Книга юбилеев

редактировать
Древний еврейский религиозный труд из 50 глав

Книга юбилеев, иногда называемая Малое Бытие (Лептогенез ) - это древний еврейский религиозный труд из 50 глав, который Эфиопской Православной Церковью, а также Бета Исраэль (эфиопские евреи), где она известна как Книга разделения (Геэз : መጽሐፈ ኩፋሌ Мецхафе Куфале). Юбилеи считаются одной из псевдоэпиграфов протестантской, римско-католической и восточно-православной церквями. Это также не считается каноническим в иудаизме за пределами Бета-Исраэль.

Он был хорошо известен ранним христианам, о чем свидетельствуют писания Епифания, Иустина Мученика, Оригена, Диодор Тарсский, Исидор Александрийский, Исидор Севильский, Евтихий Александрийский, Иоанн Малалас, Джордж Синцелл и Джордж Кедренос. Текст был также использован сообществом, которое первоначально собрало свитки Мертвого моря. Полных греческих или латинских версий не сохранилось, но было показано, что версия геэза является точным переводом версий, найденных в свитках Мертвого моря.

Книга Юбилеев утверждает, что представляет «историю разделения дней Закона, событий лет, годов-недель и юбилеев мира», как это было открыто Моисей (в дополнение к Торе или «Наставлению») ангелами, когда он находился на горе Синай сорок дней и сорок ночей. Хронология, приведенная в «Юбилеях», основана на числах, кратных семи; юбилеи - это периоды в 49 лет (семь «год-недель»), на которые было разделено все время.

Содержание

  • 1 Рукописи
  • 2 Происхождение
  • 3 Последующее использование
  • 4 Содержание
  • 5 Источники
  • 6 См. Также
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки

Рукописи

До обнаружения обширных фрагментов среди Свитков Мертвого моря (DSS) единственными сохранившимися рукописями Юбилеев были четыре полных Геэза тексты, датируемые 15-16 веками, и несколько цитат отцов церкви, таких как Епифаний, Иустин Мученик, Ориген, а также Диодор из Тарса, Исидор Александрийский, Исидор Севильский, Евтихий Александрийский, Иоанн Малалас, Георгий Синцелл и Джордж Кедренос. Также сохранился фрагмент латинского перевода греческого языка, который содержит около четверти всего произведения. Эфиопские тексты, которых сейчас насчитывается двадцать семь, являются основной основой для переводов на английский язык. Отрывки в текстах Юбилеев, которые прямо параллельны стихам в Книге Бытия, не воспроизводят напрямую ни одну из двух сохранившихся рукописных традиций. Следовательно, еще до открытий в Кумране Р. Х. Чарльз пришел к выводу, что в еврейском оригинале для Книги Бытия и для первых глав Исхода использовался не записанный иначе текст, независимый либо от масоретского текста, либо от еврейского текста. это было основанием для Септуагинты. По словам одного историка, различия между параллельными рукописными традициями, которые представлены в Септуагинте по сравнению с масоретским текстом, и которые воплощены в других вариантах среди свитков Мертвого моря, демонстрируют, что даже канонические тексты на иврите имели место. не обладали ни одной «авторизованной» рукописной традицией в первые века до нашей эры. Другие пишут о существовании трех основных текстовых рукописных традиций (а именно вавилонской, самарской и домасоретской «прото» текстуальных традиций). Хотя домазоретский текст в то время действительно мог быть авторитетным, можно привести аргументы за и против этой концепции.

Между 1947 и 1956 годами в пяти пещерах Кумрана <было найдено около 15 свитков юбилеев, все написано на иврите. Большое количество рукописей (больше, чем у любых библейских книг, кроме Псалмов, Второзакония, Исайи, Исхода и Бытие в порядке убывания) указывает на то, что Юбилеи широко использовались в Кумране. Сравнение кумранских текстов с эфиопской версией, выполненное Джеймсом ВандерКамом, показало, что эфиопский был во многих отношениях точным и буквальным переводом.

Происхождение

Роберт Генри Чарльз (1855–1931)) стал первым исследователем Библии, предложившим происхождение юбилеев. Чарльз предположил, что автором Юбилеев мог быть фарисей и что Юбилеи были результатом мидраша, над которым уже работали Танах / Ветхий Завет Книги Паралипоменон. С открытием свитков Мертвого моря (DSS) в Кумране в 1947 году, фарисейская гипотеза Карла о происхождении Юбилеев была почти полностью отвергнута.

Датировка юбилеев была проблематичной для библеистов. Хотя самые старые из сохранившихся экземпляров Юбилеев могут быть отнесены на основании почерка примерно к 100 г. до н.э., есть много свидетельств того, что Юбилеи были написаны до этой даты.

Юбилеи не могли быть написаны задолго до этого.. Юбилеи в 4: 17-25 записывают, что Енох «видел в видении то, что произошло и что произойдет», и книга содержит много пунктов информации, которые ранее были найдены в енохианском «Апокалипсисе животных» (1 Енох главы 83-90), например, жена Еноха - Эдна. Апокалипсис животных утверждает, что предсказывает восстание Маккавеев (которое произошло в 167–160 гг. До н.э.) и обычно датируется тем временем. Направление зависимости было спорным, но с 2008 года все пришли к единому мнению, что Апокалипсис животных пришел первым, а Юбилеи - после.

В результате появились общие справочные работы, такие как Оксфордская аннотированная Библия и Библейский словарь Мерсера заключают, что работа может быть датирована 160–150 гг. до н.э.

Последующее использование

Хасмонеи немедленно приняли юбилеи, и она стала источником для Арамейский документ Леви. Юбилеи оставались точкой отсчета для священнических кругов (хотя они оспаривали его календарное предложение), а также Храмовый свиток и «Послание Еноха» (1 Енох 91: 1–10, 92 : 3–93: 10, 91: 11–92: 2, 93: 11–105: 3) основаны на юбилеях. Это достоверный источник Заветов Двенадцати Патриархов, например, Рувима.

Официальных записей об этом нет в фарисейских или раввинских источниках. Это была одна из нескольких книг, которые синедрион не упомянули при канонизации Библии. Sub rosa, многие традиции, которые впервые включены в «Юбилеи», отражены в более поздних еврейских источниках, включая некоторые мидраши XII века, которые, возможно, имели доступ к копии на иврите. Единственное исключение в иудаизме, Бета Исраэль евреи, ранее жившие в Эфиопии, считают текст геэз каноническим.

Похоже, что раннехристианские писатели придерживались этой книги. Юбилеев с большим уважением, поскольку многие из них цитировали и ссылались на Юбилеи в своих письмах.

Ян ван Рит утверждает, что Книга Юбилеев оказала большое влияние на формирование ислама. В «Книге юбилеев» есть то же понятие откровения, что и в исламе: слова и заповеди Бога вечно написаны на небесных скрижалях. Ангел раскрывает их содержание пророку (2, 1; 32, 21 сл.). Роль Авраама в Книге юбилеев соответствует роли Авраама в Коране во многих отношениях. Интерпретация библейских фигур как пророков также уходит корнями в Книгу юбилеев. Также нумерология, акцент на ангелов и символика годовщин нашли свое отражение в исламе, например, тот факт, что многие важные события в биографии пророка, представленные Ибн Исхак случится в тот же день.

Эцуко Кацумата, сравнивая Книгу Юбилеев и Коран, замечает значительные различия, особенно в роли Авраама в повествовании Корана, делая вывод, что «Книга Юбилеев не содержит отрывков, в которых Авраам унижает идолов, как в другие тексты, используя тактику, чтобы создать впечатление, будто идол уничтожил других идолов (как в Коране). Книга Юбилеев не содержит ничего подобного; Авраам просто и прямо уничтожает идолов, поджигая их ». Кораническое повествование об Аврааме, согласно Кацумате, содержит отрывки, отличные от тех, что в «Книге юбилеев», где Авраам вовлечен в споры об идолопоклонстве. Авраам в Коране действует как стойкий пророк с активным и решительным миссионерским характером, особенно по отношению к своему отцу, который на протяжении всего повествования враждебно настроен по отношению к своему сыну. Авраам пытается убедить местных жителей, вождя и царя, не покидая своей родины. В «Книге юбилеев» роль Авраама существенно отличается; он имеет благоприятные отношения со своим отцом и покидает свою родную страну после тайного сожжения храма.

Содержание

Юбилеи охватывают большую часть той же темы, что и Бытие, но часто с дополнительными деталями, и обращение к Моисею во втором лице как ко всей истории творения и Израиля до этого момента, рассказывается в разделах по 49 лет в каждом, или «Юбилеях». Время, прошедшее от сотворения мира до того, как Моисей получил Священные Писания о Синае во время Исхода, исчисляется как пятьдесят юбилеев, за вычетом 40 лет, которые еще предстоит провести в странствиях по пустыне до входа в Ханаан, или 2410 лет.

Упоминаются четыре класса ангелов: ангелы присутствия, ангелы освящения, ангелы-хранители над отдельными людьми и ангелы, управляющие явлениями природы. Енох был первым человеком, инициированным ангелами в искусстве письма, и записал, соответственно, все секреты астрономии, хронологии и мировых эпох. Что касается демонологии, автор придерживается в основном второканонических писаний времен Нового и Ветхого Завета.

Книга Юбилеев повествует о происхождении ангелов в первый день Творения и историю о том, как группа падших ангелов соединилась со смертными женщинами, дав начало расе великанов, известной как Нефилимы, а затем их потомкам, Элиуду. В эфиопской версии говорится, что «ангелы» на самом деле были непослушными потомками Сета (Декика Сет), в то время как «смертные женщины» были дочерьми Каина. Такого же мнения придерживаются литература Клементины, Секст Юлий Африканский, Ефрем Сириец, Августин Гиппопотам и Иоанна Златоуста среди многих ранних христианских авторитетов. Их гибридные дети, Нефилимы, существовавшие во времена Ноя, были уничтожены великим потопом. Юбилейные также заявляют, что Бог дал десять процентов бестелесных духов нефилимов, чтобы попытаться сбить человечество с пути после потопа.

Юбилеи делают инцестуозную ссылку на сына Адама и Евы, Каина, и его жену. В главе iv (1–12) (Каин и Авель) упоминается, что Каин взял свою сестру Аван в жены, а Енох был их ребенком. В нем также упоминается, что Сет (третий сын Адама и Евы) женился на своей сестре Азуре.

Согласно этой книге, иврит является языком Небес, и первоначально на нем говорили все существа в саду, животные и человек. ; однако животные потеряли дар речи, когда были изгнаны Адам и Ева. После Потопа земля была поделена на три части для трех сыновей Ноя и его шестнадцати внуков. После разрушения Вавилонской башни их семьи были рассеяны по своим земельным участкам, и иврит был забыт, пока Авраам не научился ему ангелами.

Юбилеи также содержат несколько разрозненных намеков на Мессианское царство. Роберт Генри Чарльз писал в 1913 году:

Этим королевством должен был править Мессия, происходивший от Леви, то есть из семьи Маккавеев, как некоторые из его членов. современники ожидали - но от Иуды. Это царство будет постепенно реализовываться на земле, и преобразование физической природы будет идти рука об руку с этическим преобразованием человека, пока не появятся новое небо и новая земля. Таким образом, наконец, весь грех и боль исчезнут, и люди доживут до 1000 лет в счастье и мире, а после смерти будут наслаждаться благословенным бессмертием в духовном мире.

Юбилеи настаивают (в главе 6) на 364 Дневной годовой календарь, состоящий из четырех кварталов по 13 недель в каждом, а не из года из 12 лунных месяцев, который, по его словам, отклоняется на 10 дней в году (фактическое число составляет около 11¼ дней). Он также настаивает на том, чтобы «двойная суббота» каждый год считалась только одним днем, чтобы прийти к этому вычислению.

Юбилеи 7: 20–29, возможно, является ранней ссылкой на законы Ноя.

Источники

Юбилеи основывают свой взгляд на Енохе на «Книге Стражей», 1 Енох 1–36.

Его последовательность событий, ведущих к Потопу, совпадает с таковой в «Видениях из снов», 1 Енох 83–90.

См. Также

Заметки

Ссылки

  • Мартин-младший Абегг. Библия свитков Мертвого моря. Сан-Франциско, Калифорния: HarperCollins, 1999. ISBN 0-06-060063-2.
  • Маттиас Альбани, Йорг Фрей, Армин Ланге. Очерки Книги Юбилеев. Leuven: Peeters, 1997. ISBN 3-16-146793-0.
  • Чанок Олбек. Das Buch der Jubiläen und die Halacha Berlin: Scholem, 1930.
  • Роберт Генри Чарльз. Эфиопская версия Еврейской книги юбилеев. Oxford: Clarendon, 1895.
  • Роберт Генри Чарльз. Книга Юбилеев или Маленькое Бытие, переведенное с эфиопского текста редактора и отредактированное с введением, примечаниями и указателями (Лондон: 1902).
  • Джин Л. Давенпорт. Эсхатология Книги Юбилеев (СПБ 20) Лейден: Брилл, 1971.
  • Альбер-Мари Дени. Concordance latine du Liber Jubilaeorum sive parva Genesis (Informatique et étude de textes 4; Louvain: CETEDOC, 1973)
  • Август Диллманн. "Машафа куфале сиве Liber Jubilaeorum... aethiopice". Киль и Лондон: Van Maack, Williams Norgate, 1859.
  • Август Диллманн и Герман Рёнш. Das Buch der Jubiläen; oder, Die kleine Genesis. Leipzig: 1874.
  • Джон К. Эндрес. Библейское толкование в Книге юбилеев (Католическая библейская ежеквартальная монография, серия 18) Вашингтон: Католическая библейская ассоциация Америки, 1987. ISBN 0-915170-17-5.
  • Кацумата, Эцуко (2012). «Авраам Иконоборчество: различные интерпретации в литературе периода Второго Храма, текстах раввинистического иудаизма и Коране». Журнал междисциплинарного исследования монотеистических религий (JISMOR). 8 : 37–58. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
  • Джеймс Л. Кугель, Прогулка по Юбилеям: исследования в Книге Юбилеев и мир его создания, (Brill Academic Publishers, 2012); ISBN 978-900421768-3
  • Ян М.Ф. ван Рит (1992). "Le Prophète musulman en tant que Nâsir Allâh et ses antécéients: le "Nazôraios" évangélique et le livre des jubilés ". Orientalia Lovaniensia Periodica (OLP). 23 : 251–274.
  • Майкл Сегал. Книга юбилеев: переписанная Библия, редакция, идеология и теология. Лейден-Бостон, 2007. ISBN 978-90-04-15057-7.
  • Мишель Testuz. Les idées Religieuses du livre des Jubilés Женева: Droz, 1960.
  • Джеймс К. Вандер-Кам. Текстовые и исторические исследования в Книге юбилеев (Семитские монографии Гарварда, № 14), Миссула: Scholars Press, 1977.
  • Джеймс С. ВандерКам. Книга юбилеев. Критический текст. Лёвен: Peeters, 1989. ISBN 978-90-429-0551-1.
  • Джеймс К. Вандер Кам. Книга юбилеев. Перевод. Leuven: Peeters, 1989. ISBN 978-90-429-0552-8.
  • Джеймс К. Вандер Кам. Книга юбилеев (Путеводители к апокрифам и псевдоэпиграфам). Шеффилд: Sheffield Academic Press, 2001. ISBN 1-85075-767-4. ISBN 978-1-85075-767-2.
  • Орвал С. Винтермют, «Юбилеи», в Ветхом Завете Pseudepigrapha, изд. Джеймс Х. Чарльзуорт (Гарден-Сити, Нью-Йорк: Даблдей, 1985) 2: 35–142

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-13 14:28:52
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте