Иосиф Аримафейский

редактировать

Святой Иосиф из Аримафеи
Спуск AgiaMarina.jpg Византийская икона XIV века " Снятие креста" из церкви Святой Марины в Калопанайотисе, Кипр. Святой Иосиф Аримафейский - это фигура, стоящая в центре в сине-зеленых одеждах, держащая Тело Христово.
Тайный ученик Иисуса
Почитается в Римско-католическая церковь Православная церковь Восточная православная церковь Англиканская церковь Лютеранская церковь
Канонизированный Преконгрегация
Главный храм Сирийская православная часовня Гроба Господня
Праздник 31 августа (Римско-католическая церковь) 31 июля (восточный обряд) 1 августа (Епископальная церковь) 3-е воскресенье Пасхи, праздник мироносиц (православная церковь), понедельник после шестого воскресенья после праздника Святого Креста ( Армянская апостольская церковь )
Покровительство Похоронные директора и гробовщики

Согласно всем четырем каноническим Евангелиям, Иосиф Аримафейский был человеком, который взял на себя ответственность за погребение Иисуса после его распятия. Историческое местоположение Аримафеи не известно, хотя ее отождествляют с несколькими городами. Ряд историй, возникших в средние века, связывают его с Гластонбери, Англия, а также с легендой о Святом Граале.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 Евангелие
  • 2 Почитание
  • 3 ветхозаветное пророчество
  • 4 Развитие легенд
    • 4.1 Евангелие от Никодима
  • 5 Другие средневековые тексты
    • 5,1 Британия
    • 5.2 Святой Грааль
    • 5.3 Другие легенды
  • 6 Аримафея
  • 7 См. Также
  • 8 ссылки
  • 9 Внешние ссылки
Евангельские повествования

Матфея 27:57 описывает его просто как богатого человека и ученика Иисуса, но, согласно Марка 15:43, Иосиф из Аримафеи был «уважаемым членом совета, который сам также ожидал Царства Божьего»; В Луки 23: 50–56 добавлено, что он «не соглашался с их решением и действием».

Согласно Иоанна 19:38, узнав о смерти Иисуса, этот тайный ученик Иисуса «попросил Пилата взять тело Иисуса, и Пилат дал ему разрешение». Иосиф немедленно купил льняной саван ( Марка 15:46 ) и отправился на Голгофу, чтобы снять тело Иисуса с креста. Там, согласно Иоанна 19: 39-40, Иосиф и Никодим взяли тело и связали его льняной тканью с благовониями, купленными Никодимом.

Затем ученики перенесли приготовленный труп в искусственную пещеру, высеченную в скале в саду его дома неподалеку. Одно только Евангелие от Матфея предполагает, что это была могила самого Иосифа ( Матфея 27:60 ). Похороны были произведены быстро, «ибо приближалась суббота».

Почитание
Иосиф Аримафейский Пьетро Перуджино, фрагмент из его Оплакивания мертвого Христа.

Иосиф Аримафейский почитается как святой по римско - католической, Восточной православных и некоторых протестантских церквей. Традиционный римский календарь отмечал его праздник 17 марта, но теперь он вместе со Святым Никодимом указан 31 августа в Martyrologium Romanum. Восточные православные церкви поминают его в третье воскресенье Пасхи (то есть во второе воскресенье после Пасхи) и 31 июля, в день, разделяемый лютеранскими церквями.

Хотя серия легенд, возникших в средние века (возможно, развитие апокрифов раннего Нового Завета ), связала этого Иосифа с Британией, а также со Святым Граалем, в настоящее время он не числится в сокращенном литургическом календаре Англиканской церкви, хотя этот Иосиф является в календарях некоторых церквей англиканской общины, таких как Епископальная церковь, которая поминает его 1 августа.

Пророчество Ветхого Завета
Могила Иисуса в Храме Гроба Господня

Многие христиане интерпретируют роль Иосифа как исполнение предсказания Исайи о том, что могила «Страдающего Раба» будет с богатым человеком ( Исайя 53: 9), предполагая, что Исайя имел в виду Мессию. Пророчество в 53-й главе Исаии известно как отрывок из « Человека скорби »:

Ему назначили могилу с нечестивыми и с богатыми в его смерти, хотя он не совершил насилия, и в его устах не было никакого обмана.

Текст греческой Септуагинты :

И отдам нечестивых на погребение его и богатых на смерть его; ибо он не занимался беззаконием и не хитрил устами.

Развитие легенд

Начиная со II века, вокруг фигуры Иосифа Аримафейского накопилось множество легендарных деталей, помимо упоминаний в Новом Завете. На Иосифа ссылаются в апокрифических и неканонических источниках, таких как Деяния Пилата, текст, часто добавляемый к средневековому Евангелию от Никодима и Повествование об Иосифе, и упоминается в трудах историков ранней церкви, таких как Ириней, Ипполит, Тертуллиан и др. и Евсевий, добавивший детали, которых нет в канонических источниках. Фрэнсис Жиго в « Католической энциклопедии» заявляет, что «дополнительные подробности, касающиеся его в апокрифическом« Acta Pilati » (« Деяния Пилата »), не заслуживают доверия».

Хилари де Пуатье обогатил легенду, а святой Иоанн Златоуст, Патриарх Константинопольский, был первым, кто написал, что Иосиф был одним из семидесяти апостолов, назначенных в Луки 10.

В конце 12 века Джозеф стал связан с циклом Артура, явившись в них первым хранителем Святого Грааля. Эта идея впервые появляется в произведении Роберта де Бора « Жозеф д'Аримати», в котором Жозеф получает Грааль от явления Иисуса и отправляет его со своими последователями в Британию. Эта тема разрабатывается в сиквелах Бора и в последующих работах Артура, написанных другими. Более поздние пересказы истории утверждают, что Иосиф Аримафейский отправился в Британию и стал первым христианским епископом на островах, что Жиго характеризует как басню.

Евангелие от Никодима

Евангелие от Никодима, текст прилагается к Деяниям Пилата, предоставляет дополнительные сведения об Иосифе. Например, после того, как Иосиф попросил у Пилата тело Христа и приготовил его с помощью Никодима, тело Христа было доставлено в новую гробницу, которую построил для себя Иосиф. В Евангелии от Никодима иудейские старейшины выражают гнев на Иосифа за погребение тела Христа, говоря:

Точно так же вышел и Иосиф и сказал им: Почему вы сердитесь на меня за то, что я просил тело Иисуса? Вот, Я положил его в новую гробницу мою, завернутый в чистую льняную ткань; и я прикатил камень к двери гробницы. И ты поступил плохо с праведником, потому что не раскаялся в том, что распял его, но и пронзил его копьем.

-  Евангелие от Никодима. Перевод Александра Уокера.

Затем еврейские старейшины схватили Иосифа, заключили его в тюрьму и запечатали дверь в его камеру, предварительно поставив стражу. Иосиф предупреждал старейшин: «Сын Божий, которого вы повесили на кресте, может избавить меня от ваших рук. Все ваше беззаконие возвратится к вам».

Когда старейшины вернулись в камеру, печать все еще была на месте, но Иосифа не было. Позже старейшины обнаруживают, что Иосиф вернулся в Аримафею. Настроение изменилось, и старейшины пожелали более вежливо поговорить с Иосифом о его действиях и отправили ему письмо с извинениями через семь его друзей. Иосиф вернулся из Аримафеи в Иерусалим, чтобы встретиться со старейшинами, где они расспросили его о побеге. Он рассказал им эту историю;

В день Приготовления, около десятого часа, вы заперли меня, и я оставался там всю Субботу полностью. И когда наступила полночь, когда я стоял и молился, дом, в котором вы меня заперли, был подвешен за четыре угла, и в моих глазах вспыхнул свет. И я, дрожа, упал на землю. Тогда кто-то поднял меня с того места, где я упал, и полил меня большим количеством воды от головы до ног, и окутал мои ноздри запах чудесной мази, и натер мое лицо самой водой., как бы омыв меня, и поцеловал меня, и сказал мне: Иосиф, не бойся; но открой глаза твои и посмотри, кто говорит с тобой. И взглянув, я увидел Иисуса; и испугавшись, я подумал, что это призрак. И с молитвой и заповедями я говорил с ним, и он говорил со мной. И я сказал ему: ты раввин Илия? И он сказал мне: я не Илия. И я сказал: Кто ты, мой Господь? И он сказал мне: Я Иисус, тело Которого ты просил у Пилата и завернул в чистую льняную одежду; Ты положил мне салфетку на лицо, положил меня в твоей новой гробнице и привалил камень к двери гробницы. Тогда я сказал тому, кто говорил со мной: Покажи мне, Господи, где я положил Тебя. И он повел меня и показал мне место, где я положил его, и белье, которое я накинул на него, и салфетку, которую я обернул ему на лице; и я знал, что это был Иисус. И он взял меня за руку, и поставил меня посреди моего дома, хотя ворота были заперты, и положил меня в мою постель, и сказал мне: мир тебе! И он поцеловал меня и сказал мне: сорок дней не выходи из дома твоего; ибо вот, я иду к братьям моим в Галилею.

-  Евангелие от Никодима. Перевод Александра Уокера

Согласно Евангелию от Никодима, Иосиф свидетельствовал иудейским старейшинам, и особенно первосвященникам Каиафе и Анне, что Иисус воскрес из мертвых и вознесся на небо, и указал, что другие были воскрешены из мертвых при воскресении Христа ( повторяя Мф 27:52 - 53 ). Он определенно назвал двух сыновей первосвященника Симеона (снова в Луки 2: 25–35). Старейшины Анна, Каиафа, Никодим и сам Иосиф вместе с Гамалиилом, у которого учился Павел из Тарса, отправились в Аримафею, чтобы взять интервью у сыновей Симеона Харина и Лентиуса.

Другие средневековые тексты

Средневековый интерес к Иосифу был сосредоточен на двух темах: Иосиф как основатель британского христианства (еще до того, как оно утвердилось в Риме), и Иосиф как изначальный хранитель Святого Грааля.

Британия

Смотрите также: Ранние центры христианства § Римская Британия Иллюстрация Уильяма Блейка Джозеф Аримафейский среди скал Альбиона во втором состоянии после оригинала Блейка 1773 года, выгравированного около 1809 года.

Легенды о приходе христианства в Британию были изобиловали в средние века. Однако ранние авторы не связывают Джозефа с этой деятельностью. Тертуллиан писал в Adversus Judaeos, что Британия уже получила и приняла Евангелие еще при его жизни, написав «все пределы Испании, различные народы галлов и прибежища бриттов, недоступные для римлян, но покоренные. ко Христу ".

Тертуллиан не говорит, как Евангелие пришло в Британию до 222 года нашей эры. Однако Евсевий, один из первых и наиболее исчерпывающих церковных историков, писал об учениках Христа в Demonstratio Evangelica, говоря, что «некоторые пересекли Океан и достигли островов Британия." Святой Иларий Пуатье также писал, что апостолы построили церкви и что Евангелие дошло до Британии. Писания Псевдо-Ипполита включают список семидесяти учеников, посланных Иисусом в Луки 10, одним из которых является Аристобул из Римлянам 16:10, названный «епископом Британии».

Ни в одном из этих самых ранних упоминаний о приходе христианства в Британию не упоминается Иосиф Аримафейский. Уильям Malmesbury «s De Antiquitate Glastoniensis Ecclesiae („О древности церкви Гластонбери “, около 1125), не сохранился в своем первоначальном издании, и истории с участием Иосифа из Аримафеи, содержатся в последующих изданиях, которые имеются в большом количестве в интерполяциях размещенных монахи Гластонбери «в целях повышения престижа аббатства - и, следовательно, его паломнической торговли и процветания». В своей Gesta Regum Anglorum (« История королей Англии», законченная в 1125 году) Уильям Малмсберийский писал, что аббатство Гластонбери было построено посланными проповедниками. по Поупу Элеутерус в Великобританию, однако, также добавив: «Кроме того есть документы не малого кредита, которые были обнаружены в некоторых местах к следующему эффекту:„Никакие другие руки, чем у учеников Христа, возведенные церкви Гластонбери“; " но здесь Вильгельм явно не связывает Гластонбери с Иосифом Аримафейским, а вместо этого подчеркивает возможную роль Апостола Филиппа : «Если Апостол Филипп проповедовал галлам, как Фрекульфус рассказывает в четвертой главе своей второй книги, это может быть можно поверить, что он также посадил это слово и по эту сторону канала ».

В 1989 году А. В. Смит критически проанализировал нарастание легенд вокруг Иосифа Аримафейского, в соответствии с которым поэма-гимн Уильяма Блейка И сделали эти ноги в древности обычно считается «почти секретным, но страстно поддерживаемым догматом веры среди некоторых, в остальном вполне ортодоксальных христиан. и Смит пришел к выводу, что «мало оснований полагать, что устная традиция, касающаяся визита Иисуса в Британию, существовала до начала двадцатого века». Сабина Баринг-Гулд рассказала корнуоллскую историю о том, как «Иосиф из Аримафеи прибыл на лодке в Корнуолл и привел с собой младенца Иисуса, и последний научил его извлекать олово и очищать его от вольфрамов. Эта история, возможно, выросла. о том факте, что евреи при анжуйских королях выращивали консервы в Корнуолле ». В наиболее развитой версии Джозеф, торговец оловом, посетил Корнуолл в сопровождении своего племянника, мальчика Иисуса. Преподобный К. С. Добсон (1879–1960) доказал подлинность легенды Гластонбери. Дело было недавно обосновано министром церкви Шотландии доктором Гордоном Страчаном (1934–2010) и бывшим археологом Деннисом Прайсом.

Святой Грааль

Легенда о том, что Джозефу была возложена ответственность хранить Святой Грааль, была продуктом Роберта де Борана, который существенно расширил истории из Деяний Пилата. В « Жозефе д'Аримате» Бора Иосиф заключен в тюрьму так же, как и в Деяниях Пилата, но во время пленения его поддерживает Грааль. После освобождения он основывает свою компанию последователей, которые несут Грааль в Британию, хотя Джозеф не уезжает. Происхождение ассоциации между Иосифом и Британией не совсем ясно, хотя в последующих романах, таких как Перлесваус, Иосиф отправляется в Британию, принося с собой реликвии. В цикле « Ланселот-Грааль», обширном произведении о Артуре, которое многое взяло у Роберта, не Иосиф, а его сын Иосиф Флавий считается главным святым человеком Британии.

Более поздние авторы иногда ошибочно или намеренно трактовали историю Грааля как правду. Такие истории были вдохновлены рассказом Джона Гластонберийского, который составил хронику истории аббатства Гластонбери около 1350 года и написал, что Джозеф, когда он приехал в Британию, принес с собой сосуды, содержащие кровь и пот Христа (без использования слово Грааль). Этот аккаунт вдохновил на будущие претензии Грааля, включая претензию, касающуюся Кубка Нантеоса, выставленного в музее в Аберистуите. Ни в древних, ни в средневековых текстах нет упоминания об этой традиции. Джон Гластонберийский далее утверждает, что король Артур произошел от Джозефа, перечисляя следующую творческую родословную от матери короля Артура:

Гелай, Непос Джозеф, Генуит Джосус, Хосуэ Генуит Аминадаб, Аминадаб Генуит Филиум, Куи Генуит Игернам, де qua Rex Pen-Dragon, Genuit Nobilem et Famosum Regum Arthurum, по Quod Patet, Quod Rex Arthurus de Stirpe Joseph потомок.

Елизавета I процитировала миссионерскую деятельность Джозефа в Англии, когда она сказала римско-католическим епископам, что англиканская церковь предшествовала римской церкви в Англии.

Прочие легенды

Когда Джозеф положил свой посох на землю, чтобы уснуть, он чудесным образом пустил корни, распустился и расцвел как « Гластонберийский шип ». Пересказ таких чудес стимулировал торговлю паломниками в Гластонбери до тех пор, пока аббатство не было распущено в 1539 году во время английской Реформации. MyTheme персонала, что Иосиф из Аримафеи, установленной в земле в Гластонбери, который вломился в лист и цветок, как Гластонбери Торн является общим чудом в агиографии. Такое чудо рассказывают англосаксонская святая Этельдреда :

Продолжая свой полет в Эли, Этельдреда на несколько дней остановилась в Альфхэме, недалеко от Винтрингема, где она основала церковь; и рядом с этим местом произошло «чудо с ее посохом». Утомленная путешествием, она однажды заснула на обочине дороги, прикрепив свой посох к земле у изголовья. Проснувшись, она обнаружила, что сухой посох превратился в лист; он стал ясенем, «самым большим деревом во всей стране»; а место ее упокоения, где впоследствии была построена церковь, стало называться «Этельдредестоу».

-  Ричард Джон Кинг, 1862 г., в: Справочник соборов Англии; Восточный дивизион: Оксфорд, Питерборо, Норвич, Эли, Линкольн.

Средневековый интерес к генеалогии привел к утверждениям, что Иосиф был родственником Иисуса; в частности, дядя Марии или, согласно некоторым родословным, дядя Иосифа. Генеалогия семьи Иосифа из Аримафеи и история его дальнейших приключений на востоке дают материал для романов о Святом Граале Estoire del Saint Graal, Perlesvaus и Queste del Saint Graal.

Другая легенда, записанная в Flores Historiarum, состоит в том, что Иосиф на самом деле является странствующим евреем, человеком, которого Иисус проклял ходить по Земле до Второго пришествия.

Аримафея
Основная статья: Аримафея

Аримафея не упоминается в других источниках, хотя, согласно Луки 23:51, это был «город Иудеи». Аримафеи обычно идентифицируется либо Рамле или Рамафаим-место стражей, где Давид пришел к Самуилу ( 1 Царств глава 19).

Смотрите также
использованная литература
внешние ссылки
Последняя правка сделана 2023-04-16 10:46:54
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте