Интернирование американских японского происхождения

редактировать
Интернирование американских японского происхождения в Штатах в концентрационных лагерях

Интернирование американцев японского происхождения
Карта лагерей для интернированных американцев японцев времен Второй мировой войны. png Учреждения Военное управление по перемещению на Среднем Западе, Южном и Западном США
Дата19 февраля 1942 - 20 марта 1946
МестоположениеЗападные США,. и некоторые части Среднего Запада и Южных Штатов Штатов
ЗаключенныеОт 110 000 до 120 000 Американцы японского происхождения, живущие на Западном побережье. От 1200 до 1800, проживающих на Гавайях

интернирование американцев японского происхождения в странах во время Второй мировой войны было насильственным переселением и заключением в концлагеря в западных внутренних частях страны примерно 120 000 человек японского происхождения, большинство из которых были на тихоокеанском побережье. Шестьдесят два процента интернированных были гражданами США. Эти действия были предприняты президентом Франклином Д. Рузвельтом вскоре после нападения Императорской Японии на Перл-Харбор.

Из 127000 американцев японского происхождения, проживающих в континентальной части США. США на момент нападения на Перл-Харбор 112 000 жителей проживали на Западном побережье. Около 80 000 человек были нисэй (дословный перевод: «второе поколение»; родившийся в Америке Америкапонец с американским гражданством) и сансей («третье поколение»; дети нисея). Остальные были иммигрантами из иссей («первое поколение»), родившимися в Японии, которые не имели права на получение гражданства США в соответствии с законодательством США.

Американцы японского происхождения были заключены в тюрьму из-за местного населения. Более 112 000 американцев японского происхождения, проживавших на Западном побережье, были вынуждены переселиться во внутреннюю лагеря. Однако на Гавайях, где более 150 000 американцев японского происхождения составляют более трети населения, только от 1200 до 1800 были интернированы. Интернирование результатов больше расизма, чем какой-либо угрозы безопасности, исходящей от американцев японского происхождения. Калифорния определила любого человека с 1/16 или более японской родословной как достаточного для интернирования. Полковник Карл Бендетсен, архитектор программы, зашел так далеко, что сказал, что любой, у кого есть «одна капляской крови», квалифицирован япон.

Рузвельт санкционировал Исполнительный приказ 9066, выпущен 19 февраля 1942 г., который позволил региональным военным командирам определять «военные районы», из которых «может быть исключен любой или все лица». не объявились американцы японского происхождения, объявить, что все люди японского происхождения покинуть Аляску и запретить зоны со всей территории Калифорния и части Орегона, Вашингтона и Аризоны, за изолированных в правительственных лагерях. Интернирование не ограничивалось лицами японского происхождения, но включало относительно меньшее число - хотя все еще в общей сложности более десяти тысяч - людей немецкого и итальянского происхождения и депортированных немцев из Латинской Америки в США Примерно 5000 жителей японского происхождения переселились за пределы зоны отчуждения до марта 1942 года, в то время как около 5500 лидеров были арестованы сразу после нападения на Перл-Харбор и таким образом, уже находились под стражей.

Бюро переписи населения США оказало помощь в интернировании, предоставив данные переписи американцев японского происхождения. Бюро отрицало свою роль в течение десятилетий, несмотря на научные доказательства обратного, и к 2007 году его роль широко признана. В 1944 году США Верховный суд подтвердил конституционность удаления, постановив против Фреда Коремацу апелляцию за нарушение приказа об исключении. Суд ограничил свое решение действующей постановлений о высылке, заключая тюрьму о заключении граждан США в тот же день постановил в Ex parte Endo, что лояльный гражданин не может быть задержан, с которой начался их выпуск. За день до обнародования решений Коремацу и Эндо приказы об исключении были отменены.

В 1980 году под растущим давлением со стороны Лиги японских американских граждан и организаций по возмещению ущерба, президент Джимми Картер начал расследование, чтобы определить, было ли отправить американцев японского происхождения в концентрационные лагеря оправданного со стороны правительства. Он назначил Комиссию по переселению и интернированию гражданских лиц (CWRIC) для исследования лагерей. В отчете комиссии под названием «Личное правосудие отказано» было обнаружено мало доказательств нелояльности японцев в то время и сделано заключение о том, что заключение было продуктом расизма. Он рекомендовал правительству выплатить репарации интернированным. В 1988 году президент Рональд Рейган подписал закон Закон о гражданских свободах 1988 года, который принес извинения за интернирование от имени США. правительство и санкционировало выплату 20 000 долларов США (что эквивалентно 43 000 долларов США в 2019 году) каждому бывшему интернированному, который был еще жив на момент принятия закона. В законодательстве признавалось, что действия правительства были основаны на «расовых предрассудках, военной истерии и неудаче политического руководства». Правительство США обеспечивает выплату более 1,6 миллиарда долларов (что эквивалентно 3 460000000 долларов в 2019 году) в качестве компенсации 82 219 интернированным американцам японского происхождения.

Содержание
  • 1 История вопроса
    • 1.1 Американцы японского происхождения до Второго мировой войны
    • 1,2 После Перл-Харбора
  • 2 Развитие
    • 2.1 Исполнительный приказ 9066 и связанный с ним действия
  • 3 Защитники и противники концентрационных лагерей США
    • 3.1 Невоенные защитники исключения, удаления и содержания под стражей
    • 3.2. военные адвокаты против исключения, удаления и содержания под стражей
    • 3.3 Заявление о военной необходимости как оправдание интернирования
      • 3.3.1 Инженер Ниихау
      • 3.3.2 Криптография
    • 3.4 Заключения окружного суда США
    • 3.5 Ringle Report
  • 4 Передовые статьи газеты
  • 5 Объекты
    • 5.1 DOJ и армейские лагеря для интернированных
    • 5.2 Центры гражданских собраний WCCA
    • 5.3 Центры переселения WRA
    • 5.4 Список лагерей
      • 5.4.1 Центры гражданская сборки
      • 5.4.2 Центры переселения
      • 5.4. 3 лагеря для задержанных Министерства юстиции
      • 5.4.4 Центры изоляции граждан
      • 5.4.5 Федеральное бюро тюрем
      • 5.4.6 Объекты армии США
      • 5.4.7 Помещения Службы иммиграции и натурализации
  • 6 Исключение, высылка и содержание под стражей
    • 6.1 Условия в лагерях
      • 6.1.1 Медицинское обслуживание
    • 6.2 Образование
    • 6.3 Спорт
    • 6.4 Отпуск студентов для учебы в восточных колледжах
    • 6.5 Вопросы лояльности и сегрегация
    • 6.6 Доказательство приверженности Соединенным Штатам
    • 6.7 Другие концентрационные лагеря
    • 6.8 Гавайи
    • 6.9 Японцы из Латинской Америки
  • 7 Окончание интернирования
  • 8 Последствия
    • 8.1 Трудности и материальные потери
    • 8, 2 Возмещение и возмещение ущерба
  • 9 Споры по терминологии
    • 9.1 Неправильное использование термина «интернирование»
    • 9.2 Какой термин использовать
    • 9.3 На пути к консенсусу
    • 9.4 Отказ от эвфемизмов
  • 10
  • 11 Интернированные известные лю ди
  • 12 Наследие
    • 12.1 Культурное наследие
      • 12.1.1 Выставки и коллекции
        • 12.1.1.1 Скульптура
      • 12.1.2 Фильмы
      • 12.1.3 Литература
      • 12.1.4 Музыка
      • 12.1.5 Разговор
      • 12.1.6 Телевидение
      • 12.1.7 Театр
    • 12.2 Юридическое наследие
  • 13 См. также
  • 14 Ссылки
  • 15 Дополнительная литература
  • 16 Внешние ссылки
    • 16.1 Архивные источники документов, фотографий и других материалов
    • 16.2 Другие источники
Общие сведения

Американцы японского происхождения Второй перед мировой войной

в степени из-социально-политических изменений, вызванных Реставрацией Мэйдзи - и спадом, вызванным внезапным открытием экономики Японии на мировом рынке - люди начали эмигрировать из Японской империи в 1868 году в поисках работы, чтобы выжить. С 1869 по 1924 год около 200 000 иммигрантов иммигрировали на острова Гавайи, в основном рабочие, собирающиеся работать на сахарных плантациях островов. Около 180000 уехали на материковую часть США, большинство из них обосновалось на Западном побережье и основало фермы или малые предприятия. Большинство прибыло до 1908 года, когда Джентльменское соглашение между Японией и Соединенными Штатами запретило иммиграцию неквалифицированных рабочих рабочих. Лазейка позволила женам мужчин, уже находящихся в США, присоединиться к своим мужьям. Практика вступления женщин в брак по доверенности и иммиграции в США привела к значительному увеличению числа "невест с фотографиями."

. Такие группы, как Азиатская лига исключения, Объединенный иммиграционный комитет Калифорнии и Местные сыны Золотого Запада организовались в ответ на эту «китайскую опасность ». Они успешно лоббировали ограничение прав собственности и гражданства японских иммигрантов, поскольку аналогичные группы ранее организовывались против них. введены в конце 19 века. Закон об иммиграции 1924 года, следующий по пример у Закона 1882 года об исключении китайцев фактически запретить вся иммиграция из Японии и других "нежелательных" азиатских стран.

Запрет на иммиграцию 1924 года привел к необычно четко определенным группам поколений в японско-американском сообществе. Иссеи были исключительно теми, кто иммигрировал до 1924 года; некоторые вернуться на родину. Американская новая иммиграция не разрешена, все американцы японского происхождения, родившиеся после 1924 года, по определению были рождены в США и автоматически являлись гражданами США. Это поколение нисеев составляло отдельную когорту от своих родителей. В дополнение к обычным различиям между поколениями, мужчины иссеи обычно были на десять-пятнадцать лет старше своих жен, что делало их значительно старше младших детей из их больших часто семей. Закон США запрещает японским иммигрантам становиться натурализованными гражданами, что ставило их зависимость от своих детей при аренде или покупке собственности. Общение между англоговорящими детьми и родителями, которые в основном или полностью на японском, было затруднено. Значительное число старших низеев, многие из которых родились до запрета на иммиграцию, женились и уже созданы собственные семьи к моменту вступления США во Вторую мировую войну.

Несмотря на расистское законодательство, которое не позволяетло Иссею Став натурализованными гражданами (и, следовательно, из владения собственностью, или баллотирования на политических должностях), эти японские иммигранты основали сообщества в своих новых родных города. Американцы японского происхождения внесли свой вклад в сельское хозяйство Калифорнии и других западных штатов, внедрив методы орошения, которые позволили выращивать фрукты, овощи и цветы на ранее негостеприимных землях.

как в сельской местности, так и в городских районах, кенджинкай, общественные группы для иммигрантов из той же префектуры Японии и фудзинкай ассоциации буддийских женщин, организовали общественные мероприятия и благотворительную деятельность, предоставили ссуды и финансовую помощь и построили школы японского языка для своих детей. Не имея возможности открывать магазины в белых кварталах, малые предприятия, принадлежащие nikkei, процветали в Nihonmachi или японских городах, таких как Лос-Анджелес, Сан -Франциско и Сиэтл.

Карта населения японских американцев по штатам, с большим отрывом от Калифорнии - 93717 человек. Карта населения японских американцев по штатам, лидирует Калифорния с 93717, из Заключительного отчета, Эвакуация японцев с западного побережья 1942 года

В 1930-е годы Управление военно- мор разведки (ONI), наблюдение за японо-американскими общинами на Гавайях. С 1936 года по указанию президента Рузвельта СВР начало составлять специальный список тех, кто первым попадет в концлагерь в случае неприятностей между Японией и США.. В 1939 году снова по приказу президента СВР, Отдел военной разведки и ФБР начали совместную работу по составлению более крупного Индекса содержания под стражей. В начале 1941 года Рузвельт поручил Кертису Мансону провести расследование в отношении американцев японского происхождения, живущих на Западном побережье и на Гавайях. После работы с представителем ФБР и СВР и опроса американцев японского происхождения и знакомых с ними Мансон пришел к выводу, что «японской проблемы» не существует. Его заключительный отчет президенту, представленный 7 ноября 1941 года, подтвердил замечательную, даже необычайную эту степень лояльности среди подозрительной этнической группы ». В последующем отчете (ONI) было обнаружено мало доказательств в поддержку заявлений о японо-американской нелояльности и аргументов против массового заключения в тюрьму.

После Перл-Харбора

The San Francisco Examiner, Февраль 1942 г. Американец японского происхождения развернул это знамя в Окленде, штат Калифорния, на следующий день после атаки на Перл-Харбор. Эта фотография Доротеи Лэнг была сделана в марте 1942 года, незадолго до интернирования этого человека. Дети в государственной школе Weill в Сан-Франциско клянутся в верности американскому флагу в апреле 1942 года, до интернированияцев японского происхождения. Ребенок «помечен для эвакуации», Салинас, Калифорния, май 1942 года. Фото Рассел Ли. Закрытие японско-американского магазина Asahi Dye Works. На заметке на лицевой стороне имеется ссылка на Оуэнс-Вэлли, который является первым и одним из японско-американских центров содержания под стражей.

Внезапное нападение на Перл-Харбор 7 декабря 1941 г., заставило военных и политических лидеров заподозрить, что Императорская Япония готовила полномасштабное вторжение на Гавайи и западное побережье Соединенных Штатов. Из-за быстрого военного завоевания Японией региона части Азиатско-Тихоокеанского региона, включая небольшую часть Западного побережья США (т. Е. Кампания на Алеутских островах ) в период с 1937 по 1942 год, некоторые американцы боялись, что его вооруженные силы не остановить.

Американское общественное мнение изначально поддерживало часть американцев японского происхождения, живущих на Западном побережье, причем Los Angeles Times характеризовала их как «хороших американцев, рожденных и образованных как таковых». Многие американцы считали, что их лояльность Соединенным Штатам не подлежит сомнению. Пятой колонны пятой колонны стало больше американцев японского происхождения, проживающих на Западном побережье. Хотя администрация (включая президента Франклина Д. Рузвельта и директора ФБР Дж. Эдгара Гувера ) опровергла все слухи о японско-американском шпионаже от имени японских военных усилий, давление на правительство, как волна общественного мнения повернулась против американцев японского происхождения. Хотя влияние на власть США неоднозначно, инцидент в Ниихау сразу же последовал за нападением на Перл-Харбор, когда Ишимацу Шинтани, Иссей, и Йошио Харада, Нисей, и его жена Иссей Ирен Харада на острове жестоко освободил сбитого и захваченного в плен японского военно-морского летчика, напав при этом на своих товарищей, островитян Нихау.

Некоторые опасения по поводу лояльности этнических японцев, казалось, были вызваны расовыми предрассудками а не какие-либо доказательства должностных преступлений. Отчет Комиссии Робертса, расследовавший нападение на Перл-Харбор, был опубликован 25 января и обвинял лиц японского происхождения в шпионаже, приведшем к нападению. Хотя главный вывод отчета заключался в том, что генерал Уолтер Шорт и адмирал муж Э. Киммел нарушили свои обязанности во время нападения на Перл-Харбор, в одном отрывке упоминается о «японском консульстве». агенты и другие... лица, не имеющие открытых отношений с японской дипломатической службой, "передающие информацию в Японию. Маловероятно, что эти «шпионы» были американцами японского происхождения, поскольку агенты японской разведки не доверяли своим американским коллегам и предпочитали вербовать «белых людей и негров». Однако, несмотря на то, что в отчете не упоминались американцы японского происхождения, национальные СМИ и средства массовой информации Западного побережья тем не менее использовали отчет для очернения американцев японского происхождения и разжигания против них общественного мнения.

Майор Карл Бендетсен и генерал-лейтенант Джон Л. ДеВитт, глава Западного командования обороны, каждый подверг сомнению японо-американскую лояльность. ДеВитт сказал:

Тот факт, что до сих пор ничего не произошло, более или менее... зловещий, поскольку я чувствую, что ввиду того факта, что у нас не было спорадических попыток саботажа, контроль осуществляется, и когда он у нас появится, он будет массовым.

Далее он заявил в беседе с губернатором Калифорнии Калбертом Л. Олсоном,

Сейчас огромное количество общественного мнения, направленного против японцев всех классов, то есть инопланетян и инопланетян, заставляет их покинуть землю, и в Южной Калифорнии вокруг Лос-Анджелес - и в этом районе - они хотят и оказывают давление на правительство, чтобы оно выселило всех японцев. На самом деле, это не подстрекают или развивают не мыслящие люди, а лучшие люди Калифорнии. После публикации Доклада Робертса они чувствуют, что живут среди множества врагов. Они не доверяют японцам, никто из них.

ДеВитт, который руководил программой интернирования, неоднократно говорил газетам, что «Япончик - японец», и давал показания Конгрессу:

Я не знаю Я не хочу, чтобы здесь присутствовали они [люди японского происхождения]. Они опасный элемент. Невозможно определить их лояльность... Неважно, гражданин он Америки, он еще японец. Американское гражданство не обязательно определяет лояльность... Но мы должны все время беспокоиться о японце, пока он не будет стерт с лица земли.

ДеВитт также запросил разрешение на проведение операций по поиску и изъятию, направленных на то, чтобы иностранные японцы не могли вести радиопередачи на японские корабли. Министерство юстиции отказалось, заявив, что не было вероятной причины для поддержки утверждения ДеВитта, поскольку ФБР пришло к выводу, что угрозы безопасности не было. 2 января Объединенный иммиграционный комитет Законодательного собрания Калифорнии разослал в калифорнийские газеты манифест, в котором критиковались «этнические японцы», которых, как он утверждал, «полностью не ассимилировались». В этом манифесте далее утверждалось, что все люди японского происхождения были лояльными подданными императора Японии ; в манифесте утверждалось, что школы японского языка были бастионами расизма, которые продвигали доктрины японского расового превосходства.

Манифест был поддержан местными сыновьями и дочерьми Золотого Запада и Департаментом Калифорнии Американский легион, в январе потребовал, чтобы все японцы с двойным гражданством были помещены в концентрационные лагеря. К февралю граф Уоррен, генеральный прокурор Калифорнии (и будущий главный судья Соединенных Штатов Америки) начал свои усилия, чтобы убедить федеральное правительство удалить всех жителей Японии. этническая принадлежность с западного побережья.

Те, кому было всего ⁄ 16 японцы, могли быть помещены в лагеря для интернированных. Бендетсен, получивший звание полковника, сказал в 1942 году: «Я решил, что если в них есть хоть одна капля японской крови, они должны отправиться в лагерь».

После бомбардировки Перл-Харбора и в соответствии с Были изданы президентские прокламации 2525, 2526 и 2527, в граждане Японии, Германии и итальянцы были объявлены иностранцами. Информация, собранная официальными лицами США за предыдущее десятилетие, была использована система обнаружения и заключения в первых числах японо-американских государств в этой статье «Другие концентрационные лагеря »). На Гавайях под эгидой военного положения были арестованы и интернированы как «вражеские инопланетяне», так и японского гражданского и «немецкого» происхождения.

Указ 2537 (кодифицирован в 7 Fed. Reg. 329 ) был выпущен 14 января 1942 г., требуя, чтобы «инопланетные враги» выделили удостоверение личности и носили его «всегда». Вражеским пришельцам не разрешалось входить в запретные зоны. Нарушители этих правил подверглись «аресту, задержанию и интернированию на время войны».

13 февраля подкомитет Конгресса Тихоокеанского побережья по иностранцев и саботажа рекомендовал президенту немедленно эвакуировать «всех лиц. японцев и всех остальных, как пришельцев, так и граждан, «которые считались опасными из« стратегических областей », уточняя, что они включали« стратегическую область »Калифорнии, Орегона, Вашингтона и Аляски. 16 февраля президент поручил военному секретарю Генри Л. Стимсону ответить. Совещание 17 февраля секретаря Стимсона с помощником секретаря Джоном Дж. Макклоем, провостом-маршалом генералом Алленом У. Гуллионом, заместителем начальника Сухопутных войск Марк У. Кларк и полковник Бендетсен решил, что генералу ДеВитту следует начать эвакуацию «в той мере, в какой он сочтет это приложение» для защиты жизненно важных объектов.

Развитие

Исполнительный приказ. 9066 и связанные с ним действия

Исполнительный указ 9066, подписанный Франклином Д. Рузвельтом 19 февраля 1942 года, уполномоченный военного командования определять «военные районы» по своему усмотрению, «из которых могут быть исключены любые или все лица. «Эти« запретные зоны », в отличие от облав на« инопланетных приложений », применимы ко всем, кого мог выбрать уполномоченный военный командир, будь то гражданин или негражданин. Это составляет около 1/3 территории страны. В рамках программы индивидуального исключения были наложены в основном на лиц немецкого языка. или итальянского по происхождению, включая американских граждан.

Багаж американских граждан японского происхождения из Западного побережья во временном центре приема, расположенном на ипподроме Одет в униформу в знак своей службы в Первой мировой войне, ветеран ВМС США из Сан-Педро входит Сборочный центр Санта-Аниты (апрель 1942 г.) Группа молодых эвакуирован Они машет рукой из окна специального поезда, покидающего Сиэтл с Остров Бейнбридж эвакуированы, 30 марта 1942 года.

2 марта 1942 года генерал Джон ДеВитт, командующий Западным командованием обороны, публично объявил о создании двух запретных зон. Военный округ № 1 состоял из южной половины Аризоны и западной половины Калифорнии, Орегона и Вашингтона, а также всей Калифорнии к югу от Лос-Анджелеса. Военная зона № 2 охватывала остальные государства. Прокламация ДеВитта проинформировала американцев японского происхождения, которые должны оставаться во второй зоне ограниченного доступа. Удаление из военного округа № 1 используемило происходящее путем «добровольной эвакуации». Американцы японского происхождения могли свободно выезжать куда угодно за пределы зоны отчуждения или внутризоны 2, при этом меры и расходы по переселению ложились на плечи отдельных лиц. Политика была недолгой; 27 марта ДеВитт выпустил еще одну прокламацию, запрещающую американцам японского происхождения покидать Зону 1. Ночной комендантский час, также введенный 27 марта 1942 года, наложил дополнительные ограничения на перемещение и повседневную жизнь американцев японского происхождения.

Включено в результате принудительного выселения Аляска, которая, как и Гавайи, была территорией США, находящейся на северо-западе континентальной части США. В отличие от остальной части Западного побережья, Аляска не входила в какие-либо запретные зоны из-за небольшого японского населения. Тем не менее в апреле 1942 года Западное командование обороны объявило, что все японцы и американцы японского происхождения покинули территорию и покинули лагеря для интернированных внутри страны. К концу более 200 жителей Японии независимо от гражданства были изгнаны с Аляски, большинство из них оказались в военном переселении Миндока в ном Айдахо.

Выселение с западного побережья началось 24 марта 1942 года с Постановления № 1 об исключении гражданских лиц, которое давало 227 американцам японского остров Бейнбридж, Вашингтон шесть дней на подготовку к «эвакуации» непосредственно в Мансанар Колорадо. губернатор Ральф Лоуренс Карр был единственным избранным представительным лицом, публично осудившим интернирование американского граждан (акт, стоил его переизбрания, но ему благодарность японско-американского сообщества, так что статуя его была воздвигнута в Денвере на площади Сакура в Японском городе). В общей сложности 108 приказов об исключении, выданных Западным оборонным командованием в течение следующих месяцев, завершили выселение американцев японского происхождения с Западного побережья в августе 1942 года.

Защитники и противники концентрационных лагерей США

Невоенные защитники исключения, удаления и содержания под стражей

редакционная пропагандистская карикатура 1942 года в нью-йоркской газете PM, автор Доктор. Сьюз изображает американцев японского происхождения в Калифорнии, Орегоне и Вашингтоне - штатах с наибольшим населением американцев японского происхождения - как готовых провести саботаж против США.

Депортация и заключение были популярны среди многих американских фермеров, которые возмущались японскими американскими фермерами. «Белые американские фермеры признали, что их личный интерес требует устранения японцев». Эти люди видели в интернировании удобное средство искоренить своих японско-американских конкурентов. Остин Э. Энсон, управляющий секретарь Ассоциации производителей растений и грузоотправителей в Салинасе, сказал Saturday Evening Post в 1942 году:

Нас обвиняют в желании избавиться от япошек по эгоистичным причинам. Мы делаем. Вопрос в том, живет ли Белый человек на Тихоокеанском побережье или коричневые люди. Они пришли в эту власть, чтобы захватить власть... Мы бы никогда не пропустили их через две недели, потому что белые фермеры могут взять на себя и дать все, что выращивает япошка. И мы не хотим, чтобы они вернулись, когда война закончится.

Отчет Комиссии Робертса, подготовленный по просьбе президента Франклина Д. Рузвельта, был приведен как пример страха и предубеждений, размышления о программе интернирования. В Докладе стремились связать американцев японского происхождения со шпионской деятельности, а также с бомбардировкой Перл-Харбора. Обозреватель Генри МакЛемор, писавший для газета Hearst, отразил растущее общественное мнение, подпитываемое этим сообщением:

Я за немедленное устранение каждого японца на Западе Побег до точки внутри. Я тоже не имею в виду красивую часть интерьера. Собери их, собери и дай им внутреннюю комнату в бесплодных землях... Лично я ненавижу комнату японцев. И это касается всех.

Другие калифорнийские газеты также поддержали эту точку зрения. Согласно редакционной статье Los Angeles Times,

гадюка остается гадюкой везде, где вылупляется яйцо... Итак, американский японского происхождения, родившийся от японских родителей, воспитанный в японских традициях, живущий в пересадке. Японская атмосфера... несмотря на его номинальную марку случайного гражданства, почти неизбежно и за редчайшими исключениями он вырастает японцем, а не американцем... Таким образом, некоторым образом можно избежать несправедливо относиться ко всем как к потенциальным врагам.... что такое обращение... должно быть предоставлено каждому из них, пока мы находимся в состоянии войны с их расой.

Государственные политики присоединились к победе, которая поддержала Лиланд Форд из Лос-Анджелеса, который потребовал, чтобы «все японцы, граждане или нет, были помещены в [внутренние] концентрационные лагеря».

, которая усугублялась промышленными представителями многих американских рабочих в вооруженных силах. Этот вакуумный спровоцировал массовую иммиграцию мексиканских рабочих в США для заполнения этих рабочих мест под знаменем того, что стало как Программа Брасеро. Многие японские интернированные были временно освобождены из своих лагерей - например, для сбора урожая западной свеклы - чтобы решить эту проблему нехватки рабочей силы во время войны.

Невоенные сторонники исключения, удаления и содержания под стражей

Как вести себя американцами японского происхождения, как вести себя американцами японского происхождения. против интернирования. Вместо этого люди отправляются в лагеря интернированных Гавайях, которые отправляются в лагеря интернированных на Гавайях. В результате на Гавайях было интернировано от 1200 до 1800 американцев японского происхождения.

Могущественные бизнесмены Гавайев пришли к выводу, что заключение в такой большой части населения острова отрицательно скажется на экономическом процветании территории. Японцы составляли «более 90 процентов плотников, почти всех рабочих и значительную часть сельскохозяйственных рабочих» на островах. Генерал Делос Карлтон Эммонс, военный губернатор Гавайев, также утверждал, что японская рабочая сила «абсолютно необходима» для восстановления разрушенных оборонительных сооружений в Перл-Харборе ». Признавая вклад японо-американского сообщества в процветание гавайской экономики, генерал Эммонс боролся против интернирования американцев японского происхождения и пользовался поддержкой большинства бизнесменов Гавайев. Для сравнения: губернатор Айдахо Чейз А. Кларк в речи Lions Club 22 мая 1942 года сказал: «Япошки живут как крысы, размножаются как крысы и действуют как крысы. Мы не хотим их.... постоянно находится в нашем штате ».

Губернатор Орегона Чарльз А. Спрэг изначально был против интернирования, предпочитая не применять его в штате и поощряя жителей не беспокоить своих сограждан, Нисей. Он выступил против японцев к середине февраля 1942 года, за несколько дней до указа, но сожалел и всю оставшуюся жизнь пытался искупить это решение.

Придя к разным выводам о том, как вести себя с японцами. - Американское сообщество, как белые фермеры континентальной части Соединенных Штатов, так и белые бизнесмены Гавайев, отдавали приоритет защите своих экономических интересов.

Хотя интернирование было в целом популярной политикой в ​​Калифорнии, поддержка не была всеобщей. R.C. Хойлс, издатель Orange County Register, во время войны утверждал, что интернирование было неэтичным и неконституционным:

Казалось бы, осуждение людей в нелояльности нашей стране без наличия конкретных доказательств против них слишком чужд нашему образу жизни и слишком близок к правительству, с которым мы сражаемся... Мы должны понимать, как мудро сказал Генри Эмерсон Фосдик : «Свобода всегда опасна, но это самое безопасное, что у нас есть».

Заявление о военной необходимости как оправдание интернирования

Инцидент в Ниихау

Файл: Вызов демократии (1944).ogv Воспроизвести медиа Вызов демократии - это двадцатиминутный фильм, снятый в 1944 году Военным агентством по перемещению.

Инцидент в Ниихау произошел в декабре 1941 года, сразу после имперского Атака ВМС Японии на Перл-Харбор. Императорский флот Японии объявил гавайский остров Ниихау необитаемым островом, где поврежденные самолеты приземляются и ждут спасения. Трое американцев японского происхождения на Ниихау помогали японскому пилоту Сигенори Нисикаити, который разбился там. Несмотря на инцидент, территориальный губернатор Гавайев Джозеф Пойндекстер отклонил призывы к массовому интернированию проживающих там американцев японского происхождения.

Криптография

В Magic: Нерасказанная история Разведка США и эвакуация японских жителей с западного побережья во время Второй мировой войны Дэвид Лоуман, бывший сотрудник Агентства национальной безопасности (АНБ) утверждает, что Magic («Магия» было кодовым американским попыткой взлома кодов) перехваты представляли «устрашающий призрак массивных шпионских сетей», таким образом оправдывая интернирование. Лоуман утверждал, что заключение под стражу служило для обеспечения секретности усилий США по взлому кодов, потому что это эффективное преследование американцев японского происхождения может потребовать раскрытия секретной информации. Если американская технология взлома кодов будет раскрыта в контексте отдельных испытаний, императорский флот Японии изменит свои коды, тем самым подорвавшее стратегическое преимущество США во время войны.

Некоторые ученые критиковали или отвергали рассуждения Лоумена о том, что «некоторых американцев японского происхождения может узаконить« заключение в тюрьму 120 000 человек, включая младенцев, пожилых людей и психически больных ». Прочтение Лоуменом содержания телеграмм Магия также подверглась сомнению, некоторые ученые утверждают, что американцы японского происхождения не прислушивались к попыткам имперской Японии, шпионить против Соединенных Штатов. По словам одного критика, книга Лоумена уже давно «опровергнута и дискредитирована».

Спорные выводы, сделанные Лоуменом, были поддержаны консервативным комментатором Мишель Малкин в ее книге В защите об интернировании ; Аргументы в пользу «расового профилирования» во Второй мировой войне и войне с террором (2004 г.). Защита Малкина от части интернирования японцев вызвана реакцией на то, что она называется «постоянный паникер бушеров, которые утверждают, что любая контртеррористическая мера в Америке равносильна интернированию». Она раскритиковала подход ученых к этому вопросу и предположила, что у ученых, критикующих японское интернирование, были скрытые мотивы. Ее книга подверглась широкой критике, особенно в связи с прочтением ею «Магических» телеграмм. Дэниел Пайпс, также опираясь на Лоумена, защищал Малкина и сказал, что интернирование американцев японца было «хорошей идеей», что предлагает «уроки на сегодня».

Заключение окружного суда США

Официальное сообщение об исключении и удалении

Письмо генерала ДеВитта и полковника Бендетсена с выражением расистских предубеждений в американцевском происхождении распространено и распространено затем поспешно отредактировано в 1943–1944 годах. В заключительном отчете ДеВитта говорилось, что из-за их расы невозможно определить лояльность американского японского происхождения, что требует интернирования. Первоначальная версия была настолько оскорбительной - даже в атмосфере военного 1940-х годов - что Бендетсен приказал уничтожить все копии.

Фред Коремацу (слева), Минору Ясуи (в центре) и Гордон Хирабаяси (справа) в 1986 году

В 1980 году в Национальном архиве была найдена копия оригинального Заключительного отчета: Японская эвакуация с западного побережья - 1942 год вместе с статьми. измененной между исходной и отредактированной версией. Эта более ранняя расистская и подстрекательская версия, а также отчеты ФБР и Управления военно-морской разведки (ONI) привели к повторным судебным разбирательствам coram nobis, которые отменили обвинительный приговор Фреду. Коремацу, Гордон Хирабаяши и Минору Ясуи по всем обвинениям, отказом подчиниться исключению и интернированию. Суды установили, что правительство намеренно утаивало эти отчеты и доказательства в судебных процессах вплоть до Верховного суда, которые доказали отсутствие военной необходимости в изгнании и интернировании представителей японского происхождения. По словам официальных лиц Министерства юстиции, писавших во время войны, оправдания основывались на «умышленных неточностях и умышленной лжи».

Отчет Рингла

В мае 2011 года генеральный солиситор США Нил Катиал после года расследования обнаружил, что Чарльз Фэхи намеренно скрыл Отчет Рингла составлен Управлением военно -морской разведки для оправдания действий администрации Рузвельта в делах Хирабаяси против США и Коремацу против США. Этот отчет подорвал бы положение администрации о военной необходимости таких действий, поскольку большинство американских представителей японского происхождения не представляют угрозы национальной безопасности и обвинения в шпионаже со связью были сочтены необоснованными ФБР и Федеральная комиссия по связи.

Передовые статьи газет

Передовые статьи крупных газет того времени в целом поддерживали интернирование японцев Соединенными Штатами.

A В редакционной статье Los Angeles Times от 19 февраля 1942 г. говорилось, что:

7 декабря существовала очевидная угроза безопасности этого региона в использовании диверсантов и сотрудников пятой колонны, близких к нефтяным месторождениям. нефтеперерабатывающие заводы и резервуары для хранения, авиационные заводы, армейские посты, объекты ВМФ, порты и системы связи. При нормальной разумной процедуре не прошло ни одного дня после того, как оно прошло через все японские иностранцы и их непосредственного потомков для классификации и возможного интернирования.

An Конституция Атланты В редакционной статье от 20 февраля 1942 г. говорилось, что:

Пришло время перестать рисковать японскими пришельцами и американцами японского происхождения.... В то время как американцы испытывают врожденное отвращение к строгим мерам, американцы должны понимать, что это совершенно не смысла, ни в Японии, ни в Германии, ни в Италии, ни в этой стране нет абсолютно никакого смысла. подвергать себя даже малейшему риску. о крупном бедствии со стороны вражеских группировок внутри страны.

A В редакционной статье Washington Post от 22 февраля 1942 г. говорилось, что:

Есть только один способ рассматривать указанные президент, уполномочивающий армию создать "военные районы", из которых могут быть исключены граждане или иностранцы. То есть приказ в необходимом сопровождении тотальной защиты.

A В редакционной статье Los Angeles Times от 28 февраля 1942 г. говорилось, что:

Что касается значительного числа японцев, независимо от их происхождения, без всяких сомнений. Они для Японии; они будут всячески помогать Японии посредством шпионажа, саботажа и другую деятельность; и нужно сдерживать ради безопасности Калифорнии и их Соединенных Штатов. А поскольку надежного теста на лояльность Соединенным Штатам не существует, все должны быть сдержаны. Те, кто действительно лоялен, поймут и не возражать.

A Передовая статья Los Angeles Times от 8 декабря 1942 г. гласила, что:

с японцами в этих центрах в США было предоставлено самое лучшее обращение, вместе с едой и жилыми помещениями, чем лучшими из них, когда-либо знали раньше, и минимальным сдержанности. Их кормили так же хорошо, как и армию, и они жили не хуже или лучше.... Американский народ может обойтись без молока и масла, но японцы снабжены.

A Передовая статья Los Angeles Times от 22 апреля 1943 г. гласила:

Как раса, японцы создали себе рекорд бессовестного предательства, непревзойденного в истории. Какие бы небольшие теоретические преимущества ни были в раскрытии лиц, действующих под ограничением в этой стране.

Объекты
Хейворд, Калифорния. Идентификационные бирки используются для помощи в сохранении целостности семейной ячейки на всех этапах эвакуации.

.

Самыми известными объектами были сборочные центры Управления гражданского японского времени (WCCA) и гражданские центры Война. Управление по перемещению (WRA), которые обычно (но неофициально) именуются «интернированными» лагеря ». Ученые призывают отказаться от таких эвфемизмов и называть их концентрационными лагерями, а людей - заключенными Министерство юстиции (DOJ) управляло лагерями, официально называемыми лагерями для интернированных, которые использовались для я содержания под стражей лиц, подозреваемых в преступлениях или «симпатиях к врагу». Правительство также содержит лагеря для ряда американцев немецкого и итальянских американцев, которым иногда приходилось делить помещения с американцами японского происхождения. Объекты WCCA и WRA были самыми широкими и общедоступными. Сборочные центры WCCA были временными помещениями, которые сначала были созданы на ипподроме, ярмарочных площадках и других общественных местах для сбора и организации интернированных, прежде чем они были доставлены в центры переселения WRA грузовиком, автобусом или поездом. Центры переселения WRA были полупостоянными лагерями, которые размещены люди, удаленные из зоны отчуждения после марта 1942 года или до тех пор, пока они не смогли переехать в другие места в Штатах за пределы зоны отчуждения.

Министерство юстиции и армейские лагеря для интернированных

Восемь лагерей Министерства юстиции США (в Техас, Айдахо, Северная Дакота, Нью-Мексико и Монтана ) содержали американцев японского происхождения, в основном неграждан, и их семьи. Лагеря управлялись Службой иммиграции и натурализации под эгидой Министерства юстиции и охранялись агентами пограничного патруля, а не военной полицией. Население этих лагерей примерно 3800 из 5500 буддийских и христианских служителей, школьных инструкторов, газетных работников, рыбаков и лидеров общин, которые были обвинены в деятельности пятой колонны и арестованы ФБР после Перл-Харбора. (Остальные переселения WRA.) Иммигранты и граждане немецкого и итальянского происхождения также содержались в этих учреждениях, часто в тех же лагерях, что и американцы японского происхождения. Приблизительно 7000 американцев немецкого происхождения и 3000 американцев итальянского происхождения с Гавайев и материковой части США были интернированы в лагеря Министерства юстиции США, а также 500 немецких моряков уже находились под стражей после того, как спасли из SS Columbus в 1939 году. Кроме того, 2264 этнических японца, 4058 этнических немцев и 288 этнических итальянцев были депортированы из 19 латиноамериканских стран для участия в программе обмена заложниками с стран Оси или заключения в министерстве юстиции.

В нескольких лагерях для интернированных армии США содержались японцы, итальянцы и американцы немецкого происхождения, считавшиеся «такими опасными». Лагерь Лордсбург в Нью-Мексико был единственным местом, построенным специально для американцев японского происхождения. В мае 1943 года на армию была возложена ответственность за задержание военнопленных, и все интернированные гражданские лица были переведены в лагеря Министерства юстиции.

Центры гражданской ассамблеи WCCA

Это Доротея Фотография Ланге (8 мая 1942 г.) была подписана: «Хейворд, Калифорния. Друзья прощаются, поскольку семья японского происхождения ожидает эвакуационного автобуса ».

Указ № 9066 разрешил высылку всех лиц японского происхождения. с западного побережья; однако он был подписан до того, как были созданы какие-либо объекты для размещения перемещенных американцев японского происхождения. После того, как была принята программа добровольной эвакуации, это была обязательная эвакуация. 9 апреля 1942 года Управление гражданского контроля военного времени (WCCA ) было создано Западным командованием обороны для принудительного перемещения японских американцев во внутренние районы. лагеря.

Центры переселения столкнулись с противодействием со стороны местных сообществ, живущих рядом с предполагаемыми участками, которым не понравилась идея их новых «японских» соседей. Вдокственные силы изо всех сил пытались построить самодостаточные города в очень добавленных неразвитых и суровых регионах страны; они не были готовы принять более 110 000 эвакуированных. Американцы-американцы используют городские органы управления, проживающие в режиме ограниченного доступа.

Под руководством полковника Карла Бендетсена, вспомогательные объекты были предназначены для переоборудования для использования в WCCA в марте 1942 года, и инженерный корпус армии закончил строительство на этих участках 21 апреля 1942 года. Все, кроме четырех из 15 мест заключения (12 в Калифорнии и по одному в Вашингтоне, Орегон и Аризона) ранее были ипподромами или ярмарочными площадками. Конюшни и животноводческие помещения были очищены и поспешно преобразованы в жилые помещения для семьи до шести человек, а бараки из дерева и гудрона были построены для дополнительного жилья, а также общие туалеты, прачечные и столовые. В общей сложности 92 193 американских японского происхождения были переведены в эти центры временного содержания с марта по август 1942 года (еще 18 026 были доставлены непосредственно в два "приемных центра", которые были преобразованы в лагеря Мансанар и Постон WRA.) WCCA был распущен 15 марта 1943 года, когда он стал Военным управлением по переселению и обратил свое внимание на более постоянные центры переселения.

Центры переселения WRA

Центры переселения WRA
ИмяСостояниеОткрытоМакс. Поп'н
Мансанар Калифорниямарт 1942 г.10046
озеро Туле Калифорниямай 1942 г.18,789
Постон АризонаМай 1942 г.17,814
Река Гила Аризонаиюль 1942 г.13,348
Гранада Колорадоавгуст 19427318
Heart Mountain Вайомингавгуст 1942 года10767
Минидока Айдахоавгуст 1942 года9,397
Топаз Ютасентябрь 1942 года8 130
Роуэр Арканзассентябрь 1942 года8,475
Джером Арканзасоктябрь 1942 года8,497

Военное управление по перемещению (WRA) было гражданским агентством США, ответственным за перемещение и задержание. WRA был создан президентом Рузвельтом 18 марта 1942 года Указом 9102 и официально прекратил свое существование 30 июня 1946 года. Милтон С. Эйзенхауэр, был выбран во главе WRA, в то время служащий Департамента сельского хозяйства. В фильме правительства США 1943 года «Японское переселение» он сказал: «Эта картина говорит о том, как была осуществлена ​​массовая миграция. Ни армия, ни военное управление переселения не находят удовольствия забирать мужчин, женщин и детей из их домов, магазинов и ферм. Итак, военные и гражданские агентства в равной степени преисполнены решимости выполнять свою работу, как должна демократия, - с искренним уважением к причастным к ней людям ». Диллон С. Майер сменил Эйзенхауэра три месяца спустя, 17 июня 1942 года. Майер занимал пост директора WRA до закрытия центров. В течение девяти месяцев WRA открыло десять объектов в семи штатах и ​​перевело более 100 000 человек из объектов WCCA.

Лагерь WRA на озере Туле, хотя изначально, как и другие лагеря, в конечном итоге использовался как центр заключения для людей, которые, как считалось, представляли угрозу безопасности. Озеро Туле также служило сегрегации для отдельных лиц и семей, которые считались «нелояльными», а также для тех, кто должен быть депортирован в Японию.

Список лагерей

Диллон С. Майер с Первой леди Элеонорой Рузвельт посещают Центр переселения на реке Хила 23 апреля 1943 года Урок музыки в Центре переселения Ровера Бывший калифорнийский художник Аллен Хаджио готовит вывеску в Центре переселения Ровера

Существовало три типа лагерей. Центры гражданской сборки были временными лагерями, расположенными на ипподроме, куда отправляли американцев японского происхождения, когда они были изгнаны из своих общин. В конце концов, большинство из них были отправлены в центры переселения, также известные как лагеря для интернированных. В лагерях для задержанных размещался Никкей, который считался разрушительным или представляющим особый интерес для правительства.

Сборочные центры для гражданских лиц

Центры переселения

Центр переселения Харт-Маунтин, 10 января 1943 г. Руины зданий военного центра переселения на реке Хила в Кэмп-Бьютт Сбор шпината. Центр переселения на озере Туле, 8 сентября 1942 г. Медсестра ухаживает за четырьмя детьми-сиротами в Детской деревне Мансанар Директор детской деревни Мансанар Гарри Мацумото с несколькими детьми-сиротами

Лагеря для задержанных Министерства юстиции

В этих лагерях часто содержались американцы немецкого происхождения и американцы итальянского происхождения заключенные помимо американцев японско го происхождения:

Центры изоляции граждан

Центры изоляции граждан предназначались для тех, кого считали проблемными заключенными.

Федеральное бюро тюрем

Заключенных, осужденных за преступления, обычно являющиеся призывом к сопротивлению, отправляли в эти места, в основном федеральные тюрьмы:

США Армейские объекты

Эти лагеря часто содержали немецких и итальянских заключенных, помимо американцев японского происхождения:

Служба иммиграции и натурализации

Эти иммиграционные центры содержания под стражей содержали примерно 5500 человек, арестованных сразу после Перл-Харбора, в дополнение к нескольким тысячам задержанных из Германии и Италии, и служили центрами обработки, из которых мужчин переправляли. переданы Министерству юстиции или армейским лагерям:

Изгнание, удаление и содержание под стражей
Американцы японского происхождения перед плакатами с приказами об интернировании

Примерно от 110 000 до 120 000 человек японского происхождения подверглись этому программа массового исключения, из которых около 80 000 нисей (второе поколение) и сансей (третье поколение) были гражданами США. Остальные были Иссей (первое поколение), которые были интернированы в соответствии с Законом об инопланетных врагах ; многие из этих «постоянно проживающих иностранцев» были жителями Соединенных Штатов в течение десятилетий, но по закону были лишены возможности стать натурализованными гражданами. Также часть перемещенных с Западного побережья была 101 осиротевшим ребенком японского происхождения, взятым из детских домов и приютов в пределах зоны отчуждения.

Интернированные японского происхождения сначала были отправлены в один из 17 временных " Центры гражданской сборки », где больше всего ждали перевода в более постоянные центры для переселения, которые строит недавно сформированное Управление по переселению военного времени (WRA). Некоторые из тех, кто явился в центры сбора гражданских лиц, не были отправлены в центры для переселения, а были освобождены при условии, что они останутся за пределами запрещенной зоны до тех пор, пока военные приказы не будут изменены или отменены. Почти 120 000 американцев японского происхождения и проживающих в Японии иностранцев в конечном итоге были выселены из своих домов на Западном побережье и Южной Аризоне в рамках крупнейшего принудительного переселения в США. история.

Большинство этих лагерей / резиденций, садов и складских территорий были размещены в резервациях коренных американцев, за что коренные американцы получали формальную компенсацию. Советы коренных американцев оспорили суммы, заочно согласованные властями США. Позже они подали в суд, чтобы получить компенсацию и дополнительную компенсацию по некоторым предметам спора.

В соответствии с Программой переселения Национального студенческого совета (поддерживаемой главным образом Комитетом обслуживания американских друзей ) студенты колледжа были разрешено покинуть лагеря для посещения учебных заведений, желающих принимать студентов японского происхождения. Хотя программа изначально предоставляла разрешения на отпуск очень небольшому количеству студентов, к 31 декабря 1943 года это число в конечном итоге включило 2263 студента.

Условия в лагерях

В 1943 году министр внутренних дел Гарольд Л. Икес писал: «Ситуация по крайней мере в некоторых японских лагерях для интернированных плохая и быстро ухудшается». На качество жизни в лагерях сильно повлияло то, какое государственное учреждение за них отвечает. Лагеря INS регулировались международным договором. Правовое различие между интернированными и переселенцами оказало значительное влияние на заключенных. Лагеря ИНС должны были обеспечивать качество еды и жилище, как минимум, такое же, как и для человека с самым низким рангом в армии.

Пробираться по грязи в дождливую погоду в Центре переселения Джерома

Согласно отчету Военного управления переселения 1943 года, интернированные были размещены в «покрытых смолой бараках простой каркасной конструкции без водопровода или канализации. любые кухонные принадлежности ». Спартанские помещения соответствовали международным законам, но оставляли желать лучшего. Многие лагеря были быстро построены гражданскими подрядчиками летом 1942 года на основе проектов военных казарм, что сделало здания плохо оборудованными для стесненной семейной жизни. Во многих лагерях двадцать пять человек были вынуждены жить в пространстве, построенном так, чтобы вместить четырех человек, не оставляя места для уединения.

Центр переселения Харт-Маунтин на северо-западе Вайоминг был обнесен колючей проволокой анклавом с неразделенными туалетами, койками для кроватей и бюджетом в 45 центов в день на душу населения на продовольственные пайки.

Пыльная буря в Мансанар Военный переселенческий центр

Вооруженная охрана была размещена влагерях, которые находились в отдаленных, безлюдных районах, вдали от населенных пунктов. Интернированным обычно разрешалось оставаться со своими семьями. Имеются задокументированные случаи, когда охранники стреляли в интернированных, которые, как сообщается, пытались выйти за пределы забора. Одна такая стрельба, выстрел в Джеймса Вакаса в Топазе, привела к пересмотру мер безопасности в лагерях. Некоторые администрации лагерей в конечном итоге разрешили относительно свободное передвижение за пределы обозначенных границ лагерей. Почти четверть интернированных покинули лагеря, чтобы жить и работать в других местах в Соединенных Штатах, за пределами зоны отчуждения. В конце концов, некоторым было разрешено вернуться в свои родные города в зоне отчуждения под наблюдением спонсирующей американской семьи или агентства, чья лояльность была гарантирована.

Фраза «shikata ga nai » (примерно переводится как «ничем не помочь») обычно использовался, чтобы подвести итог смирения интернированных семей с их беспомощностью в этих условиях. Это заметили их дети, как упоминалось в известных мемуарах Прощание с Мансанаром Жанной Вакацуки Хьюстон и Джеймсом Д. Хьюстоном. Кроме того, отмечается, что родители, возможно, усвоили эти эмоции, чтобы удержать свое разочарование и страдания от воздействия на своих детей. Тем не менее, дети по-прежнему осознавали это эмоциональное подавление.

Медицинское обслуживание

До войны 87 врачей и хирургов, 137 медсестер, 105 стоматологов, 132 фармацевта, 35 оптометристов и 92 лаборанта предоставлял медицинские услуги американскому японскому населению, большинство из которых практикуют в таких городах, как Лос-Анджелес, Сан-Франциско и Сиэтл. Во время выселения с Западного побережья Управление гражданского контроля во время войны работало с Службой общественного здравоохранения США (USPHS) и многими из этих специалистов для создания лазаретов во временных центрах сбора. Для управления каждым учреждением был назначен врач Иссей, и под его наблюдением работал дополнительный медицинский персонал, хотя рекомендация USPHS - один врач на каждые 1000 заключенных и одна медсестра на 200 заключенных не была выполнена. Переполненные и антисанитарные условия вынудили медпункты сборных центров отдавать предпочтение прививкам, а не общему уходу, акушерству и операциям; в Мансанаре, например, персонал больницы провел более 40 000 иммунизаций против тифа и оспы. Пищевое отравление было обычным явлением и также требовало значительного внимания. Те, кто был интернирован в Топазе, Минидоке и Джероме, испытали вспышки дизентерии.

. Помещения в более постоянных «центрах для переселения» в конечном итоге превзошли импровизированные лазареты сборных центров, но во многих случаях эти больницы были неполными, когда заключенные начали лечиться. прибыли и не работали в течение нескольких месяцев. Кроме того, были ограничены жизненно важные медицинские товары, такие как лекарства, хирургическое и стерилизационное оборудование. Нехватка персонала в сборочных центрах продолжалась и в лагерях WRA. Решение администрации перевернуть структуру управления и понизить в должности японских американских медицинских работников до должностей ниже белых при одновременном ограничении их заработной платы на уровне 20 долларов в месяц еще больше усугубило эту проблему. (В Heart Mountain, например, японские американские врачи получали 19 долларов в месяц по сравнению с 150 долларами белых медсестер в месяц.) Война вызвала нехватку медицинских специалистов по всей стране, и лагеря часто теряли потенциальных новобранцев из-за внешних больниц, которые предлагали лучшая оплата и условия жизни. Когда WRA стало разрешать некоторым американцам японского происхождения покидать лагерь, многие медицинские работники Nikkei переселились за пределы лагеря. Те, кто остались, имели мало полномочий в управлении больницами. Наряду с несправедливой выплатой заработной платы между белыми и американскими служащими японского происхождения, конфликты возникли в нескольких больницах, и в 1943 году из Харт-Маунтин вышли двое американцев японского происхождения.

Несмотря на нехватку медицинских работников, доступ ограничен. Из-за оборудования и напряженности между белыми администраторами и японско-американским персоналом эти больницы оказывали столь необходимую медицинскую помощь в лагере. Экстремальные климатические условия отдаленных мест лишения свободы были тяжелыми для младенцев и пожилых заключенных. Частые пыльные бури в высокогорных районах пустыни привели к увеличению числа случаев астмы и кокцидиоидомикоза, в то время как заболоченные, кишащие комарами лагеря Арканзаса подвергали жителей малярии, все из которых лечились в лагерь. В этих больницах было проведено почти 6000 родов живыми, и все матери получили дородовую и послеродовую помощь. WRA зафиксировало 1862 случая смерти в десяти лагерях, большинство из которых составили рак, болезни сердца, туберкулез и сосудистые заболевания.

Образование

Из 110 000 американцев японского происхождения, задержанных правительством США во время Второй мировой войны, 30 000 были детьми. Большинство из них были детьми школьного возраста, поэтому в лагерях были созданы учебные заведения. Однако разрешение им продолжить образование не исключает возможности травматических переживаний во время их общего пребывания в лагерях. Правительство не планировало должным образом лагеря, и не было выделено никакого реального бюджета или плана для новых учебных помещений лагеря. Школьные дома лагеря были переполнены, в них не хватало материалов, книг, тетрадей и парт для учащихся. Мало того, что все образование / обучение велось на английском языке, в школах в японских лагерях для интернированных также не было никаких книг или предметов снабжения, когда они открывались. Всего через месяц после открытия государство решило выпустить несколько книг. Дровяные печи использовались для обогрева зданий, а вместо отдельных помещений для разных видов деятельности использовались только перегородки. В японских лагерях для интернированных также не было библиотек (и, следовательно, библиотечных книг), письменных кресел или письменных столов, а также научного оборудования. Эти «школы» были по сути тюремными блоками, в которых было мало окон. На юго-западе, когда температура поднимется и школа наполняется, в комнатах будет душно и невыносимо. Размеры классов были огромны. На пике посещаемости лагерь Rohwer в Арканзасе достиг 2339 человек, имея всего 45 сертифицированных учителей. Соотношение учеников и учителей в лагерях составляло 48: 1 в начальных школах и 35: 1 в средних школах, по сравнению со средним показателем по стране 28: 1. Это произошло по нескольким причинам. Одна из них заключалась в том, что в настоящее время в США ощущалась общая нехватка учителей и что учителя сами были вынуждены жить в этих плохих условиях в лагерях. «Была стойкая грязь или пыль, жара, комары, плохая еда и условия жизни, неадекватные учебные материалы, и полмили или больше каждый день пешком только до школьного блока и обратно». Несмотря на трехкратное повышение заработной платы в лагерях для интернированных, они все еще не могли заполнить все необходимые должности учителей сертифицированным персоналом, и поэтому в конце концов им пришлось нанять несертифицированных задержанных учителей, чтобы они помогали учителям в качестве помощников.

Риторическая программа школ была основана в основном на изучении «демократического идеала и обнаружении его пример последствий ». Английские композиции, исследованные в лагерях Джерома и Рувера в Арканзасе, были сосредоточены на этих «американских идеалах», и многие из композиций относились к лагерям. Отклики были разные, так как школьники лагеря Топаз были патриотами и верили в военные усилия, но не могли игнорировать факт своего заключения. В целях воспитания патриотизма в лагерях был запрещен японский язык, детям вынуждали изучать английский, а затем идти домой и учить своих родителей-иссей.

Спорт

Хотя жизнь в лагерях была очень трудной, американцы японского происхождения сформировали множество различных спортивных команд, в том числе бейсбольные и футбольные команды. В январе 1942 года президент Франклин Д. Рузвельт направил комиссару MLB Кенесо Маунтин Лэндис то, что стало известно как «Письмо зеленого света», в котором он призвал его продолжать играть в Высшую лигу бейсбола игры, несмотря на продолжающуюся войну. В нем Рузвельт сказал, что «бейсбол - это развлечение», и это верно и для американских заключенных японского происхождения. В лагере Мансанар было сформировано более 100 бейсбольных команд, чтобы американцы японского происхождения могли немного отдохнуть, а названия некоторых команд были перенесены из команд, сформированных до заключения.

И мужчины, и женщины участвовали в спортивных состязаниях.. В некоторых случаях японско-американские бейсбольные команды из лагерей выезжали за границу, чтобы играть с другими командами. Заключенные из Айдахо участвовали в турнире штата в 1943 году, и были игры между тюремными охранниками и японскими американскими командами. Бранч Рики, который должен был привлечь Джеки Робинсона на Major Лига бейсбола в 1947 году разослала письмо во все лагеря WRA, в котором выражалась заинтересованность в разведке некоторых игроков Нисея. Осенью 1943 года три игрока пробовались в Brooklyn Dodgers перед разведчиком MLB Джорджем Сислером, но ни один из них не попал в команду.

Студенческий отпуск. поступить в восточные колледжи

Хотя большинство студентов колледжей Нисей последовали за своими семьями в лагерь, небольшое их количество пытались организовать перевод в школы за пределами зоны отчуждения, чтобы продолжить свое образование. Их первоначальные усилия расширились, когда сочувствующие администраторы колледжей и Комитет обслуживания американских друзей начали координировать более крупную программу переселения студентов. Друзья обратились к директору WRA Милтону Эйзенхауэру с просьбой разместить студентов в учебных заведениях Восточного и Среднего Запада. 29 мая 1942 года был сформирован Национальный совет по переселению японских и американских студентов, а программу администрировал AFSC. К сентябрю 1942 года, после первоначальной облавы на американцев японского происхождения, 250 учеников из сборных центров и лагерей WRA вернулись в школу. Их обучение, расходы на книги и проживание были покрыты правительством США, частными фондами и церковными стипендиями, в дополнение к значительным усилиям по сбору средств, проводимым родителями Иссей в лагере. За пределами лагеря студенты взяли на себя роль «послов доброй воли», и NJASRC и WRA продвигали этот образ, чтобы смягчить антияпонские предрассудки и подготовить общественность к переселению американцев японского происхождения в свои общины. В Earlham College президент Уильям Деннис помог организовать программу, в которой приняли участие несколько десятков японо-американских студентов, чтобы избавить их от заключения. Хотя это действие вызвало споры в Ричмонде, штат Индиана, оно помогло укрепить связи колледжа с Японией и японско-американским сообществом. В Оберлинском колледже было зачислено около 40 эвакуированных студентов Нисея. Один из них, Кенджи Окуда, был избран президентом студенческого совета. В общей сложности более 600 учреждений к востоку от зоны отчуждения открыли свои двери для более чем 4000 молодых людей студенческого возраста, которые были зачислены в школы Западного побережья до их удаления. NJASRC прекратил свою деятельность 7 июня 1946 года.

Вопросы лояльности и сегрегация

Лейтенант. Юджин Богард, командир армейской регистрационной группы, объясняет цель регистрации группе японских американцев в Мансанар (11 февраля 1943 г.). Все интернированные в возрасте от 18 до 38 лет были вынуждены зарегистрироваться. <В начале 1943 года руководящие лица Управления по перемещению войск, работающие с Военно-морскими разведками, распространилища анкету, пытающиеся определить лояльность заключенных. Мужчины-нисеи надеялись привлечь на военную службу. «Заявление гражданина Соединенных Штатов японского происхождения» использовалось выдавалось только Нисэям, которые имели право на службу (или были бы им, если бы не классификация 4-С, наложенная на них в начале войны). Вскоре власти пересмотрели анкету и потребовали от всех взрослых в лагере заполнить анкету. Большинство из 28 вопросов были разработаны для оценки «американскости» респондентов - получили ли они образование в Японии или США? были они буддистами или христианами? они занимались дзюдо или играли в бейсбольной команде? Последние два вопроса в форме, которые стали известны как «анкета лояльности», были более прямыми:

Вопрос 27: Готовы ли вы служить в вооруженных силах Соединенных Штатов Америки на боевом дежурстве, где бы ни было приказано? Вопрос 28: Присягнете ли вы безоговорочно в верности Соединенным Штатам Америки и будете ли вы добросовестно защищать Соединенные Штаты от любых атак со стороны иностранных или внутренних войск, откажетесь ли вы от любой верности или повиновения японскому императору или другому иностранному правительству, власти? или организация?

В лагерях людей, ответивших «нет» на оба вопроса, стали называть «нет-нет».

"да" на оба вопроса, несколько тысяч - 17 процентов от общего числа респондентов, 20 процентов нисеев - дали отрицательные или квалифицированные ответы из-за замешательства, страха или гнева по по поводу формулировки. и значение анкеты. Что касается Вопроса 27, многие беспокоились, что выражение готовности будет приравнено к добровольному участнику в боевых действиях, в то время как другие были оскорблены тем, что их просили рисковать своей жизнью ради страны, которая заключила и семью их в тюрьму. Утвердительный ответ на вопрос 28 поднял другие вопросы. Предполагается, что предполагается отказ от их лояльности Японии, что они в какой-то момент были лояльны Японии и Соединенным Штатам. Многие считали, что их депортируют в Японию, как бы они ни ответили; они станут опасными, что явное отрицание Императора станет и сделает переселение ужасным трудным.

15 июля 1943 года озеро Туле, место с наибольшим числом отрицательных ответов на анкету, было обозначено для размещения сокамерников, чьи ответы предполагали, что они были «нелояльными». В течение оставшейся части 1943 года и в начале 1944 года более 12000 мужчин, женщин и детей были переведены из других лагерей в центр сегрегации на озере Туле с максимальной степенью безопасности. Документальный фильм Сопротивление на озере Туле передает напряженность и обстановку там.

После этого правительство приняло Акт об отказе от 1944 года, закон, который позволял Нисею и Кибей отказаться от американского гражданства. В общей сложности это сделали 5 589 интернированных; 5 461 из них были отправлены на озеро Туле. Из тех, кто отказался от гражданства США, 1327 были репатриированы в Японию. Те люди, которые остались в США, столкнулись с дискриминацией со стороны японско-американского сообщества, так и после войны за то, что они сделали выбор в пользу отказа. В то время они опасались, что их ждет будущее, если они останутся американцами и останутся интернированными.

Эти отказы от американского гражданства были очень спорными по ряду причин. Некоторые апологеты интернирования ссылаются на отречение как на свидетельство того, что «нелояльность» или антиамериканизм были широко представлены среди интернированных народов, тем самым оправдывая интернирование. Многие историки отвергли последний аргумент, поскольку в нем не принималось во внимание, что небольшое количество рассматриваемых лиц подверглось жестокому обращению и преследованию со стороны их собственного правительства во время «отречения»:

[T] отречения имели мало смысла. имеют отношение к «лояльности» или «нелояльности» по отношению к Соединенным Штатам, но вместо этого были результаты ряда сложных условий и факторов, которые были вне контроля участников. До отказа от большинства или все отшельники пережили следующие несчастья: насильственное выселение из домов; потеря работы; правительство и общественное мнение о нелояльности к земле их рождения, основанное только на расе; и заключение в "центр сегрегации" для "нелояльных" ISSEI или NISEI...

Минору Киёта, который был среди тех, кто отказался от своего гражданства и вскоре пожалел о своем решении, сказал, что он хотел только "выразить свое ярость по отношению к правительству Соединенных Штатов ", за его интернирование и моральное и физическое принуждение, а также за запугивание, с которым он столкнулся.

[M] y отречение было выражением мгновенного эмоционального неповиновения в реакции на годы преследований, подвергшихся японскому происхождению, в частности, на унизительный допрос агентом ФБР в Топаз и терроризирование со стороны охранников и банд в озере Туле.

Адвокат по гражданским правам Уэйн М. Коллинз успешно оспорил эти отказы как недействительные из-за условий принуждения и запугивания, они были получены правительством. Многие из депортированных были Иссей (первое поколение) или Кибеи, которые испытывают трудности с английским и часто не понимают задаваемые им вопросы. Даже среди тех Иссей, у которых было четкое понимание, Вопрос 28 ставил неловкую дилемму: японским иммигрантам в то время было отказано в гражданстве США, поэтому, когда их попросили отказаться от японского гражданства, ответ «Да» сделал бы их лицами без гражданства.

Когда правительство начало искать добровольцев в армии из лагерей, только 6% мужчин-заключенных военного вызвались в вооруженных силах США. Большинство из тех, кто отказался, умерили этот отказ от заявления о готовности бороться, если они восстановлены их права как граждан США. В конце концов, во время Второй мировой войны в армии США служили 33 000 мужчин японского и многие американские японского происхождения женщины из 20 000 служили в армии США.

100-я / 442-я полковая боевая группа, которая состояла в основном из американцев японского происхождения, служил с необычайным отличием на Европейском театре военных действий Второй мировой войны. У многих солдат из континентальной части США, которые были в составе семьи, которые содержались в концентрационных лагерях в пределах Штатах, пока они воевали за границей.

100-й пехотный батальон, который был создан в июне 1942 года из 1432 года человек японского происхождения из Национальной гвардии Гавайев, был отправлен в лагеря Маккой и Шелби для повышения квалификации. Из-за превосходной подготовки 100-го полка Военное министерство санкционировало формирование 442-й полковой боевой группы. Когда сделан был звонок, 10 000 молодых людей с Гавайев вызвались добровольцами, из которых в итоге было выбрано 2686 человек и 1500 человек изконтинентальной части США. 100-й пехотный батальон высадился в Салерно, Италия, в сентябре 1943 года и стал известен как Батальон Пурпурного сердца. К этому легендарному отряду присоединился 442-й RCT в июне 1944 года, и это объединенное подразделение стало самым титулованным военным подразделением США такого размера и продолжительности в США. военная история. 442-й Нисейский отдельный полевой артиллерийский дивизион, затем обнаружившийся на отдельной службе в армии США в Баварии , освободил по крайней мере один из вспомогательных трудовых лагерей первоначальной памяти нацистов в Дахау. лагерь 29 апреля 1945 года, и всего несколько дней спустя, 2 мая, остановил марш смерти в южной Баварии.

Доказательство приверженности Соединенным Штатам

Многие нисеи работали, чтобы проявить себя как лояльные американские граждане. Из 20 000 американцев японского происхождения, которые служили в армии во время Второй мировой войны, «многие японо-американские солдаты ушли на войну, чтобы бороться с расизмом дома», и они «доказывали свою кровь, свои конечности и» Их тела, что они действительно американцы ". Около женщин из племени женщин добровольцами в WAC (Женский армейский корпус ), где после прохождения строгой подготовки их назначили машинистками, клерками и водителями. Он отмечает, что его мать говорила: «Работа медсестрами в АНК (Корпус медсестер армии ). Сатоши Ито, интернированный в лагере для интернированных, усиливает идею о том, что дети иммигрантов стремятся использовать свой патриотизм Соединенным Штатам. Ты здесь, в Штатах, тебе нужно хорошо учиться, тебе нужно подготовиться, чтобы получить хорошую работу, когда ты выйдешь в более широкое общество ». глупым фермером, как я, как мы »», чтобы поощрять Ито к успешной ассимиляции в американском обществе. В результате он усердно трудился, чтобы преуспеть в школе, а позже стал профессором Колледжа Уильяма и Мэри. Американцы, американцы, американцы, американцы, американцы, американцы.

Другие концентрационные лагеря

Еще в сентябре 1931 года, когда японцы вторглись в Маньчжурию, официальные лица США начали составлять списки лиц, в первую очередь, по иссей. Эти данные в конечном итоге были включены в Индекс содержания под стражей (CDI). Агенты специального подразделения защиты Министерства юстиции разделили субъектов на три группы: A, B и C, где A - «наиболее опасный», а C - «возможно опасный».

После нападения на Перл-Харбор Рузвельт уполномочил своего генерального прокурора привести в действие план ареста тысяч лиц, внесенных в списки вражеских инопланетян, большинство из которых были лидерами японо-американского сообщества. Вооруженное общим ордером на арест, ФБР задержало этих людей накануне 8 декабря 1941 года. Эти люди содержались в муниципальных тюрьмах и тюрьмах до тех пор, пока их не перевели в лагеря для задержанных таможенных служб, отдельно от лагерей Управления по перемещению во время войны (WRA). Эти лагеря действовали в гораздо более строгих условиях и подверглись усиленной охране в криминальном стиле, несмотря на отсутствие уголовного преследования. Мемуары о лагерях включают воспоминания Кейхо Соги и Тору Мацумото.

Кристал-Сити, Техас, был одним из таких лагерей, где американцы японского происхождения, американцы немецкого происхождения, Итальянские американцы и большое количество захваченных США, выходцев из стран Оси из нескольких латиноамериканских стран были интернированы.

Канадское правительство также ограничивало своих граждан с японским происхождением во время Второго мировой войны (см. интернирование японцами и канадцами ), во многом по тем же причинам страха и предубеждений. Некоторые латиноамериканские страны Тихоокеанского побережья, такие как Перу, интернировали этнических японцев или отправляли их в Соединенные Штаты для интернирования. Бразилия также ограничила свое японское бразильское население.

Гавайи

Хотя американцы японского происхождения на Гавайях составляли более одной трети Из населения, бизнесмены сопротивлялись их интернированию или депортации в концентрационные лагеря на материке, поскольку они признавали их вклад в экономику. В период того времени некоторые конгрессмены с материка (Гавайи были лишь территорией США, в то время и, несмотря на то, что были полностью частью США, не имели представителя с правом голоса или сенатора в Конгрессе) пропагандировали это. все американцы японского происхождения и японские иммигранты были удалены с Гавайев, но безуспешно. По оценкам, от 1200 до 1800 японских граждан и американцев японского происхождения, либо в одном из лагерей для интернированных на материке, но это составляет менее двух процентов от общего числа японцев, проживающих на островах.. «Не было предложено никаких серьезных объяснений, почему... интернирование лиц японского происхождения было необходимо на материке, но не на Гавайях, где большая часть японско-гавайского населения практически не подвергалась преследованиям».

Большинство американцев японского происхождения и их родители-иммигранты на Гавайях не были интернированы, потому что правительство уже объявило военное положение на Гавайях, и это позволило значительно снизить предполагаемый риск шпионажа и саботажа со стороны жителей японского происхождения. Кроме того, американцы японского происхождения составляют более 35% населения территории, с 157 905 из 423 330 жителей Гавайев во время переписи 1940 года, что делало их крупнейшей этнической группой в то время; задержать такое количество людей было бы очень сложно с точки зрения логистики. Кроме того, все гавайское общество зависело от их производительности. Согласно отчетам разведки того времени, «японцы, сосредоточив усилия в отдельных отраслях, фактически удушили несколько ключевых секторов экономики на Гавайях», и они «имели доступ практически ко всем рабочим местам в экономике, включая высокостатусные, высокооплачиваемые должности (например, профессиональные и управленческие должности)) ". Заключение в тюрьму такого большого процента рабочей силы на островах нанесло вред экономике Гавайев. Таким образом, американцы японского происхождения выступают против Соединенных Штатов, преодолевая основанным на реальности страхом перед огромными экономическими потерями.

Генерал-лейтенант Делос К. Эммонс, командующий Гавайским департаментом, пообещал местному японско-американскому сообществу, что с ними будут обращаться справедливо, пока они остаются верными Соединенным Штатам. Ему удалось заблокировать попытки переместить их на отдаленные острова или материк, указав на логистические трудност и. Среди небольшого числа интернированных были лидеры местных сообществ и известные политики, в том числе законодатели территории Томас Сакакихара и Санджи Абэ.

Всего на территории Гавайев действовало пять лагерей для интернированных, которые называются " Лагеря для задержанных на Гавайских островах ". Один лагерь находился на Санд-Айленде в устье Гавани Гонолулу. Этот лагерь был подготовлен до начала войны. Все заключенные, содержащиеся здесь, "содержались под стражей военными... в связи с введением военного положения на всех островах". Другим гавайским лагерем был лагерь для интернированных Хонулиули, недалеко от Евы, на юго-западном берегу Оаху; он был открыт в 1943 году на месте лагеря на Санд-Айленде. Другой находился на острове Мауи в городе Хайку, в дополнение к Центру заключения Килауэа на Гавайях и лагерю Калахео. на Кауаи.

Японцы из Латинской Америки

Во время Второй мировой войны более 2200 японцев из Латинской Америки содержались в лагерях для интернированных Службы иммиграции и натурализации, входящей в состав Департамент правосудия. Начиная с 1942 года, латиноамериканцев японского происхождения собирали и отправляли в американские лагеря для интернированных, находящиеся в ведении СИН и Министерства юстиции США. Большинство из этих интернированных, примерно 1800 человек, прибыли из Перу. Еще 250 были из Панамы, Боливии, Колумбии, Коста-Рики, Кубы, Эквадора, Сальвадора, Мексики, Никарагуа и Венесуэлы.

Первая группа латиноамериканцев японского происхождения прибыла в Сан-Франциско 20 апреля 1942 года. на борту «Этолина» вместе с 360 этническими немцами и 14 этническими итальянцами из Перу, Эквадора и Колумбии. 151 человек - десять из Эквадора, остальные из Перу - вызвались добровольцами для депортации, полагая, что они будут репатриированы в Японию. Иммиграционные власти США отказали им в визах, а затем задержали их на том основании, что они пытались въехать в страну нелегально, без визы или паспорта. Последующие перевозки доставили дополнительных «добровольцев», в том числе жен и детей мужчин, которые были депортированы ранее. В общей сложности 2264 японских латиноамериканца, около двух третей из них из Перу, были интернированы в учреждениях на материковой части США во время войны.

Соединенные Штаты первоначально намеревались продать этих латиноамериканских интернированных как часть программа обмена заложниками с Японией и другими странами Оси. Тщательное изучение документов показывает, что произошла по крайней мере одна сделка. Свыше 1300 человек японского происхождения были обменены на такое же количество неофициальных американцев в октябре 1943 года в порту Мармагао, Индия. Более половины из них составляли японцы из Латинской Америки (остальные - этнические немцы и итальянцы), а треть из них - японские перуанцы.

2 сентября 1943 года шведский корабль MS Gripsholm покинул США с чуть более чем 1300 японскими гражданами (включая почти сотню из Канады и Мексики) в пути к месту обмена, Мармагао, главный порт португальской колонии Гоа на западном побережье Индии. После еще двух остановок в Южной Америке, чтобы принять дополнительных граждан Японии, пассажирский манифест достиг 1340 человек. Из этого числа латиноамериканские японцы составляли 55 процентов путешественников Грипсхольма, 30 процентов из которых были японцами из Перу. Прибыв в Мармагао 16 октября 1943 года, пассажиры «Грипсхольма» высадились, а затем сели на японский корабль Teia Maru. В свою очередь, «неофициальные» американцы (секретари, дворецкие, повара, сотрудники посольства и т. Д.), Ранее удерживаемые японской армией, сели на Грипсхольм, а Тейя Мару направился в Токио. Поскольку этот обмен был произведен с людьми японского происхождения, официально описанными как «добровольные», чтобы вернуться в Японию, никаких юридических проблем не возникло. Госдепартамент США был доволен первой сделкой и немедленно начал организовывать второй обмен неофициальными лицами на февраль 1944 года. В этом обмене должны были участвовать 1500 японцев-добровольцев, которых нужно было обменять на 1500 американцев. США были заняты деятельностью Тихоокеанского флота, и дальнейшие торговые планы застопорились. Дальнейшее замедление программы было связано с юридическими и политическими баталиями за «территорию» между Государственным департаментом, администрацией Рузвельта и Министерством юстиции, чиновники которого не были убеждены в законности программы.

Завершившаяся октябрьская торговля 1943 года проходила в разгаре. Японских перуанцев все еще «окружали» для отправки в США в невиданных ранее количествах. Несмотря на логистические проблемы, с которыми сталкивается провалившаяся программа обмена заключенными, планы депортации продвигались вперед. Частично это объясняется раскрытием в начале войны общей цели для латиноамериканцев японского происхождения в рамках Программы депортации вражеских иностранцев. Цель: чтобы в полушарии не было японцев. Государственный секретарь Корделл Халл написал согласие президента Рузвельта, «[что США должны] продолжить наши усилия по изгнанию всех японцев из этих американских республик для интернирования в Соединенных Штатах».

«Коренные» перуанцы выразили крайность. враждебность по отношению к своим японским гражданам и экспатриантам, и Перу отказалось принять послевоенное возвращение японских перуанцев из США. Хотя небольшое число людей, заявивших об особых обстоятельствах, таких как брак с неяпонским перуанцем, вернулось, большинство оказались в ловушке. Их родная страна отказалась принять их обратно (политическая позиция Перу сохранялась до 1950 года), в основном они говорили по-испански в англоязычных США, а в послевоенных США Государственный департамент начал их высылать в Японию. Поверенный по гражданским правам Уэйн Коллинз подал судебные запреты от имени оставшихся интернированных, помогая им добиться «условно-досрочного освобождения » с целью переселения на страдающие от нехватки рабочих фермы Сибрук в Нью-Джерси. Он начал судебную тяжбу, которая не разрешилась до 1953 года, когда, проработав в качестве иммигрантов без документов в течение почти десяти лет, тем японским перуанцам, оставшимся в США, наконец предложили гражданство.

Окончание интернирования

18 декабря 1944 г. Верховный суд вынес два решения о законности заключения в соответствии с Указом Президента № 9066. Коремацу против Соединенных Штатов, решение 6–3, подтверждающее Осуждение Нисея за нарушение приказа о недопущении военного вмешательства констатировало, что в целом выселение американцев японского происхождения с Западного побережья является конституционным. Однако Ex parte Endo в тот же день единогласно заявил, что лояльные граждане Соединенных Штатов, независимо от культурного происхождения, не могут быть задержаны без причины. По сути, эти два постановления гласили, что, хотя выселение американских граждан во имя военной необходимости было законным, последующее заключение не было законным, что открывало путь для их освобождения.

Получив уведомление о решении Суда, администрация Рузвельта за день до обнародования постановлений Коремацу и Эндо, 17 декабря 1944 года, издала Публичное заявление № 21, отменяющее приказы об исключении и заявляющее, что американцы японского происхождения может вернуться на Западное побережье в следующем месяце.

Хотя WRA Директор Диллон Майер и другие настаивали на более раннем прекращении заключения, американцы японского происхождения этого не сделали. разрешено вернуться на Западное побережье до 2 января 1945 г., но отложено до выборов в ноябре 1944 г., чтобы не препятствовать переизбранию Рузвельта. Многие молодые интернированные уже «переселились» в города Среднего Запада или Востока в поисках работы или получения образования. (Например, 20 000 человек были отправлены в Лейк-Вью в Чикаго.) Оставшееся население начало покидать лагеря, чтобы попытаться восстановить свою жизнь дома. Бывшим заключенным дали 25 долларов и билет на поезд до мест их довоенного проживания, но многим было почти не к чему возвращаться, поскольку они потеряли свои дома и бизнес. Когда американцев японского происхождения отправляли в лагеря, они могли взять с собой лишь несколько вещей, а в заключении они могли работать только на скудной работе с небольшой месячной зарплатой в 12-19 долларов. Так что, когда интернирование закончилось, американцы японского происхождения не только не могли вернуться в свои дома и на работу, но и у них было почти ничего, чтобы выжить, не говоря уже о том, чтобы начать новую жизнь. Некоторые эмигрировали в Японию, хотя многие из этих людей были «репатриированы» против их воли. Лагеря оставались открытыми для жителей, которые не были готовы к возвращению (в основном пожилые Иссеи и семьи с маленькими детьми), но WRA заставила отставших покинуть лагерь, постепенно ликвидируя службы в лагере. Те, кто не покинул лагерь к дате закрытия каждого лагеря, были насильно удалены и отправлены обратно на западное побережье.

Девять из десяти лагерей WRA были закрыты к концу 1945 года, хотя озеро Туле, в котором находились «отшельники» "планировалось депортировать в Японию, не было закрыто до 20 марта 1946 года. Японцы из Латинской Америки, доставленные в США из Перу и других стран, которые все еще содержались в лагерях Министерства юстиции в Санта-Фе и Кристал-Сити, подали в суд в апреле 1946 в попытке избежать депортации в Японию.

Последствия

Трудности и материальные потери

Кладбище в Центре переселения Гранады в Амаче, Колорадо Памятник в Мансанаре, " утешайте души мертвых » Бойскауты из военного передислокационного центра в Гранаде поднимают флаг до полусферы во время поминальной службы по первым шести нисейским солдатам из этого центра, которые были убиты в бою в Италия. Службу посетили 1500 амачей интернированных. 5 августа 1944 г.

Многие интернированные потеряли невосполнимое личное имущество из-за ограничений, запрещавших им брать с собой в лагеря больше, чем они могли унести. Эти потери были усугублены кражей и уничтожением предметов, помещенных на государственные склады. До своего заключения Никкей было запрещено покидать военные зоны или путешествовать на расстояние более 5 миль (8,0 км) от дома, что вынуждает тех, кому приходилось ехать по работе, например огородников и жителей сельских городов., чтобы бросить работу. Многие другие были просто уволены за свое японское наследие.

Многие американцы японского происхождения столкнулись с продолжающейся жилищной несправедливостью после войны. Законы об иностранцах в Калифорнии, Орегоне и Вашингтоне запрещали Иссею владеть своими довоенными домами и фермами. Многие десятилетиями обрабатывали землю как фермеры-арендаторы, но они потеряли свои права обрабатывать эти земли, когда были вынуждены уехать. Другие Иссеи (и Нисеи, которые снимали или не производили платежи за свою собственность) нашли семьи, желающие занять их дома или ухаживать за своими фермами во время заключения. Однако тем, кто не мог заключить сделку с смотрителями, приходилось продавать свою собственность, часто в считанные дни и с большими финансовыми потерями хищным спекулянтам землей, которые получали огромные прибыли.

Помимо этих денежных и имущественных потерь, несколько человек умерли или пострадали из-за отсутствия медицинской помощи в лагере. Семеро были застрелены часовыми: Канесабуро Осима, 58 лет, во время попытки побега из Форт Силл, Оклахома; Тошио Кобата, 58 лет, и Хирота Исомура, 59 лет., во время перевозки в Лордсбург, Нью-Мексико; Джеймс Ито, 17 лет, и Кацудзи Джеймс Канегава, 21 год, во время декабрьского 1942 года Мансанарское восстание ; Джеймс Хацуаки Вакаса, 65 лет, прогуливаясь по периметру ограды Топаза; и Шоичи Джеймс Окамото, 30 лет, во время словесной перебранки с часовым в центре сегрегации на озере Туле.

Психологическую травму наблюдал Диллон С. Майер, директор лагерей WRA. В июне 1945 года Майер описал, как американцы японского происхождения становились все более подавленными и испытывали чувство беспомощности и личной незащищенности. Автор Бетти Фурута объясняет, что японцы использовали gaman, что в широком смысле означает «настойчивость», чтобы преодолевать трудности; неяпонцы ошибочно считали это интровертом и лишенным инициативы.

Американцы японского происхождения также столкнулись с враждебностью и даже насилием, когда вернулись на Западное побережье. Сосредоточенные в основном в сельских районах Центральной Калифорнии, поступали десятки сообщений о выстрелах, пожарах и взрывах, нацеленных на дома, предприятия и места отправления религиозных обрядов американцев японского происхождения, в дополнение к ненасильственным преступлениям, таким как вандализм и порча японских могил. В одном из немногих дел, которые предстали перед судом, четверо мужчин были обвинены внападении на семью Дои из округа Плейсер, Калифорния, устроив взрыв и устроив пожар на семейной ферме в январе 1945 года. признания одного из мужчин, которые причастны к другим, присяжные приняли формулировку нападения их адвокатом как оправданную попытку сохранить Калифорнию «страной белого человека» и оправдали всех четырех обвиняемых.

Чтобы компенсировать бывшим интернированных за их имущественные потери, Конгресс принял Закон о японо-американских претензиях 2 июля 1948 года, разрешающий американцам японского происхождения подавать заявление о компенсации за имущественные потери, которые произошли как «разумное и естественное последствие эвакуации или исключения. ". К моменту принятия закона IRS уже уничтожило большую часть налоговых отчетов интернированных за 1939–42 гг. Из-за нехватки времени и строгих ограничений на то, сколько они могли взять с собой в лагеря, немногие смогли сохранить подробную налоговую и финансовую документацию во время процесса эвакуации. Таким образом, заявителям было крайне сложно установить обоснованность своих требований. В соответствии с этим законом семьи американцев японского происхождения подали 26 568 исков на общую сумму 148 миллионов долларов; Было одобрено и выплачено около 37 миллионов долларов.

Различное размещение интернированных имело серьезные последствия для их жизненных результатов. Исследование, проведенное в 2016 году, показало, что с использованием случайного распределения интернированных по лагерям в семи разных штатах, люди, назначенные в более богатые районы, добились лучших результатов с точки зрения дохода, образования, социально-экономического статуса, цен на жилье и качес тва жилья примерно пятьдесят лет спустя.

Возмещение ущерба

Начиная с 1960-х годов молодое поколение американцев японского происхождения, вдохновленное движением за гражданские права, начало то, что известно как «Движение возмещения ущерба», попытка получить официальные извинения и компенсацию от федерального правительства за заключение их родителей, бабушек и дедушек в тюрьму во время войны. Они сосредоточились не на документально подтвержденных потерях собственности, а на более широкой несправедливости и душевных страданиях, вызванных интернированием. Первый успех движения пришелся на 1976 год, когда президент Джеральд Форд объявил, что интернирование было «Неправильным» и «национальной ошибкой», которая «никогда больше не повторится». Президент Форд подписал прокламацию, официально отменяющую Указ № 9066, и извинился за интернирование, заявив: «Не только эта эвакуация была неправильной, но и американцы японского происхождения были и остаются лояльными американцами. «На поле боя и в наши американские семьи».

Кампания в 1978 году американцы японского происхождения начали возмещение ущерба. Лига американской граждан японского происхождения (JACL), которая сотрудничала с администрацией во время войны, стала частью движения. Он требовал трех мер: по 25000 долларов каждому задержанному, извинения Конгресса публично признав неправоту правительства США, выделение средств для создания образовательного фонда для детей японо-американских семей..

В 1980 году Конгресс учредил Комиссию по переселению и интернированию гражданских в военное время (CWRIC) для изучения этого вопроса. 24 февраля 1983 года комиссия представила отчет, озаглавленный «Личное правосудие отказано», осуждая интернирование как несправедливое и мотивированное расизмом и ксенофобскими идеями, а не фактической военной необходимой. Выжившие в лагере для интернированных подали в размере 24 миллионов долларов, но проиграли дело. Однако Комиссия рекомендовала выплатить 20 000 долларов репараций тем американцам японского происхождения, которые подверглись интернированию.

Акт о гражданских свободах 1988 года является примером японско-американского движения за возмещение ущерба, которое повлияло на широкие дебаты о счет возмещения ущерба. Был вопрос о том, будет ли закон принят в 1980-е годы из-за плохого состояния федерального бюджета и низкой поддержки американцев японского происхождения, покрывающих 1% территории Соединенных Штатов. Однако четыре влиятельных японо-американских демократа и республиканца, имевшие опыт войны, при поддержке конгрессменов-демократов Барни Фрэнка спонсировали закон и настаивали на его принятии в качестве своего главного приоритета.

США. Президент Рональд Рейган подписывает Акт 1988 года о гражданских свободах в августе 1988 года, которым предусматривается компенсация за интернирование американцев японского происхождения.

10 августа 1988 года президент США Рональд Рейган подписал Закон о гражданских свободах 1988 года, который спонсировался несколькими представителями, включая Барни Фрэнка, Нормана Минета и Боба Мацуи в Палате представителей, а также Спарк Мацунага, который получил 75 соавторов в Сенате, обеспечил финансовую компенсацию в размере 20 000 долларов за каждого бывшего интернированного, который был еще жив на момент принятия закона, на общую сумму 1,2 миллиарда долларов. Вопрос о том, кому должно быть выплачено возмещение, в каком размере и даже целесообразны ли денежные репарации, иногда становился предметом споров в японско-американском сообществе и Конгрессе.

27 сентября 1992 г. был принят Закон о гражданских свободах. Поправки 1992 года, предусматривающие выделение дополнительных 400 миллионов долларов на обеспечение всем оставшимся интернированным получателям возмещения в размере 20 000 долларов, были подписаны президентом Джорджем Бушем-старшим. 7 декабря 1991 года, в 50-ю годовщину нападения на Перл-Харбор, он принес еще одно официальное извинение от правительства США, сказав:

Помня, важно разобраться в прошлом. Ни одна нация не сможет полностью понять себя или найти свое место в мире, если она не взглянет ясными глазами на всю славу и позор своего прошлого. Мы в Соединенных Штатах признаем такую ​​несправедливость в нашей истории. Интернирование американцев японского происхождения было большой несправедливостью, и это никогда не повторится.

Более 81800 человек прошли квалификацию к 1998 году, и среди них было распределено 1,6 миллиарда долларов.

В рамках бюджета США на 2001 год. Конгресс санкционировал сохранение десяти мест заключения в качестве исторических достопримечательностей: «такие места, как Мансанар, озеро Туле, гора Харт, Топаз, Амаче, Джером и Ровер, навсегда останутся напоминанием о том, что эта страна не выполнила свой самый священный долг по защитить своих граждан от предрассудков, жадности и политической целесообразности ".

Президент Билл Клинтон награжден Президентской медалью свободы, высшей гражданской наградой в Соединенных Штатах, Коремацу в 1998 году, сказав: «В долгой истории постоянного поиска справедливости в нашей стране некоторые имена простых граждан символизируют миллионы душ: Плесси, Браун, Паркс... к этому списку выдающихся сегодня мы добавляем имя Фреда Коремацу. " В том году Коремацу был главнокомандующим верховным маршалом ежегодного парада Фестиваля цветения сакуры в Сан-Франциско. 30 января 2011 года Калифорния впервые отметила ежегодный «День гражданских свобод и Конституции Фреда Коремацу », первое подобное празднование американца азиатского происхождения в Соединенных Штатах. 14 июня 2011 г. президент Перу Алан Гарсия извинился за интернирование его страной японских иммигрантов во время Второй мировой войны, большинство из которых были переведены в США

Дебаты по терминологии

Неправильное использование термина «интернирование»

Юридический термин «интернирование» был неправильно использован в отношении массового лишения свободы американцев японского происхождения, поскольку он вытекает из международных конвенций, касающихся обращения с гражданами противника во время войны и, в частности, ограничивает интернирование тех (негражданин) вражеских граждан, которые угрожают безопасности удерживающей власти. Интернирование избранных вражеских инопланетных воюющих сторон, в отличие от массового заключения под стражу, является законным как по законам США, так и по международному праву.

Какой термин использовать

Во время Второй мировой войны лагеря были государственными чиновниками и пресса называли их центрами переселения и концентрационными лагерями. Сам Рузвельт неоднократно называл лагеря концентрационными лагерями, в том числе на пресс-конференции, состоявшейся 20 октября 1942 года. В 1943 году его генеральный прокурор Фрэнсис Биддл посетовал, что «нынешняя практика лояльных американских граждан в концентрационных лагерях дольше, чем это необходимо, опасно и противоречит принципам нашего правительства».

После Второй мировой войны правительственные чиновники сделали предполагающие, что использование термина «центр для переселения» в степени было эвфемистический. В 1946 году бывший министр внутренних дел Гарольд Икес писал: «Мы дали этим мискам для пыли причудливое название« центры переселения », но тем не менее они были концентрационными лагерями». В интервью 1961 года Гарри С. Трумэн заявил: «Это были концентрационные лагеря. Они называли это переселением, но они поместили их в концентрационная лагеря, и я был против.

В последующие десятилетия возникли споры по вопросам терминологии, используемой для обозначения лагерей, в американских японского происхождения и их родителей Эти лагеря назывались «военными центрами для переселения», «лагерями для переселенцев», «центрами переселения», «лагерями для интернированных » и «концентрационными

На пути к консенсусу

На пути к консенсусу

в 1998 году использование термина «концентрационные лагеря» приобрело большее доверие до открытия », и споры по поводу некоторого наиболее точного и подходящего, продолжение. Первоначально Американский еврейский комитет (AJC) и Служба национальных парков, которая управляет островом Эллис, возражали против использования этого термина на выставке О. Однако во время следующей встречи, проведенной в офисе AJC в Нью-Йорке, лидеры, представляющие американцев японского происхождения и американских евреев, пришли к пониманию использования этого терминала. После встречи Японско-американский национальный музей и AJC выпустили совместное заявление (которое было включено в выставку), в котором, в частности, говорилось:

Концентрационный лагерь - это место, где людей заключают в тюрьму не потому, что любых преступлений, они совершили, но просто из-за того, кем они являются. Хотя многие группы подверглись таким преследованиям на всей истории, термин «концлагерь» впервые был использован на рубеже [20-го] века во время испанско-американских и англо-бурских войн. Во время Второй мировой войны концентрационные лагеря Америки явно отличались от лагерей нацистской Германии. Нацистские лагеря были местом пыток, варварских медицинских экспериментов и суммарных казней ; некоторые были центрами уничтожения с газовыми камерами. Шесть миллионов евреев были убиты во время Холокоста. Многие другие, включая цыган, поляков, гомосексуалистов и политических диссидентов, также жертвами нацистских концлагерей. В годы концентрационной лагеря были установлены последние в бывшем Советском Союзе, в Камбодже и Боснии. Несмотря на различия, у всех было одно общее: люди, находящиеся у власти, удалили группы меньшинств из общего населения, а остальная часть общества позволила этому случиться.

The New York Times опубликовала неподписанную редакционную статью в поддержку "концлагерь" в экспозиции. В статье цитируется Джонатан Марк, обозреватель The Jewish Week, который написал: «Разве никто не может говорить о» Исполнительный директор AJC Дэвид А. Харрис заявил во время полемики: «Мы не заявляли о том, что термин« концентрационные лагеря »является исключительным для евреев»., а также заявил, что «после второго мировой войны эти термины приобрели конкретность и новый уровень.

Отказ от эвфемизмов

7 июля 2012 года на своем ежегодном съезде Национальный совет Лиги американских граждан Японии единогласно ратифицированное Руководство по силе слов, призыв к использованию «... правдивых и точных терминов и отказ от вводящих в заблуждение эвфемизмов, созданных правительством для прикрытия отрицательных конституционных прав и прав человека, применения силы, репрессивных условий и расизма в отношении 120 000 невинных людей японского происхождения.

сравнения

Интернирование американских японского происхождения сравнивают с преследованиями, изгнанием и перемещением других этнических меньшинств во время Второй мировой войны в Европе и Азии.>

Известные лица интернировали
Ральфа Лазо, единственного известного не-супруга, американца неяпонского происхождения, который добровольно переехал в лагерь для интернированных, когда Лазо узнал, что его японские американские друзья и соседи были насильно выселены, он Официальные лица Мансанара никогда не спрашивали его о его происхождении.
Наследие

Культурное наследие

Выставки и коллекции

Японско-американский мемориал (Юджин, Орегон) Кедровая «стена рассказов» на Мемориале исключения японцев и американцев на острове Бейнбридж Мемориальное кладбище Рове ра, объявленное национальной исторической достопримечательностью в 1992 памятником воинам 100-го пехотного батальона / Боевая группа 442-го полка, Мемориальное кладбище Ровера На переднем плане группа японо-американских солдат перелезает через хребет и начинает обстреливать немецкий танк. на заднем плане, который сопровождается немецкой полугусеницей в лесистой местности. Картина Дона Трояни, изображающая солдат 442-й полковой боевой группы, влюбленные в Вогезах Два цветных караула и знаменосцы японо-американской 442-й боевой группы стоят по стойке смирно, пока их цитаты читают. Они стоят на земле Брюйера, Франция, где пали многие из их товарищей.. Остатки Далтона Уэллса, Национальный реестр исторических мест штата Юта
  • Смитсоновский институт <В Национальном музее американской истории компании 209>есть более 800 экспонатов из коллекции «Более совершенный союз», доступных в Интернете. Архивные фотографии, публикации, оригинальные рукописи, произведения искусства и предметы ручной работы составляют коллекцию предметов, связанных с японским американским опытом.
  • 1 октября 1987 года в Национальном музее американской истории Смитсоновского института открылась выставка под названием: «Более совершенный союз: американского происхождения и Конституция США». На выставке был рассмотрен конституционный процесс с учетом опыта американцев японского происхождения до, во время и после Второй мировой мировой войны. На выставке было представлено более 1000 артефактов и фотографий, относящихся к опыту японских американцев во время Второй мировой войны. Выставка закрылась 11 января 2004 г. 8 ноября 2011 г. Национальный музей американской истории открывает одноименную онлайн-выставку с общим контентом.
  • После признанной несправедливости, совершенной в отношении американскихцев японского происхождения, в 1992 г. Лагерь Мансанар был обозначен Национальным историческим памятником с целью «защита обеспечить и интерпретировать, природные и природные ресурсы» Связанный с переселением американцев японского происхождения во время Второй мировой войны »(Публичный закон 102-248). В 2001 году место военного центра переселения Минидока в Айдахо было обозначено Национальным историческим памятником Минидока.
  • Начальная школа в блоке 1 лагеря Постер, единственное уцелевшем школьном комплексе в одном из лагерей и единственный крупный уцелевший элемент лагеря Постон, в 2012 году был признан Национальным историческим районом.
  • 16 апреля 2013 года Японско-американский музей интернирования был открыт в МакГихи, Арканзас относительно истории двух лагерей для интернированных.
  • В январе 2015 года Музей топаза открылся в Дельте, штат Юта. Его заявленная миссия состоит в том, чтобы «сохранить место Топаза и историю интернирования во время Второй мировой войны; интерпретировать его влияние на интернированных, их жителей и жителей округа Миллард; Чтобы предотвратить повторение повторного отказа в американских правах », просвещать общественность.
  • 29 июня 2017 года в Чикаго, штат Иллинойс, галерея Alphawood в партнерстве с Японско-американским сервисным комитетом открыла «Then They Came for Me», крупнейшая выставка, посвященная заключению американцев японцев в тюрьмы и послевоенному переселению, когда- либо открывавшимся на Среднем Западе. Выставка должна была продлиться до 19 ноября 2017 года.
Скульптура

Нина Акаму, Сансей, создала скульптуру под названием «Золотые журавли» из двух журавлей с красной короной, который стал центральным номером японско -американского мемориала патриотизму во время Второй мировой войны. Министерство обороны США описало открытие Мемориала 9 ноября 2000 года: «Моросящий дождь смешался со слезами, текущими по лицам японских американских героев Второй мировой войны и тех, кто провел годы войны в заточении в продолжении лагерях для интернированных». Семейная связь Акаму с ее дедушкой по материнской линии, который был интернирован и позже умер в лагере для интернированных на Гавайях - в сочетании с взрослением на Гавайях, где она ловила рыбу со своим отцом в Перл-Харборе - и возведение американца японского военного происхождения мемориал рядом с ее домом в Масса, Италия, вдохновил на прочную связь с Мемориалом и его создателем.

Генеральный прокурор США Джанет Рино также выступила на открытии Мемориала, где она поделилась письмом от президента Клинтона, в котором говорится: «Мы уменьшаемся, когда любой американец подвергается несправедливому преследованию из-за его или ее наследия.

По данным национального японско-американского мемориального фонда, мемориал:

... символизирует, этот мемориал и места интернирования являются мощным напоминанием о том, что ненавидит стереотипы, дискриминацию и расизму места в этой стране ". Это напоминает нам о битвах, которые мы вели, чтобы преодолеть наше невежество и предрассудки, а также о значении интегрированной культуры, когда-то страдавшей и разорванной, теперь же. Наконец, представляет японо-американский как символ для всех народов.

Фильмы

Десятки фильмов были сняты о лагерях для интернированных и в них; они связаны с опытом стажеров или были сделаны бывшими стажерами

Литература

Многие книги и романы были написаны и Об опыте американцев японского происхождения во время и после их проживания в концентрационных лагерях среди них можно упомянуть следующее:

Музыка

Разговор

  • Джордж Карлин во время своих монологов о правах личности и критике американского правительства говорил о переселении японских американских граждан в определенные лагеря.

Телевидение

  • Гавайи Пять- 0 Эпизод 81, «Почитай отца твоего» (декабрь 2013 г.), посвящен раскрытию нераскрытого дела об убийстве в лагере для интернированных Хонулиули примерно 70 годами ранее.
  • Большая часть из них. The Terror: Infamy (2019) происходит в вымышленном лагере WRA в Орегоне.
  • Тойоко Ямасаки в японском романе Futatsu no Sokoku, в котором говорится о противоречивых пристрастиях американцев японского происхождения. в лагерях, был инсценирован в одноименный ограниченный сериал телеканалом TV Tokyo в 2019 году.

Theatre

  • Мюзикл Allegiance (2013), премьера которого состоялась в Сан Диего, штат Калифорния, был вдохновлен лагерным опытом своей звезды Джорджа Такеи.

Юридическое наследие

Дед и внук в Мансанаре, 2 июля 1942 г. Горд на медали свободы Хирабаяси и свидетельстве

В результате интернирования американцев японского происхождения было принято несколько важных юридических решений, касающихся полномочий правительства задерживать граждан в военное время. Среди дел, дошедших до Верховного суда США, были Одзава против Соединенных Штатов (1922), Ясуи против Соединенных Штатов (1943), Хирабаяси против Соединенных Штатов (1943), ex parte Endo (1944) и Коремацу против Соединенных Штатов (1944). В Одзаве суд установил, что народы, определяемые как «белые», имели именно кавказское происхождение; В Ясуи и Хирабаяси суд подтвердил конституционность комендантского часа на основании японского происхождения; В деле Коремацу суд подтвердил конституционность постановления об исключении. В деле Эндо суд удовлетворил ходатайство о выдаче судебного приказа habeas corpus и постановил, что WRA не имеет полномочий подвергать лояльных граждан его процедурам.

Осуждения Коремацу и Хирабаяси были отменены в серии корам нобис дел в начале 1980-х. В делах coram nobis федеральные окружные и апелляционные суды постановили, что недавно обнаруженные доказательства свидетельствуют о несправедливости, которая, если бы она была известна в то время, вероятно, изменила бы решения Верховного суда по делам Yasui, Hirabayashi и Korematsu.

Эти новые судебные решения основывались на серии документов, извлеченных из Национального архива, показывающих, что правительство изменяло, подавляло и утаивало важную и относящуюся к делу информацию от Верховного суда, включая Заключительный отчет Генерального ДеВитт оправдывает программу интернирования. Армия уничтожила документы, чтобы скрыть изменения, которые были внесены в отчет с целью уменьшения его расистского содержания. Дела coram nobis аннулировали обвинительные приговоры Коремацу и Хирабаяси (Ясуи умер до того, как его дело было рассмотрено, что сделало его спорным), и рассматриваются как часть импульса к принятию Закона о гражданских свободах 1988 года.

Постановления Верховного суда США по делам Коремацу и Хирабаяши подверглись критике в Dictum в мнении большинства 2018 года по делу Трамп против Гавайских островов, поддерживающих запрет на иммиграцию граждан из нескольких стран с мусульманским большинством, но не отменены, поскольку он упал вне прецедентного права, применимого к иску. Что касается дела Коремацу, председатель Верховного суда Робертс написал: «Насильственное переселение граждан США в концентрационные лагеря исключительно и явно по признаку расы объективно незаконно и выходит за рамки полномочий президента» <740.>

Бывший судья Верховного суда Том К. Кларк, который представлял Министерство юстиции США в «переселении», пишет в эпилоге к книге «Исполнительный указ № 9066: Интернирование 110 000 американцев японского происхождения» ( 1992):

Истина в том, как показывает этот прискорбный опыт, что конституции и законы сами по себе недостаточны... Несмотря на недвусмысленный язык Конституции Соединенных Штатов, что судебный приказ о хабеас корпус не может быть приостановлен, и, несмотря на приказ Пятой поправки о том, что ни одно лицо не может быть лишено жизни, свободы или собственности без надлежащей правовой процедуры, обе эти конституционные гарантии были отклонены военными действиями в соответствии с Указом Президента № 9066.

См. Также
  • Портал Второй мировой войны
  • flag Японский портал
  • flag Портал Соединенных Штатов
Ссылки
Дополнительная литература
Внешние с сылки
На Викискладе есть средства массовой информации, связанные с . интернированием японцев Американцы.

Архивные источники документов, фотографий и других материалов

Другие источники

Эта статья включает материалы, являющиеся общественным достоянием с веб-сайтов или документов Национального управления архивов и документации.

Последняя правка сделана 2021-05-24 05:03:17
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте