Исигаки Рин

редактировать

Исигаки Рин (石 垣 り ん, 21 февраля 1920 г. - 26 декабря 2004 г.) был японец поэт, наиболее известная своим стихотворением «Именная табличка». Она была известна как «поэт банковского клерка», потому что все ее сочинения были выполнены на стороне ее работы в качестве клерка в Промышленный банк Японии, и ее работы часто появлялись в информационном бюллетене ее работодателя. Как и ее друг и современник Ибараги Норико, она открыто критиковала разрушение окружающей среды, войны и ядерную энергетику. Некоторые из ее стихов используются в учебниках японского языка, поэтому она является одним из самых известных современных поэтов в Японии.

Содержание
  • 1 Биография
  • 2 Работы
    • 2.1 Книги поэзии
  • 3 Внешние ссылки
Биография

Исигаки родился в Акасака, Токио в 1920. После окончания неполной средней школы в 1934 году она пошла работать в Промышленный банк Японии. Ее доход поддерживал ее стареющую семью до Второй мировой войны, и она так и не вышла замуж.

Во время работы в банке она присоединилась к литературному кружку и начала писать стихи. В 1959 году она опубликовала свой первый сборник «Передо мной кастрюля, горшок, горящее пламя и...». В 1968 году она опубликовала второй сборник «Именная табличка и другие произведения». Эта книга выиграла ежегодник (H-shi-sho, H 氏 賞) в 1969 году, который был признан лучшим сборником стихов нового японского поэта, опубликованным в предыдущем году. В те времена для женщины в Японии было необычно работать полный рабочий день, и ее иногда называли «поэтом банковского клерка».

Она опубликовала четыре сборника собственных стихов, а также отредактировала две антологии, которые содержали как ее собственные, так и чужие произведения, и написала несколько книг, в которых выразила свое мнение и рассказала историю своей жизни.

Ее самая известная работа - «Именная табличка». Это было основано на двух случаях, когда она находилась в больничной палате и в гостинице. У входа в эти две комнаты было написано ее имя с почтительными словами Сама и Доно. Это часто делается, и большинство людей не возражают или считают это чем-то ненужным, но такое почтение заставило ее нервничать. Она начала стихотворение «В то место, где я живу / лучше всего поставить свою табличку сама», а затем рассказала о своих двух переживаниях. Если она позволяет кому-то повесить ей табличку с именем, то она не может отрицать добавление почтительного слова. Она продолжила: «Тогда я смогу это отрицать?» Но она отказалась от каких-либо почетных добавлений для себя. «Также там, где вы ставите основу для своего духа, / вы должны поставить табличку с именем для себя / Исигаки Рин / это хорошо для меня». Позже она написала в послесловии к одной из своих книг: «Я была рождена, чтобы создать одно произведение, Именную табличку».

Произведения

Поэтические сборники

  • 私 の 前 に あ る 鍋 と お 釜 燃 え る 火 と, 1959. 1-я книга: Кастрюля, горшок, пылающий огонь, который у меня перед Me
  • 表 札 な ど, 1968. 2-я книга: Именная табличка и другие работы
  • 略 歴, 1979. 3-я книга: Curriculum Vitae
  • や さ し い 言葉, 1984. 4-я книга: Нежные слова
Внешние ссылки
  • icon Поэтический портал
  • flag Японский портал
Последняя правка сделана 2021-05-24 07:34:49
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте