Джеймс Дэвид МакКоули | |
---|---|
Джеймс МакКоули | |
Родился | (30 марта 1938) 30 марта 1938 г.. Глазго, Шотландия |
Умер | 10 апреля 1999 г. (1999-04-10) (61 год). Чикаго |
Alma mater | Чикагский университет |
Супруг (а) | |
Эра | Философия ХХ века |
Регион | Западная философия |
Школа | Лингвистика, Семантика, логика |
Основные интересы | Лингвистика ·логика |
Известные идеи | Генеративная семантика |
Влияния | |
Джеймс Дэвид МакКоули (30 марта 1938 - 10 апреля 1999) был шотландско-американским лингвистом.
МакКоули родился Джеймс Куиллан МакКоули-младший у доктора Моники Бейтман МакКоули (б 1901), врач и хирург, и Джеймс Куиллан МакКоули (р. 1899), бизнесмен. В 1939 году его отец и два брата переехали в Торонто и основали кровельную компанию, но его мать оставалась в Глазго с детьми до окончания Второй мировой войны. Джеймс-старший переехал в Нью-Йорк и, наконец, в Чикаго, где к нему присоединилась семья. По прибытии в Америку молодой МакКоули сменил имя на Джеймс Дэвид МакКоули, отказавшись от «младшего».
Он пропустил несколько классов в школе, поступил в Чикагский университет в 1954 году. в возрасте 16 лет и вскоре досрочно поступил в аспирантуру, где получил степень магистра. получил степень по математике в 1958 году. Затем он получил стипендию Фулбрайта для изучения математики и логики в 1959-60 гг. в Westfälische Wilhelms-Universität в Мюнстере. За это время он разочаровался в математике и после прохождения курса лингвистики, который преподавал Эрик Хэмп, он все больше и больше интересовался этим предметом и начал посещать языковые курсы; по возвращении в Америку он подал заявку на участие в новой аспирантуре по лингвистике в MIT и был принят, проведя следующие три года в качестве члена первого доктора философии. класс там. Он работал научным сотрудником в группе «Механический перевод» в 1962 и 1963 годах, а в 1965 году получил докторскую степень за диссертацию по теме Ноам Хомский на тему «Акцентная система современного стандартного японского языка». К этому времени он уже вернулся в Чикагский университет в качестве доцента лингвистики.
Он работал на факультете лингвистики в Чикагском университете с 1964 года до своей внезапной и неожиданной смерти. На момент смерти он работал над двумя книгами, сборником своих недавних статей и текстом об отношении философии науки к лингвистике.
Его интересы включали синтаксис, семантику, прагматику и фонологию. Он, пожалуй, наиболее известен в лингвистике своей работой в области генеративной семантики. За пределами академических кругов он известен своей книгой «Путеводитель по китайским иероглифам», своим путеводителем по расшифровке меню китайского ресторана. Он интересовался либертарианской политикой и однажды баллотировался (безуспешно) на выборах в государственный офис по либертарианскому списку.
Под псевдонимом "Quang Phúc Đông" (предположительно лингвист из фиктивного S outh H anoi I nstitute of T echnology), МакКоули написал статью о «английских предложениях без явного грамматического предмета».
Статьи МакКоули и о нем, которые впервые были опубликованы в Lingua Pranca в 1978 году: