Каннедири Тондринал | |
---|---|
Обложка DVD | |
Режиссер | Равичандран |
Продюсер Автор | Шивасакти Пандиан |
Автор | Равичандран,. Суджатха (диалоги) |
В главной роли | Прашант. Симран. Каран |
Музыка | Дева |
Кинематография | Тангар Бачан |
Отредактировал | Б. Ленин. В. Т. Виджаян |
Производство. компания | Sivasakthi Movie Makers |
Дата выпуска | 11 сентября 1998 г. |
Продолжительность | 153 минуты |
Страна | Индия |
Язык | Тамил |
Каннедхири Тондринал (перевод Она появилась перед моими глазами) - индийский тамильский язык 1998 года романтик драматический фильм режиссера Равичандрана. В главных ролях фильма Прашант и Симран. Музыка и саундтрек к фильму были написаны Дева.
Васант (Прашант ), богатый парень встречает девушку, Прию (Симран ), на железнодорожной станции Коимбатур, когда едет в Ченнаи, чтобы присоединиться к инженерному делу, и это любовь с первого взгляда к Васанту. Шанкар (Каран ) также учится в том же колледже, к которому присоединяется Васант, и первоначально у Васантха и Шанкара возникают конфликты. Прия - сестра Шанкара, и, не зная, что Васант встречает Прию еще в нескольких ситуациях в Ченнаи и выражает свою любовь к ней, Прия не отвечает взаимностью и держится на расстоянии с Васантхом.
Однажды Васант спасает Шанкару жизнь от нескольких головорезов, и это сближает их двоих и делает их лучшими друзьями. Мать Шанкара, Шривидья, не любит, чтобы кто-либо из друзей Шанкара посещал их дом, и однажды оскорбляет Васантха, когда Шанкар пригласил Васантха к себе домой. Позже Шривидья узнает о хорошем характере Васантха и извиняется перед ним, а также приглашает к себе домой. Теперь Васант узнает, что Прия - сестра Шанкара, и ему плохо, что он влюблен в сестру своего лучшего друга.
Но друг Васантха Бупалан (Чинни Джаянт ) говорит, что в этом нет ничего плохого, поскольку Васант начал любить Прию еще до того, как встретил Шанкара. Это заставляет Васантха продолжать свои попытки добиться расположения Прии. Через некоторое время Прия начинает проявлять привязанность к Васанту, осознавая свою настоящую любовь к ней, а также привлекается его персонажем. Тем временем Шанкар приходит в ярость, встречаясь с Шакти (Виннеш ) еще несколько раз. Однажды Шанкар сообщает Васанту о проблеме, которая произошла в семье Шанкара несколько лет назад. У Шанкара была еще одна сестра, Шанти (Индху), и она сбежала с его тогдашним близким другом Шакти в день свадьбы, что заставило семью Шанкара покинуть ее. Это заставило Шривидью не приводить друзей Шанкара в свой дом, так как Шанкар чувствовал себя преданным своим близким другом.
Теперь Васант сожалеет о своей любви к Прие и решает не предавать Шанкара и его семью, раскрывая свою любовь к Прие, поскольку он доверяет своей дружбе больше, чем любви, и начинает избегать Прии. Прия понимает, что Васант теперь держится с ней на расстоянии. Шанкар устраивает свадьбу Прии, но она встречает Васанта и просит его жениться на ней, из-за чего Васант отказывается, поскольку он не хочет повторять ту же ошибку, которую совершил друг Шанкара раньше, поскольку он больше ценит дружбу и решает уехать в Коимбатур. Внезапно Васант получает телефонный звонок от Шанкара и сообщает, что Прия приняла яд и была помещена в больницу. Васант спешит в больницу вместе со своим другом Гопалом, где он рассказывает всю правду Шанкару и его семье. Шанкар гордится тем, что Васант ценит дружбу и соглашается на их брак.
Каннедхири Тондринал | |
---|---|
Альбом саундтреков автора Дэва | |
Выпущен | 1998 |
Жанр | Саундтрек к художественному фильму |
Язык | Тамильский |
Лейбл | Cee (I) TV Audio |
Продюсер | Дева |
Музыка к фильму и фонограмма написаны Дева. Большой популярностью пользовался выпущенный в 1998 году музыкальный альбом из семи треков. Песня "Salomia" вдохновлена арабской песней "Saiyoni"
Трек | Песня | Исполнитель (и) | Текст | Продолжительность |
---|---|---|---|---|
1 | «Чинна Чинна Килийе» | Харихаран, Анурадха Шрирам, Маханадхи Шобана | Вайрамуту | 05:14 |
2 | «Саломия» | Дева | Дева | 04:38 |
3 | 'Иашвара Ванум Маннум' | Удит Нараян | Вайрамуту | 05:07 |
4 | 'Чанда о Чанда' | Харини | 05:05 | |
5 | «Канаве Калайядхе» | П. Унни Кришнан, К.С. Читра | 05:10 | |
6 | «Чинна Чинна Килийе II» | Кришнарадж, Анурадха Шрирам, Маханадхи Шобана | 05.12 | |
7 | «Котаваал Саавади Леди» | Sabesh | Ponniyin Selvan | 05.09 |
Фильм начался с положительной критики после выхода. Каннедхири Тондринал также хорошо показал себя в прокате. Благодаря успеху фильм был переделан на телугу как Manasulo Maata (1998), на Kannada как Snehaloka (1999), на малаялам как Dhosth (2001), на бенгальском как Sangee (2002), а также в Бангладеш как Tumi Koto Sundar (2006). После этого фильма Прашант и Симран продолжили работать вместе в будущих проектах: Джоди (1999), Партен Раситен (2000) и Тамиж (2002)..