Словарь канси

редактировать
Словарь канси
1827 Kangxi Chinese Dictionary Frontispiece.jpg Словарь канси, 3-е изд. (1827)
K'ang Hsi Dict.png
Китайское имя
Китайский 康熙字典
вьетнамское имя
Вьетнамский алфавит Khang Hi tự điển
Hán-Nôm 康熙字典
корейское имя
Хангыль 강희 자전
Ханджа 康熙字典
Японское имя
Кандзи 康熙字典
Хирагана こ う き じ て ん

Словарь Канси (Китайский : 康熙字典; пиньинь : Kāngxī Zìdiǎn) был стандартным китайским словарем в XVIII и XIX веках. Император Канси маньчжурского династии Цин приказал составить его в 1710 году. Он использовал более раннюю Цзихуэй систему из 214 радикалов, сегодня известную как 214 Канси радикалы, и был опубликован в 1716 году. Словарь назван в честь имени императора эпохи.

. Словарь содержит более 47 000 знаков, хотя около 40% из них являются графическими вариантами. Кроме того, есть редкие или архаичные символы, некоторые из которых засвидетельствованы только один раз. В настоящее время используется менее четверти содержащихся в нем символов.

Содержание

  • 1 Компиляция
  • 2 Структура
  • 3 См. Также
  • 4 Ссылки
  • 5 Примечания
  • 6 Внешние ссылки

Сборник

Первыми редакторами Канси Цзидянь были Чжан Юйшу (張玉 書, 1642-1711), Чэнь Тинцзин (陳廷敬, 1639-1712) и тридцать сотрудников. Они частично основали его на двух словарях династии Мин : 1615 Zihui (字 彙 «Коллекция персонажей») Мэй Инцзуо (梅 膺 祚) и 1627 Zhengzitong (正字 通 «Правильное владение характером») Чжан Цзылиэ (張自烈).

Поскольку императорский указ требовал, чтобы Словарь Канси был составлен в течение пяти лет, ряд ошибок был неизбежен. Хотя в предисловии императора к словарю было сказано: «Каждое определение дано подробно и дано каждое произношение», Виктор Х. Мэр описывает первое издание как «на самом деле довольно небрежное и полное ошибок». официальный представитель Ван Сихоу (1713-1777) раскритиковал Канси Цзидянь в предисловии к своему словарю Цзыгуань (字 貫, Строка символов). Когда император Цяньлун (годы правления 1725-1796), внук Канси, был проинформирован об этом оскорблении в 1777 году, вся семья Вана была приговорена к смерти девятью семейными истреблениями, наиболее крайняя форма смертной казни в императорском Китае. Император Даогуан назначил Ван Иньчжи (1766-1834) и наблюдательный совет для составления официально санкционированного приложения к Цзидяню Канси и их Цзидянь каочжэн 1831 г. (字典 考證 "Текстовый словарь символов Research ») исправлено 2 588 ошибок, в основном в цитатах и ​​цитатах.

Дополненный словарь содержит 47 035 символьных записей плюс 1 995 графических вариантов, что в общей сложности дает 49 030 различных символов. Они сгруппированы под 214 радикалами и расположены по количеству дополнительных штрихов в символе. Хотя эти 214 радикалов были впервые использованы в Zihui, из-за популярности словаря Kangxi они известны как радикалы Kangxi и до сих пор используются в качестве метода классификации традиционные китайские иероглифы.

В записях иероглифов приводятся варианты (если есть), произношение при традиционном правописании fanqie и в современном прочтении омофона, различные значения и цитаты из китайских книг и лексиконы. Словарь также содержит таблицы римеров с символами, упорядоченными в соответствии с классами слогов, тонами и начальными началами слога.

. Даже заголовок словаря Канси является лексикографически значимый. Изучив свой словарь, император описал его как «канон иероглифов» (зидиан 字典), которое стало стандартным китайским словом для обозначения «словаря» и использовалось в названии практически каждого словаря, опубликованного со времен Канси.

Словарь Канси доступен во многих формах: от старых изданий династии Цин в блочной печати до переизданий в традиционном китайском переплете и до современных исправленных изданий с эссе в западном стиле твердый переплет, до оцифрованной версии Интернет.

В новаторском лексикографическом проекте, основанном на словаре Канси, Уолтер Генри Медхерст, один из первых переводчиков Библии на китайский язык, составил двуязычный словарь (1842 г.) » содержащие все слова из китайского имперского словаря ".

Словарь Канси - один из китайских словарей, используемых Ideographic Rapporteur Group для стандарта Unicode.

Структура

Словарь Канси, перепечатка 1827 г.
  • Предисловие от Императора Канси : стр. 1–6 (御 製 序)
  • Примечания: стр. 7– 12 (凡例)
  • Фонология: стр. 13–40 (等 韻)
  • Оглавление: стр. 41–49 (總 目)
  • Указатель символов: С. 50–71 (檢 字)
  • Собственно словарь: стр. 75–1631
    • Основной текст: стр. 75–1538
    • Содержание приложения: стр. 1539 –1544 (補遺)
    • Текст приложения: стр. 1545–1576
    • Содержание приложения (без символов источника): стр. 1577–1583 (備考)
    • Приложение текст: стр. 1585–1631
  • Постскриптум: стр. 1633–1635 (後記)
  • Текстовое исследование: стр. 1637–1683 (考證)

См. также

Викискладе есть материалы, связанные с to Словарь канси.

Литература

  • Кример, Томас Б.И. (1992), «Лексикография и история китайского языка», в журнале «История, языки и лексикографы», (Lexicographica, Series maior 41), изд. Автор Ладислав Згуста, Нимейер, 105-135.
  • Майр, Виктор Х. (1998), "Цзы-шу 字 書 или цзы-тянь 字典 (словари)" в Индиане Сопровождение традиционной китайской литературы (том 2), изд. Уильям Х. Нинхаузер-младший, et. al, SMC Publishing, 165-172.
  • Medhurst, Walter Henry (1842), китайский и английский словарь, содержащий все слова из китайского имперского словаря; расположено по радикалам, 2 тома, Parapattan.
  • Teng, Ssu-yü и Biggerstaff, Knight. 1971. Аннотированная библиография избранных китайских справочных работ, 3-е изд. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. ISBN 0-674-03851-7

Примечания

  1. ^Эндимион Уилкинсон. История Китая: Новое руководство. (Кембридж, Массачусетс: Азиатский центр Гарвардского университета, Серия монографий Гарвардского института Йенчинга, 2012. ISBN 9780674067158 ), стр. 80-81.
  2. ^Тр. Creamer 1992: 117.
  3. ^Mair 1998: 169.
  4. ^Creamer 1992: 117.
  5. ^Teng and Biggerstaff 1971: 130
  6. ^Creamer 1992: 117.

Внешние ссылки

Wikimedia Commons имеет медиа относится к Словарь Канси.
Последняя правка сделана 2021-05-25 11:28:29
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте