Дзюни-хитоэ (十二単, «двенадцать слоев»), более формально известный как itsutsuginu-karaginu-мо (五衣唐衣裳), является стиль формального суда платье первой носили в Хэйан благородных женщин и дам в ожидании при японском императорском дворе. Дзюните-хитоэ состоит из ряда кимоно -подобных мантии, слоистая поверх друг друга, причем наружные одежды вырезать как больше, так и тоньше, чтобы выявить слоистые одежды под ним. Эти одежды были причислены к хитоэ, с внутренним халатом - носить как нижнее белье против кожи - известное как косодэ. Хакама также носили как нижнее белье с косодэ ; Со временем эти двое постепенно превратились в верхнюю одежду, а косоде в конечном итоге превратилось в современное кимоно.
Несмотря на название, дзюнихитоэ различались по точному количеству слоев. На нем также был оби (пояс), хотя в отличие от современного оби, это был немного больше, чем тонкий шнур, похожий на кусок ткани. Количество слоев и тип слоев могли изменить формальность наряда дзюнихитоэ, с некоторыми аксессуарами, такими как пальто и длинный, похожий на юбку шлейф (известный как мо), который носили только для особых, официальных случаев.
В придворной одежде периода Хэйан особое внимание уделялось цветовой символике, с многослойными цветовыми комбинациями женской одежды, известными как касанэ-но иромэ. Эти цветовые комбинации, обозначаемые названиями, отражающими соответствующий сезон одежды, не точно воспроизводили точные цвета природы, а вместо этого были предназначены для воспроизведения ощущения сезона.
Дзюните-хитоэ впервые появилась некоторое время вокруг 10 - го века; однако к периоду Камакура количество слоев одежды, которые носили искусные дамы, даже в суде, сильно сократилось. В наши дни дзюнихитоэ все еще носят члены Императорского дома Японии в важных случаях.
Термин «дзюнихито» - это распространенное, ретроактивное название, используемое для женской многослойной придворной одежды в период Хэйан в Японии, а не в качестве официального названия для набора одежды и аксессуаров, которые носят вместе. Каждый слой состоял из шелковой одежды, причем самая внутренняя часть одежды ( косоде) была сделана из простого белого шелка, за которым следовали другие слои разных цветов и шелковых тканей. Наряд можно дополнить последним слоем или, для официальных случаев, пальто и шлейфом.
В более ранних стилях дзюнихитоэ носили большее количество слоев, общий вес которых мог достигать 20 килограммов (44 фунта). Из-за этого веса движение может быть затруднено. Дамы Хэйан обычно спали во внутренних слоях своего дзюнихито, хакама и косодэ, используя их как форму пижамы. Слои можно сбрасывать или хранить, в зависимости от сезона и ночных температур. Однако к периоду Муромати количество слоев платья значительно сократилось.
Слои дзюнихитое назывались отдельными именами. «Хитоэ» (букв. «Халат без подкладки») относился к каждому отдельному халату, уложенному поверх косодэ, за исключением пальто и слоев шлейфа. «Ицуцугину» (五 衣) называл серию многослойных одежд как набор - обычно пять слоев разного цвета. Короткое пальто, которое носили поверх ицуцугину, было известно как карагину (唐 衣), а длинный шлейф, похожий на юбку, который носили для официальных случаев, был известен как мо (裳). Последние три термина могут быть объединены, чтобы дать название формальному набору одежды дзюнихитое ; ицуцугину-карагину-мо, термин, используемый с 19 века.
Слои дзюнихитое состоят из:
В менее формальных случаях, коучиги (букв. «Маленький плащ», более короткое парчовое одеяние) носили поверх учиги или уваги, чтобы повысить формальность одежды в тех случаях, когда карагину и мо не носили. Однако карагину и мо были необходимы для того, чтобы дзюнихитое считалось официальной одеждой.
Цвета и их наслоение имели особое значение для дзюнихито. Единственное место, где слои были действительно различимы, было вокруг рукавов, подола одежды и шеи, хотя летом использовались прозрачные ткани, чтобы создать новые цветовые эффекты через слои. В период Хэйан женщина пряталась за ширмой сударэ, и постороннему была видна только нижняя часть тела и края рукавов. Таким образом, слои цветов использовались для представления самой женщины, а расположение слоев и их цвета были хорошим показателем для постороннего, какого вкуса и какого ранга имела эта дама.
Сочетаниям цветов, именуемым касанэ-но иромэ (襲 の 色 目, «слои цветов»), были даны поэтические названия, относящиеся к флоре и фауне сезона, такие как «малиновая слива весны», хотя они не обязательно воспроизводили именно эти цвета; набор под названием «под снегом» имел слой зеленого цвета, представляющего листья, слои розового цвета, а сверху - белый цвет, символизирующий снег. Цветовые сочетания менялись в зависимости от сезона и обстоятельств, и было модно менять платья незадолго до начала сезона. Правильное использование этих цветов и момент смены одежды указывало на культурный и утонченный вкус владельца.
Помимо мантии, японские придворные дамы эпохи Хэйан также носили очень длинные волосы, подстриженные только по бокам лица слоистым способом, а более длинные волосы иногда собирали назад. Эта прическа была известна как субэракаси (垂 髪), и иногда ее носили с орнаментом на лбу.
Важным аксессуаром, который носили с дзюнихитоэ, был сложный веер, известный как хиōги, сделанный из реек кипарисового дерева, обычно раскрашенный и перевязанный длинными шелковыми шнурками. Женщины использовали его не только для охлаждения, но и как важное средство общения; поскольку женщинам в суде периода Хэйан не разрешалось разговаривать лицом к лицу с мужчинами-посторонними, женщина могла поднять рукав или использовать открытый веер, чтобы оградить себя от вопрошающих взглядов.
Общение с потенциальными женихами обычно проводилось с женщинами, сидевшими за слепой сударэ, при этом жених мог видеть только рукава - и, следовательно, слои - своего дзюнихитое. Эта практика была широко распространена в период Хэйан и описана в « Повести о Гэндзи».
Сегодня дзюнихитоэ можно увидеть только в музеях, фильмах, демонстрациях костюмов, туристических достопримечательностях или на некоторых фестивалях. Только Императорский Дом Японии до сих пор официально использует их для некоторых важных функций, обычно при коронации Императора и Императрицы, и мужчины носят сокутаи для этих случаев.
Во время свадьбы императрицы Масако и наследного принца императрица носила дзюнихитоэ для официальной церемонии. Дзюни-хитоэ также носили Митико во время интронизации церемонии императора Акихито в 1990 году, хотя оба императрицы и ее фрейлин ждали все носили дзюни-хитоэ, стиль изношены был измененная форма от периода Эдо, а не Хэйан стиль.
Сайо мацури проводится каждый год в MEIWA, Ми витринах Хэйан период платье. Они также представлены в Aoi Matsuri в Киото.