский транспорт в очень личных отношениях, представляя реальные истории через подробные интервью с отдельными киндерами, спасателями Норбертом Воллхеймом и Николасом Винтоном, приемной матерью, которая взяла на себя ребенка и мать, которая дожила до воссоединения с дочерью Лор Сигал. Его показали в кинотеатрах по всему миру, в том числе в Великобритании, США, Австрии и Германии, а также на телеканалах HBO и PBS. В сопутствующей книге таким же представленным много других деталей, фактов и свидетелей, расширя содержание фильма.

Дети, обманщики нацистов (2000), документальный фильм Канал 4. Рассказал Ричард Аттенборо, режиссер Сью Рид и продюсер Джим Голдинг. Родители Аттенборо были среди тех, кто откликнулся на призыв к семьем воспитывать детей-агентов; они взяли двух девушек.

Семья Ники (2011), чешский документальный фильм. Он включает появление Николаса Винтона.

The Essential Link: The Story of Wilfrid Israel (2017), израильского документального фильма Йонатана Нира. Он включает в себя в которой обсуждается запуск и запуск детского транспорта, в котором Уилфрид Исраэль играет значительную роль. Семь мужчин и женщин из самых разных стран и происхождения рассказывают истории о днях до и о том, когда они сели в поездах Kindertransport в Германии.

Пьесы

Детский транспорт: Игра (1993), пьеса Дайан Сэмюэлс. В нем исследуется жизнь ребенка из детского транспорта во время Второй мировой войны и после нее. Были представлены замешательства и травмы, которые возникли у воспитанников до и после того, как они были интегрированы в свои британские приемные семьи. И, что не менее важно, их замешательство и травма, когда в их жизни снова появились их настоящие родители; или, что более вероятно и трагично, когда они узнали, что их настоящие родители умерли. Существует также книга-компаньон с таким же названием.

Конец всего когда-либо (2005), пьеса для детей группы Новая международная встреча, в которой приводится история ребенка, отправленного из Чехословакии в Лондон поездом.

Книги

Аустерлиц (2001), немецко-британский писатель У. Г. Себальд, это одиссея мальчика из детского транспорта, выросшего в валлийском особняке, который позже прослеживает свое происхождение в Праге, а затем возвращается туда. Он находит кого-то, кто знал его мать, и повторяет свой путь на поезде.

В объятия незнакомцев: Истории детского транспорта (2000, Bloomsbury Publishing), авторы Марк Джонатан Харрис и Дебора Оппенгеймер, с предисловием Лорд Ричард Аттенборо и историческое введение Дэвида Сезарани. Сопутствующая книга к документальному фильму, получившая Оскар, В объятиях незцев: Истории детского транспорта с расширенными историями из фильма и дополнительными интервью, не вошедшими в фильм.

Систерленд (2004), роман для молодых взрослых Линды Ньюбери, касается ребенка из детского транспорта, Сары Рубенс, которая теперь бабушка; Шестнадцатилетняя Хилли раскрывает секрет, который ее бабушка скрывала годами. Этот роман вошел в шорт-лист медали Карнеги 2003 года.

Моя семья на войне (2013), роман Анны С. Вурхув для взрослых, повествующий о Франциске Мангольд, десятилетней христианке. еврейского происхождения, который едет в детский транспорт, чтобы жить в ортодоксальной британской семье.

«Далеко идти» (2012), роман Элисон Пик, канадской писательницы и потомка европейских евреев, представляет собой историю Судетской семьи еврейской семьи, которая бежала в Прагу и взяточничеством обеспечили место для своего шестилетнего сына одного из транспортов Николаса Винтона.

Английская немецкая девушка (2011), роман британского писателя Джейка Уоллиса Саймонса, представляет собой вымышленный рассказ о 15-летней еврейской девушке из Берлина, которая была доставлена ​​в Англию через операцию Kindertransport.

Дети с Виллесден-Лейн (2017), исторический роман для молодых людей Моны Голабек и Ли Коэн о детском транспорте, рассказанный через точку зрения Лизы Джуры, матери Моны Голабек.

Личные счета
Поезд Винтон

1 сентября 2009 года специальный поезд Винтон отправился от Главного железнодорожного вокзала Праги. Поезд, состоящий из оригинального локомотива и вагонов, использовавшийся в 1930-х годах, направляющий в Лондоне по индивидуальному Kindertransport. В поезде было несколько выживших детей Винтонов и их потомков, которых должен был приветствовать столетний сэр Николас Винтон в Лондоне. Мероприятие ознаменовало 70-ю годовщину намеченного последнего детского транспорта, который должен был отправиться в путь 3 сентября 1939 года, но не состоялся из-за начала Второй мировой войны. При отправлении поезда на железнодорожной станции была открыта статуя сэра Николаса Винтона.

Академические дебаты

Джессика Рейниш отмечает, что британские СМИ и политики одинаково приведены на детский транспорт в современных дебатах о беженцах и миграционные кризисы. Она утверждает, что «детский транспорт» используется как доказательство «гордой традиции» Великобритании принимать данные; но такие намеки проблематичны, поскольку модель Kinderstransport вырвана из контекста и, таким образом, вызывает ностальгию. Она указывает на то, что такие страны, как Великобритания и США, сделали многое для предотвращения иммиграции, отпугивая отчаявшихся людей; на Эвианской конференции в 1938 году страны-участницы не смогли прийти к соглашению о приеме еврейских беженцев, бежавших из нацистской Германии.

См. также
Ссылки
Дополнительная литература
Внешние ссылки
Викискладе есть средства массовой информации, связанные с Kindertransporte.
Последняя правка сделана 2021-05-25 09:21:16
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте