Итальянский язык в Словении

редактировать
Муниципалитеты, в которых итальянский язык является официальным.

Итальянский язык является официально признанным языком меньшинства в Словении, наряду с венгерским. Около 3700 словенских граждан говорят на итальянском как на родном. Итальянский язык имеет сильное присутствие в Словении, как историческое, так и современное. По оценкам, 15% словенцев говорят на итальянском как на втором языке, что является одним из самых высоких показателей в Европейском союзе.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 История
  • 2 Географическое распространение и население
  • 3 Использование итальянского
  • 4 См. Также
  • 5 ссылки

История

В период с позднего средневековья до 1797 года часть территории словенской Истрии (почти полностью соответствующая нынешним муниципалитетам Копер, Изола и Пиран ) находилась под венецианским владычеством. В тот период население прибрежной зоны, говорившее на различных романских диалектах (либо ретороманском, либо истриотском происхождении), приняло венецианский диалект итальянского языка. Во время австрийского правления, которое длилось до 1918 года, итальянский язык был официальным языком этих областей наряду с немецким. Лишь в конце 19 века словенский стал вторым официальным лицом, но только в тех сельских районах, где было словенское этническое большинство.

Согласно последней австрийской переписи 1910 года, из примерно 75 000 жителей словенской Истрии около 30 000, или 40%, говорили на итальянском как на родном языке, а 60% говорили на словенском. Если взять только три муниципалитета Копер, Изола и Пиран (на их нынешней границе), то получится 27 728 (80,81%) итальянцев, говорящих по-итальянски, по сравнению с 6584 (19,18%), говорящими на словенском (1669 других языков, 4,98%).). Между городским населением и сельскими районами существовал большой языковой разрыв: города почти полностью говорили по-итальянски, в то время как в сельских районах преобладали словенцы. В пределах нынешних границ муниципалитета Копер 87% городского населения говорят по-итальянски, в то время как в его преимущественно сельской местности они составляют 22,3% населения. В Изоле говорящие на итальянском составляют 97% в городе и только 12,8% в окрестностях. Только в муниципалитете Пиран они составляли большинство как в городской, так и в сельской местности - 95,9% и 64% соответственно.

После Первой мировой войны все словенское побережье было присоединено к Италии. Во время фашизма проводилась политика итальянизации, и любое публичное использование словенского языка было изгнано по всему региону. После Второй мировой войны эти районы были присоединены к Социалистической Югославии, и подавляющее большинство италоязычного населения прибрежного города было либо изгнано коммунистическим режимом, либо решило бежать в Италию, что стало известно как Истрийский исход. Осталась только десятая часть италоязычного населения. Однако из-за международных и двусторонних соглашений, последовавших за распадом Свободной территории Триест, им были предоставлены языковые права, и вся территория их традиционного поселения стала двуязычной.

Географическое распространение и население

Итальянский является официальным со словенским в четырех муниципалитетах словенской части Истрии : Пиран ( итал. Pirano), Копер ( итал. Capodistria), Изола ( итал. Isola d'Istria) и Анкаран ( итал.: Ancarano). Официальная перепись, проведенная в 2002 году, выявила 2258 этнических итальянцев в стране (0,11% от общей численности населения). Тем не менее, 3762 человека (0,2% от общей численности населения и небольшое снижение по сравнению с числом по переписи 1991 года) заявили, что являются носителями языка на родном языке, из которых 1832 заявили, что являются этническими итальянцами, 1195 - этническими словенцами, 34 как хорваты, а 37 принадлежали к этнической группе, не указанной в списке.

Из общего числа 3762 носителей итальянского языка в Словении 2853 проживают в одном из трех муниципалитетов, где он является со-официальным: 1174 в Пиране, 1059 в Копере и 620 в Изоле. Около 15% всех словенцев говорят на итальянском как на втором языке, что является самым высоким процентом в Европейском Союзе после Мальты. По оценкам, 5% словенцев используют итальянский язык в повседневной жизни, что является самым высоким процентом в Европейском Союзе за пределами Италии. Подавляющее большинство из них проживает на словенском побережье, где повседневные экономические и личные контакты с соседней Италией обычны.

Многоязычный знак на словенском и итальянском (также частично на хорватском) языке возле Копера / Каподистрии.

Использование итальянского

Согласно словенской конституции, итальянский язык является вторым официальным в тех областях словенской Истрии, где итальянцы традиционно проживали как коренное население. Согласно закону, все официальные знаки должны быть написаны на обоих языках, как и все публичные уведомления. Итальянский следует использовать во всех государственных учреждениях двуязычной зоны. Помимо словенских языковых школ, есть также начальная, средняя и гимназия с итальянским языком обучения. Однако в государственном Приморском университете, который также основан в двуязычной области, словенский язык является единственным языком обучения (хотя официальное название университета включает и итальянскую версию).

Итальянский можно использовать в муниципальных собраниях Копера, Изолы и Пирана, хотя на практике почти все обсуждения ведутся на словенском языке.

Двуязычный, словенский-итальянский, выдача словенского паспорта

Смотрите также

использованная литература

Последняя правка сделана 2023-03-29 12:09:04
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте