Joceline Clemencia

редактировать
Joceline Clemencia
Joceline Clemencia.jpg 2010
РодилсяХоселин Андреа Клеменсия. (1952-11-30) 30 ноября 1952 года. Кюрасао
Умер30 мая 2011 года (2011-05-30) (58 лет). Виллемстад, Кюрасао
ГражданствоКюрасао
Другое n amesХоселин Клеменсия-Кириндонго, Хоселин Клеменсия-Кириндонго
Годы активности1980–2009
Известныагитацией за признание папиаменто официальным языком

Хоселин Клеменсия (30 ноября 1952 г. - 30 мая 2011 г.) была афрокюрасаоанской писательницей, лингвистом, феминисткой и борцом за независимость. Она агитировала за то, чтобы креольский язык, на котором говорят на Кюрасао, папьяменто, стал официальным языком, и добилась успеха в борьбе, создав языковые школы и тексты, чтобы способствовать его культурному значению. Она выступала за полную независимость Кюрасао от Нидерландов.

Содержание
  • 1 Ранняя жизнь
  • 2 Карьера
  • 3 Личное
  • 4 Избранные работы
  • 5 Ссылки
    • 5.1 Цитаты
    • 5.2 Источники
Ранняя жизнь

Жоселин Андреа Клеменсия родилась 30 ноября 1952 года на Кюрасао. Она получила высшее образование в Амстердаме, получив степень доктора испанской и испанской литературы в Амстердамском университете. В студенческие годы она приняла участие в нескольких активистских движениях, включая всемирные протесты против войны во Вьетнаме и движения за независимость Нидерландских Антильских островов.

Карьера
«Переводчик - это то, что есть у нас, антильских жителей. приходилось делать постоянно. Читать и писать на иностранном языке... Жить в двух мирах, соединенных мостом. Это какой-то культурный синтез? Мыслить на одном языке и ощущать на своем родном? "

В начале 1980-х Клеменсия вернулась на Кюрасао и начала работать учителем испанского в колледже Питера Стуйвесанта, ныне Колледж Алехандро Паула, в Виллемстаде, Кюрасао. Большая часть ее активности была сосредоточена на языке папьяменто и его подавлении. К началу 1990-х годов она работала директором Instituto di Nashonal Sede di Papiamentu (Национальный институт языка папиаменто), чтобы способствовать использованию и преподаванию родного языка Арубы, Бонайре и Кюрасао. Поскольку папиаменто имеет корни в работорговле, в голландской школьной системе не было большой общественной поддержки в сохранении языка или его преподавании. Она выступала за стандартизацию и преподавание языка, поскольку он является родным языком страны. В отчете, подготовленном для ЮНЕСКО, Клеменсия утверждала, что папиаменту и английский следует объявить национальными языками Антильских островов.

Клеменсия также выполняла функции руководителя в правительственном бюро лингвистики. В 1996 году она основала Институт культурной независимости и стала его директором с целью обучения папьяменто. Она также основала Скол Нобо (Новую школу) для преподавания истории культуры, включая изучение искусства, спорта и природы, которые не были включены в другие школьные программы. Клеменсия в соавторстве с Омайрой Лифланг написала текст для обучения папиаменто под названием «Папиаменту Фуншонал», который стал стандартом для обучения в средней школе. Ее усилия по признанию папиаменту официальным языком окончательно увенчались успехом в 2007 году, когда правительство приняло его в качестве одного из официальных языков наряду с голландским и английским.

Изучая язык, Клеменсия писала о женщинах. и их отношение к языку и общению. Термины и обычаи, которые женщины использовали между собой, чтобы сообщить о себе, были одной из тем, о которых она часто писала. Как член Карибской ассоциации женщин и ученых (ACWWS), Клеменсия участвовала в конференциях и встречах, чтобы продвигать феминистскую идентичность, которая признает разнообразие женщин из Карибского бассейна и позволяет рассказать об их вкладе их собственным голосом, пусть даже голландцы., Английский, французский, испанский или креольские языки, поскольку используемый язык определяет стратегию идентификации для автора. Хотя Клеменсия была ярой феминисткой, она считала, что общая эмансипация, включая идентичность, независимость и язык, была критически важными элементами в достижении политической свободы.

В первые годы 21 века, столкнувшись с высоким уровнем безработицы и социальными беспорядками на Кюрасао, Клеменсия присоединилась к другим интеллектуалам и в 2006 году сформировала Grupo Pro Defensa di Kòrsou (Группа в защиту Кюрасао) и политическую партию под названием Partido Indepensha (Партия независимости). Она была председателем партии и активно выступала за независимость от Нидерландов. Хотя она объединила влияние своей партии с Фронтом освобождения партийных рабочих 30 мая [nl ], они потерпели поражение, и окончательные результаты референдума не привели к полной независимости. Кюрасао стал автономной страной в составе Королевства Нидерландов, зависимой от королевства в вопросах обороны и внешнеполитических решений. Вскоре после результатов Клеменсия ушла из политики из-за своей личной борьбы с раком груди.

Личное

Клеменсия была замужем за Фрэнком Кириндонго (также известным как Фрэнк Квириндонго), с которым у нее было три дети до развода. Она умерла 30 мая 2011 года в Виллемстаде после двухлетней борьбы с раком груди.

Избранные произведения
  • Клеменсия, Хоселин (1987). "Papiamentu in het Curaçaos basisonderwijs". Hacha: maandelijks informatiebulletin voor Antillianen in Utrecht e.o Hacha (на португальском языке). 13 (1): 40–42. OCLC 773341355.
  • Клеменсия, Хоселин (1987). "Морская перспектива поэзии Элиды Юлианы". Платформа: kwartaalblad van Plataforma di Organisashonnan Antiano Plataforma (в Папьяменто). 4 (4): 15–17. OCLC 773345744.
  • Клеменсия, Джоселин (1987). "Een gewaad van Europese magie over het harnas van Afrikaanse magie: enkele aspecten van Religiositeit in de poëzie van Elis Juliana". Платформа: kwartaalblad van Plataforma di Organisashonnan Antiano Plataforma (на голландском языке). 4 (1): 20–26. OCLC 773342218.
  • Clemencia, Joceline A. (1989). Het grote camouflagespel van de OPI: een themeatische benadering van de poëzie van Elis Juliana (на голландском языке) (Рабочие документы Antillen, № 14, изд.). Лейден, Нидерланды: Caraïbische Afd., Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde. ISBN 978-90-6718-017-7.
  • Клеменсия, Хоселин (1989). OPI i e gran kamuflahe: tokante poesia (на папьяменто). Корсу, Кюрасао: Sede di Papiamentu. ISBN 978-99904-2-701-1.
  • Клеменсия, Джоселин (1992). «Семиотика темных облаков в песнях и стихах Элии Изении: искусство как женская терапия». В Ансано, Ришенель (ред.). Мунду яма синта мира: женственность на Кюрасао. Кюрасао: Fundashon Publikashon. С. 207–231. ISBN 99904-0-028-8.
  • Клеменсия, Хоселин (1993). "Crime du fin de siècle: de eeuwige vernieuwingsintenties voor het Curaçaosche basisonderwijs". Черная вспышка (на голландском). Саскатун, Саскачеван, Канада. 3 (4): 22–28. OCLC 773345722.
  • Клеменсия, Хоселин (сентябрь – октябрь 1994 г.). «Суринам en het Caribisch gebied». Излишек (на голландском языке). 8 (5): 2–19. OCLC 775405922.
  • Клеменсия, Хоселин (апрель 1996 г.). «Женщины, которые любят женщин на Кюрасао: от« Cachapera »до открытого глотка: комментарий в коллаже». Феминистские исследования. 22 (1): 81–88. ISSN 0046-3663. OCLC 936756310.
  • Клеменсия, Хоселин (1999). Язык - это больше, чем язык в развитии Кюрасао (PDF). Кингстон, Ямайка: Офис представителя ЮНЕСКО в Карибском бассейне. ISBN 978-976-95037-5-5.
  • Клеменсия, Джоселин (2001). «'Katibu ta galiña': от скрытых к открытым протестам на Кюрасао». В Арнольде, А. Джеймсе; Арнольд, Жозефина В.; Хьюстон, Натали М.; Рольфес, Ирэн (ред.). Англо- и голландскоязычные регионы. Амстердам: Дж. Бенджаминс. ISBN 90-272-3448-5.
Ссылки

Цитаты

Источники

Последняя правка сделана 2021-05-24 11:00:42
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте