Джеймс Кларенс Манган

редактировать
Ирландский поэт Мемориальный бюст Мангана в Св. Стивенс Грин, скульптор Оливер Шеппард

Джеймс Кларенс Манган, родился Джеймс Манган (ирландец : Séamus Ó Mangáin; 1 мая 1803, Дублин - 20 июня 1849 г.), ирландский поэт.

Содержание
  • 1 Ранние годы
  • 2 Литературная карьера
  • 3 Стиль
  • 4 Прием и наследие
  • 5 Библиография
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки
Ранние годы

Манган был сыном Джеймса Мангана, бывшего учителя школы хеджирования и уроженца Шанаголдена, штат Ко. Лимерик и Кэтрин Смит из Килтейла, графство Мит. Выйдя замуж за Смита, Джеймс Манган возглавил продуктовый бизнес в Дублине, принадлежавший семье Смитов, и в итоге стал банкротом. Манган описал своего отца как имеющего «королевскую душу, но не благоразумия», и приписал банкротство своей семьи подозрительным бизнес-спекуляциям отца и его склонностью устраивать дорогие вечеринки. Из-за плохого ведения документации, непоследовательных биографий и его собственных полу-вымышленных и сенсационных автобиографических рассказов ранние годы Мангана являются предметом множества спекуляций. Однако, несмотря на популярный образ Мангана как многострадального и бедного поэта, есть основания полагать, что его ранние годы прошли в комфорте среднего класса.

Родился в Дублине, он получил образование в школе иезуитов, где выучил латынь, испанский, французский и итальянский языки. До пятнадцати лет он учился в трех школах. Обязанный найти работу, чтобы содержать свою семью, он затем стал клерком юриста, а позже был сотрудником Картографической службы и помощником в библиотеке из Тринити-колледж, Дублин.

Литературная карьера

Первые стихи Мангана были опубликованы в 1818 году. С 1820 года он принял второе имя Кларенс. В 1830 году он начал делать переводы - как правило, свободные интерпретации, а не строгие транслитерации - с немецкого языка, которому он сам научился. Интересны его переводы Гете. С 1834 г. его статьи стали появляться в журнале Dublin University Magazine. В 1840 году он начал делать переводы с турецкого, персидского, арабского и ирландского языков. Он также был известен литературными розыгрышами; некоторые из его «переводов» на самом деле являются его собственными работами, например «Двадцать золотых лет назад», приписываемых некоему Селберу.

Он дружил с патриотическими журналистами Томасом Дэвисом и Джон Митчел, который напишет его биографию. Его стихи были опубликованы в их газете The Nation.

Хотя его ранняя поэзия часто была аполитичной, после голода он начал писать патриотические стихи, в том числе такие влиятельные произведения, как «Темная Розалин», перевод Ройсин Дабх и Видение Коннаута в тринадцатом веке.

Могила Джеймса Кларенса Мангана, Гласневин, Дублин

Его самые известные стихи: «Темная Розалин», «Сибирь», «Безымянный», «Видение Коннаута в тринадцатом веке», «Похороны», «В руинах замка Донегол», «Приятные перспективы для Пожиратели земли и Женщина трех коров. По совету своего друга Чарльза Патрика Михана он написал краткую автобиографию, которая заканчивается на середине предложения. Это должно было быть написано в последние месяцы его жизни, поскольку он упоминает свое повествовательное стихотворение об итальянском Гаспаро Бандолло, которое было опубликовано в Dublin University Magazine в мае 1849 года.

Mangan был одиноким и часто трудным человеком, страдавшим от перепадов настроения, депрессии и иррациональных страхов, и стал сильно пить и употреблять опиум. Его внешность стала эксцентричной, и художник У. Ф. Уэйкман описал его как часто носящего «огромную пару зеленых очков», мягкие рубашки, чтобы скрыть его истощенную фигуру, и шляпу, которая «напоминала те, с которыми обычно изображаются ведьмы на метлах. ". В 1849 году, ослабленный бедностью, алкоголизмом и недоеданием, он скончался от холеры в возрасте 46 лет. Похоронен на кладбище Гласневин.

Стиль

Поэзия Мангана вписывается в разнообразие. литературных традиций. Наиболее очевидно и часто его работу читают вместе с такими националистическими политическими авторами, как Джон Митчел, как они появились в газетах The Nation, The Vindicator и United Irishman ; или как проявление ирландского возрождения 19 века . Трудно не признать долги Мангана перед такими переводчиками и коллекционерами традиционной ирландской поэзии, как Сэмюэл Фергюсон и Джеймс Хардиман ; многие стихотворения Мангана, например «Темная Розелин», кажутся скорее адаптациями более ранних переводов, чем оригинальными переводами.

Мангана также часто читают как поэта-романтика. В частности, его сравнивают с Сэмюэлем Тейлором Кольриджем и Томасом Де Куинси, во многом благодаря его известному по слухам пристрастию к опиуму и склонности помещать свои произведения в рамки видений или снов.

В последнее время критики начали рассматривать работу Мангана как предшественницу модернистского и модернистского экспериментального письма. Его шутливые литературные розыгрыши и фальшивые переводы (которые он называл «обратным плагиатом») были замечены как предшественники работ Флана О'Брайена.

Прием и наследие

При его жизни и сразу после этого наследие Мангана было заимствовано ирландским национализмом, в первую очередь благодаря биографии Мангана Джона Митчела, в которой подчеркивалось, что Манган был «бунтовщиком всем своим сердцем и душой против весь британский дух ". Естественно, это помогло продвинуть наследие Мангана как первого национального поэта Ирландии и побудить более поздних ирландских писателей оглянуться на его творчество

Джеймс Джойс написал два эссе о Мангане, первое в 1902 году, а второе в 1907 году. а также использовал свое имя в своих работах, например, в Араби в Дублинцы. Джойс писала, что в поэзии Мангана «образы переплетаются между [их] мягкими, светящимися шарфами, а слова звенят, как блестящая кольчуга, и независимо от того, идет ли песня об Ирландии или Истамболе, в ней есть один и тот же припев, молитва о том, чтобы мир снова пришел к той, кто имеет потерянный покой, лунно-белая жемчужина его души ». Джойс также охарактеризовал Мангана как «прототип потенциальной нации», но подчеркнул, что в конечном итоге он был «слабой фигурой», не оправдавшей такого обещания.

У. Б. Йейтс считал Мангана одним из лучших ирландцев поэты, вместе с Томасом Дэвисом и Сэмюэлем Фергюсоном, писали: «К душе Кларенса Мангана была привязана горящая лента Гения».

Среди современных ирландских писателей, на которых он оказал влияние, являются Томас Кинселла ; Майкл Смит ; Джеймс МакКейб, который написал сенсационно обнаруженное продолжение автобиографии Мангана, которое появилось в дублинском журнале Meter в 2001 году, но позже выяснилось - в мистификации в стиле Мангана - написанной Маккейбом, а не Манганом; и Дэвид Уитли, автор сонета о Мангане. Автор песен Шейн Макгоуэн цитирует его как источника вдохновения как для его работы, так и для его образа жизни. В песне Макгоуэна «Змея с глазами из граната» Манган играет персонажа:

Прошлой ночью, когда я лежал во сне. Мой путь через море. Джеймс Манган утешил меня. Лауданумом и путином…

Роман 1979 года североирландского / канадского писателя Брайана Мура, Наследование Мангана, рассказывает историю (вымышленного) молодого американца Джеймса Мангана, путешествующего в Ирландию, чтобы выяснить, является ли он потомком. от поэта.

Хотя Манган все еще не приобрел критического влияния Джойса или Йейтса, более поздние литературные критики начали серьезно рассматривать его работы. Во многом это можно объяснить публикацией книги Дэвида Ллойда «Национализм и второстепенная литература: Джеймс Кларенс Манган и появление ирландского культурного национализма» в 1987 году. Работа Ллойда была первой, кто серьезно попытался распутать Мангана, человека из националистического поэта, воспитанного Джоном. Митчел.

Личные документы Мангана хранятся в Национальной библиотеке Ирландии, Королевской ирландской академии и в архивах Тринити-колледжа в Дублине.

Библиография
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-24 13:00:22
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте