Йозеф Фрайхерр фон Эйхендорф | |
---|---|
Родившийся | Йозеф Карл Бенедикт Фрайхер (барон) фон Эйхендорф 10 марта 1788 года Замок Любовиц ( польский : Pałac Eichendorffów) возле Ратибора, Прусская Силезия, Королевство Пруссия ( 1788-03-10) |
Умер | 26 ноября 1857 г. (1857-11-26)(69 лет) Нейсе (польский: Nysa), Прусская Силезия, Прусское королевство |
Занятие | Писатель, поэт, публицист |
Образование | Гейдельбергский университет |
Период | 19 век |
Жанр | Повести, Сказки, стихи |
Литературное движение | Романтизм |
Известные работы | Воспоминания о бездельнике, Мраморная статуя |
Йозеф Фрайхер фон Эйхендорф (10 марта 1788 - 26 ноября 1857) был немецким поэтом, писателем, драматургом, литературным критиком, переводчиком и антологом. Эйхендорф был одним из главных писателей и критиков романтизма. С момента публикации и по сей день некоторые из его работ пользуются большой популярностью в Германии.
Эйхендорф впервые прославился своей новеллой 1826 года « Aus dem Leben eines Taugenichts» (в свободном переводе: « Воспоминания о бездельнике» ) и своими стихами. В Мемуарах ничего хорошего в обмен на это типичная Романтичную новеллу, основную тема Wanderlust и любовь. Главный герой, сын мельника, отвергает ремесло своего отца и становится садовником в венском дворце, где впоследствии влюбляется в дочь местного герцога. Поскольку с его скромным статусом она для него недостижима, он сбегает в Италию - только для того, чтобы вернуться и узнать, что она приемная дочь герцога и, следовательно, находится в пределах его социальной досягаемости. « Мемуары о бездельнике», сочетающие в себе мир грез и реализм, считаются кульминацией романтической фантастики. Один критик сказал, что Eichendorff в бесполезный является «олицетворением любви к природе и одержимость туризма.» Томас Манн назвал « Ничего подобного» Эйхендорфа сочетанием «чистоты народной песни и сказки».
Многие стихотворения Эйхендорфа впервые были опубликованы как неотъемлемые части его повестей и рассказов, где они часто исполняются в песнях одного из главных героев. Только в повести « Ничего подобного» 54 стихотворения.
Эйхендорф, потомок старинной дворянской семьи, родился в 1788 году в замке Любовиц недалеко от Ратибора (ныне Рацибуж, Польша) в Верхней Силезии, в то время входившей в состав Прусского королевства. Его родителями были прусский офицер Адольф Фрайхер фон Эйхендорф (1756–1818) и его жена Каролина, урожденная Фрайин фон Клоче (1766–1822), происходившая из аристократической римско-католической семьи. Эйхендорф продал семейные поместья в Дойч-Краварне, Каутене и Врбкау и приобрел замок Любовиц у своей тещи. Начатая ею реконструкция замка в стиле рококо обошлась очень дорого и чуть не разорила семью. Молодой Иосиф был близок со своим старшим братом Вильгельмом (1786–1849). С 1793 по 1801 год они обучались на дому у наставника Бернхарда Хейнке. Джозеф начал вести дневники еще в 1798 году, что свидетельствует о его многообещающей литературной карьере. Дневники содержат множество сведений о развитии молодого писателя, от простых заявлений о погоде до заметок о финансах и ранних стихов. В молодом возрасте Эйхендорф уже хорошо знал о финансовых затруднениях своих родителей. 19 июня 1801 года тринадцатилетний мальчик записал в своем дневнике: «Отец уехал в Бреслау в бегах от кредиторов», добавив 24 июня, «мама ужасно потеряла сознание». Вместе со своим братом Вильгельмом Иосиф посещал католическую гимназию Матьяша в Бреслау (1801–1804). В то время как ранее предпочитая chapbooks, теперь он был введен в поэзии Клаудиус и Вольтера «s La Henriade, эпическая поэма о последней части религиозных войн и Генрих IV Франции в десять песен. В 1804 году родилась его сестра Луиза Антони Непомуцена Йоханна (умерла в 1883 году), которая должна была стать другом австрийского писателя Адальберта Штифтера. После выпускных экзаменов оба брата посещали лекции в университете Бреслау и протестантской гимназии Марии Магдалены. Дневник Эйхендорфа того времени показывает, что он ценил формальное образование гораздо меньше, чем театр, записав 126 пьес и посещенных концертов. Его любовь к Моцарту также восходит к нашим дням. Сам Иосиф, кажется, был талантливым актером, а его брат Вильгельм - хорошим певцом и гитаристом.
Вместе со своим братом Вильгельмом Иосиф изучал право и гуманитарные науки в Галле-ан-дер-Заале (1805–1806), городе недалеко от Йены, который был центром Frühromantik (раннего романтика). Братья часто посещали театр Лаухштадта, в 13 км, где театральная труппа Веймарского двора ставила пьесы Гете. В октябре 1806 года войска Наполеона заняли Галле, и преподавание в университете прекратилось. Чтобы завершить учебу, Вильгельм и Джозеф в 1807 году отправились в Гейдельбергский университет, еще один важный центр романтизма. Здесь Эйхендорф подружился с поэтом-романтиком Отто Генрихом фон Лёбеном (1786–1825), познакомился с Ахимом фон Арнимом (1781–1831) и, возможно, Клеменсом Брентано (1778–1842). В Гейдельберге Эйхендорф слушал лекции Йозефа Гёрреса, ведущего члена Гейдельбергской романтической группы, «мага-отшельника» и «формирующего впечатления», как позже объяснил Эйхендорф. В 1808 году братья получили ученую степень, после чего они предприняли образовательную поездку в Париж, Вену и Берлин. В Берлине они ближе познакомились с писателями-романтиками, такими как Клеменс Брентано, Адам Мюллер и Генрих фон Клейст. Чтобы продвинуть свои профессиональные перспективы, они поехали в Вену в 1810 году, где закончили учебу с дипломом государственного экзамена. Вильгельм устроился на государственную службу в Австрии, а Йозеф вернулся домой, чтобы помочь своему отцу управлять имением.
Из дневников Эйхендорфа мы знаем о его любви к девушке, Амали Шаффнер, и еще одном романе в 1807–08 годах, когда он был студентом в Гейдельберге, с некой Кэтхен Ферстер. Его глубокая скорбь по поводу безответной любви к девятнадцатилетней дочери кладовщика вдохновила Эйхендорфа на одно из его самых известных стихотворений, Das zerbrochene Ringlein ( Разорванное кольцо).
В своем глубоком отчаянии из-за этого несчастного увлечения Эйхендорф жаждал смерти в военных подвигах, как упоминается в его стихотворении Das zerbrochene Ringlein :
Ich möchte 'als Reiter fliegen Wohl in die blut'ge Schlacht, Um stille Feuer liegen Im Feld bei dunkler Nacht. | Я бы с радостью взобрался на скакуна И славы в бою ищу, У лежащих тихих костров, Когда наступает темнота ночи. |
- Перевод Джеффри Герберта Чейза |
Хотя перевод Чейза ослабляет вторую строчку от blut'ge Schlacht ( кровавая битва) до « в бою », на самом деле это гораздо ближе к исторической правде, поскольку участие Эйхендорфа в Свободном корпусе Лютцова кажется мифом. несмотря на то, что некоторые авторитеты утверждают обратное. В 1813 году, когда снова вспыхнул конфликт, Эйхендорф попытался присоединиться к борьбе с Наполеоном, однако у него не было средств на покупку униформы, ружья или лошади, и, когда ему, наконец, удалось получить необходимые деньги, война почти закончилась. над.
Его родители, желая спасти семейное поместье, надеялись, что Эйхендорф женится на богатой наследнице, однако он влюбился в Алоизию фон Лариш (1792–1855) по прозвищу «Луиза», семнадцатилетнюю дочь известного человека. все же обедневшая католическая дворянская семья. Обручение произошло в 1809 году, в том же году Эйхендорф поехал в Берлин, чтобы заняться там профессией. В 1815 году пара поженилась в церкви Св. Винзенца в Бреслау, и в том же году родился сын Эйхендорфа Германн, а в 1819 году родилась их дочь Тереза. В 1818 году умер отец Эйхендорфа, а в 1822 году - его мать. Смерть его матери привела к окончательной потере всех имений семьи в Силезии.
В тот период детская смертность была очень высокой. И брат Эйхендорфа Густав (род. 1800), и его сестра Луиза Антони (род. 1799) умерли в 1803 году в очень молодом возрасте, как и две дочери Эйхендорфа между 1822 и 1832 годами. Поэт выразил родительскую скорбь после этой потери в знаменитом цикле. "Auf meines Kindes Tod". Одно из стихотворений этой серии передает особенно сильное чувство утраты в ту эпоху:
Die Winde nur noch gehen Wehklagend um das Haus, Wir sitzen einsam drinnen Und lauschen oft hinaus. | Только ветры бродят Вокруг дома и стонут, И у окна слышат, Мы сидим внутри, одни. |
- Перевод Маргарет Мюнстерберг. |
С его литературной фигурой бесполезного Эйхендорфа создана в парадигме странника. Сам мотив был центральным в романтизме с тех пор, как Вильгельм Генрих Вакенродер и Людвиг Тик предприняли свою знаменитую экскурсию Pfingstwanderung (Троицу) в Фихтельгебирге в 1793 году, событие, положившее начало романтическому движению. Путешествие по Германии, Австрии и Франции завершило образование Эйхендорфа, однако сам он не был большим путешественником. Помимо нескольких обширных пеших переходов в школьные и студенческие годы (например, из Галле в Лейпциг, чтобы увидеть популярного актера Иффланда ), он предпринял только одну длительную поездку, пройдя в течение семнадцати дней через горы Гарца со своим братом в 1805 году. частично с использованием дилижанса, о чем свидетельствует его дневник. Эйхендорф был не столько романтичным странником, сколько сменой места жительства, вызванным его официальной деятельностью. Задокументированы следующие поездки, в основном осуществляемые автобусом или лодкой:
Эйхендорф работал в различных должностях в качестве администратора прусского правительства. Его карьера началась в 1816 году в качестве бесплатного клерка в Бреслау. В ноябре 1819 года он был назначен асессором, а в 1820 году - консисториальным советником Западной и Восточной Пруссии в Данциге с начальным годовым окладом в 1200 талеров. В апреле 1824 года Эйхендорф был переведен в Кенигсберг как «Оберпрасидиалрат» (главный администратор) с годовой зарплатой в 1600 талеров. В 1821 году Эйхендорф был назначен школьным инспектором, а в 1824 году - «Оберпресидиалрат» в Кенигсберге. В 1831 году он переехал с семьей в Берлин, где работал тайным советником Министерства иностранных дел до своей пенсии в 1844 году.
Брат Эйхендорфа Вильгельм умер в 1849 году в Инсбруке. В том же году вспыхнуло республиканское восстание, и Эйхендорфы бежали в Мейсен и Кётен, где в 1854 году для его дочери Терезы (ныне фон Бессерер-Дальфинген) был куплен небольшой дом. его жена. В сентябре он поехал в Зедльниц на крестины внука. Вскоре после своего последнего путешествия он умер от пневмонии 26 ноября 1857 года в Нейсе. На следующий день его похоронили вместе с женой.
Двумя писателями, оказавшими наибольшее раннее влияние на художественное развитие Эйхендорфа, были Фридрих Шлегель, установивший термин romantisch (романтик) в немецкой литературе, и Йозеф Гёррес. В то время как писатели, собравшиеся вокруг Шлегеля, больше склонялись к философии и эстетической теории, приверженцы Герреса стали известны в основном как писатели поэзии и рассказы. Оба движения, однако, сильно повлияли на интеллектуальную жизнь в Германии, сделав упор на индивидуальное, субъективное, иррациональное, образное, личное, спонтанное, эмоциональное, визионерское и трансцендентное по сравнению с классическими принципами. Одной из их фундаментальных идей было «единство поэзии и жизни».
Эйхендорф разделял точку зрения Шлегеля о том, что мир был естественно и вечно «самоформирующимся произведением искусства», сам Эйхендорф использовал метафору, что «природа [была] великой книжкой с картинками, которую добрый Господь приготовил для нас снаружи». Исследования и интерпретации Арним в и Брентано Volkslied (народная песня) глубоко повлияли собственные стихи и poetology Eichendorff в.
Титульный лист третьего издания Des Knaben Wunderhorn, 1808 г.Антология Арнима и Брентано Des Knaben Wunderhorn: Alte deutsche Lieder, сборник песен о любви, солдатах, странствиях, а также детские песни, был важным источником романтического движения. Подобно другим антологам начала 19 века, таким как Томас Перси, Арним и Брентано редактировали и переписывали собранные стихи. «Все в мире происходит благодаря поэзии, чтобы прожить жизнь с повышенным смыслом, и история является выражением этой общей поэзии человеческого рода, судьба творит это великое зрелище», - сказал Арним в письме Брентано (9 Июль 1802 г.).
Хотя поэзия Эйхендорфа включает в себя множество метрических форм, от очень простых элегических куплетов и строф до сонетов, его основное художественное внимание было сосредоточено на стихах, имитирующих народные песни. Сравнение форм показывает, что лиризм Эйхендорфа « находится под непосредственным влиянием Брентано и Арнима».
Следуя модели Des Knaben Wunderhorn, Эйхендорф использует простые слова («естественность»), добавляя больше смысла («искусственность»), чем можно было бы указать в словарных определениях. В этом смысле «Его слова богаты коннотативной силой, образной привлекательностью и звуком».
Определенные выражения и формулы, используемые Эйхендорфом, которые критики иногда называют чистыми клише, на самом деле представляют собой сознательное сокращение в пользу символики. В поэологии Гёрреса нас «говорит» природа. Но прежде, чем это может произойти, чудесная песня, спящая в каждой вещи, должна быть разбужена словом поэта: одним из ярких примеров, использованных Эйхендорфом, является Zauberwort (волшебное слово) и одно из самых знаменитых стихотворений Эйхендорфа, четырехстрочная строфа Wünschelrute. (гадательный жезл), о поиске такого Zauberwort:
Титульный лист Gedichte (Стихи) Эйхендорфа, Галле, около 1907 г. Wünschelrute Schläft ein Lied in allen Dingen, die da träumen fort und fort, und die Welt hebt an zu singen, triffst du nur das Zauberwort. | Жезл желаний (Там) спит Песня во всем, Что мечтает, И мир начинает петь, Если ты только найдешь волшебное слово. |
Заголовки стихов Эйхендорфа показывают, что, помимо мотива странствий, двумя другими основными мотивами его поэзии были течение времени (быстротечность) и ностальгия. Время для Эйхендорфа - это не просто природное явление, но, как пояснил Марцин Ворбс: «Каждый день и каждая из наших ночей имеют метафизическое измерение». Утром, с другой стороны, вызывает впечатление, что «вся природа была создана как раз в этот самый момент,» а вечером часто выступает в качестве Мистериум Mortis с персоной poderiung на скоротечности и смерти. Другой главный мотив Эйхендорфа, ностальгия, описывается некоторыми критиками как феномен бесконечности. Однако существует ряд различных интерпретаций. По словам Гельмута Иллбрука: «Простодушные таугенихты (...) постоянно тоскуют по дому и никогда не могут успокоиться». Катя Лёр различает ностальгию как эмоцию, состоящую из двух компонентов - тоски и меланхолии: «Внутренняя эмоция тоски - это стремление, внутренняя эмоция меланхолии - это горе. Как выражение глубокого размышления тоска соответствует интуиции ( Анен), скорбящие с памятью ". Теодор В. Адорно, который намеревался спасти Эйхендорфа от его введенных в заблуждение консервативных поклонников, засвидетельствовал: «Он был не поэтом отечества, а скорее поэтом тоски по дому». Напротив, Натиас Нейтерт увидел в ностальгии Эйхендорфа диалектическое единство «неустойчивого равновесия тоски по дому и страсти к путешествиям одновременно».
Долгое время утверждалось, что взгляды Эйхендорфа на романтизм были подчинены религиозным верованиям. Однако совсем недавно Кристоф Холлендер указал, что поздние религиозные и политические сочинения Эйхендорфа были заказными произведениями, в то время как его поэзия представляет собой сугубо личную точку зрения.
Эйхендорф подытожил романтическую эпоху, заявив, что она «взлетела, как великолепная ракета, сверкающая в небо, и после того, как вскоре чудесным образом осветила ночь, она взорвалась над головой, превратившись в тысячу разноцветных звезд».
«В то время как другие авторы (такие как Людвиг Тик, Каролина де ла Мотт Фуке, Клеменс Брентано и Беттина фон Арним ) адаптировали темы и стили своего письма к зарождающемуся реализму, Эйхендорф« оставался верным символической вселенной своего литературного романтизма на протяжении всей жизни. к 1850-м годам », - заявил Адорно:« Бессознательно развязанный романтизм Эйхендорфа ведет прямо к порогу модернизма ».
Эйхендорф - самый популярный немецкий поэт с примерно 5000 музыкальными настройками. «Волшебный, чарующий лиризм его стихов почти кажется самой музыкой», как его хвалят. Его стихи положили на музыку многие композиторы, в том числе Шуман, Мендельсон, Иоганнес Брамс, Хьюго Вольф, Рихард Штраус, Ганс Пфицнер, Герман Цильхер, Александр Землинский, Макс Регер и даже Фридрих Ницше.
Его стихи также вдохновили оркестровую музыку, такую как Eine romantische Suite Регера, а также электронные аранжировки Qntal.
Поэт на немецкой 10-пенсовой марке, 1957 г. Его печать из ГДР, 1988 г.Institut für Germanistik, D-93040 Регенсбург