KÚR
редактировать
Знак клинописи для KÚR, из
букв Амарны и незначительное использование в
Epic of Гильгамеш.
Фотография, сторона B
цилиндрической печати с использованием KÚR.. (высокое разрешение, расширяемое фото)
| На Викискладе есть материалы, связанные с KÚR (клинопись). |
Знак клинописи KÚR широко используется в письмах Амарны. Он также имеет незначительное использование в Эпосе о Гильгамеше. Его использование в письмах Амарны связано с темами букв «враждебность», «война» или «война» в разногласиях между городами-государствами и региональной розни в Ханаанском регионе. Большая часть букв Амарны написана вассальными королями, управляющими городами, поселками или регионами Ханаана.
Знак представляет собой простой двухстрочный знак, горизонтальный (или небольшой штрих вверх) с чертой, пересекающей его центр вниз. Конечный результат клинопись легко сравнить с алфавитом «сжатый- X ».
KÚR используется и определяется как заглавная буква сумерограмма (majuscule ), и, в частности, в аккадском языке имеет значение «война», «вражда», аккадский нукурту. Любой слоговой клинописный знак с буквами «н» или «т» может служить началом или концом «нукурту».
Содержание
- 1 Использование и список букв Амарны
- 1.1 Список использования букв Амарны
- 2 Внешние ссылки
- 3 Ссылки
Использование и список букв Амарны
В в эпосе о Гильгамеше знак KÚR используется только дважды и только один раз для нукурту, Табличка VI, строка 40: «... таран (аккадский« иашубу »), привлекающий врага - (« нукурту »,« враждебность »), nu-KÚR-ti) land,.... "
Использование в списке букв Амарна
Часть букв и написание« нукурту »:
- nu -KÚR- te, Амарна, письмо EA 252, 252: 9, (i -na нукурту, «на войне»), фото здесь
- nu -KÚR- tu, EA 271, 271: 11, аверс
- nu -KÚR- tu, EA 273, аверс
- nu -KÚR- ut, EA 286, 286: 41, реверс
Внешние ссылки
- Фото, Амарна, письмо EA 252, строка 9, «на войне», (i -na nu -KÚR -te )
Ссылки
- Ковач, Галерея Морин, перевод с вступлением. (1985,1989) Эпос о Гильгамеше. Stanford University Press: Stanford, California. (Softcover ISBN 978-0-8047-1711-3 ), Glossary, Приложения, Приложение (Глава XII = Табличка XII) Построчный перевод (Главы I-XI).
- Моран, Уильям Л. 1987, 1992. Письма Амарны. Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. 393 страницы. (Мягкая обложка, ISBN 0-8018-6715-0 )
- Parpola, 197l. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеш, Парпола, Симо, Нео-ассирийский проект корпуса текстов, c 1997 г., Таблицы I - Таблицы XII, Указатель имен, Список знаков и Глоссарий - (стр. 119–145), 165 страниц.