Иранский персидский (западно-персидский) | |
---|---|
فارسی, Фарси | |
Произношение | [fɒːɾˈsiː] |
Родной для | Иран ( Персия ) |
Область | Западная Азия |
Носитель языка | 55,6 миллиона (2015) |
Языковая семья | Индоевропейский
|
Диалекты | Abadani Араки Bandari Basseri Esfahani Karbalai Кашани Кермани Машхади Казвини Ширази Tehrani Yazdi |
Система письма | Персидско-арабский шрифт |
Официальный статус | |
Официальный язык в | Иран |
Регулируется | Академия персидского языка и литературы |
Коды языков | |
ISO 639-3 | pes |
Glottolog | west2369 |
Эта статья содержит фонетические символы МФА. Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо символов Юникода. Вводное руководство по символам IPA см. В разделе Help: IPA. |
Иранский персидский, западно-персидский или западный фарси, изначально известный как персидский ( فارسی, Fārsi), относится к разновидностям современного персидского языка, на котором говорят в Иране и меньшинствах в соседних странах, а также иранских общинах во всем мире. Они взаимно понятны с другими разновидностями персидского, в том числе в Афганистане «с дари и Таджикистан » s таджикским.
Национальный язык Ирана был вызван, помимо персидского или фарсите, такие именами, как иранские персидские, Западную персидская и Западной фарси, исключительно. Официально национальный язык Ирана обозначается просто как персидский ( فارسی, фарси).
Международный стандарт кодирования языков ISO 639-1 использует код fa
персидского языка в целом, поскольку его система кодирования в основном основана на обозначениях на родном языке. Более подробный стандарт ISO 639-3 использует код fas
диалектов, на которых говорят в Иране и Афганистане. Он состоит из отдельных языков дари и иранского персидского. Код pes
используется исключительно для иранского персидского языка.
19 ноября 2005 года, Академия персидского языка и литература поставили Вынесение на имя персидского языка, отвергая любое использование слова фарси (вместо английского персидского, немецкого Persisch, испанского Перс, французского Persan и т.д.) на иностранных языках.
Объявление гласит:
В поддержку этого заявления постепенно другие учреждения и литературные деятели по отдельности предприняли аналогичные действия по всему миру.
Основная динамика лингвистической эволюции современного персидского языка - это политические и социальные изменения, такие как перемещение населения, продвижение определенных регионов и рост идеологических влияний. В Иране период Сефевидов, в частности, инициировал ряд социолингвистических изменений, которые затронули национальный язык страны, отражая политическое и идеологическое отделение Ирана от Центральной Азии и Афганистана. Вероятно, что многократные перемещения столицы самого Ирана повлияли на развитие особого столичного социолекта, который повлиял на персидские диалекты по всей стране.
В течение конца XII и конца XV или начала XVII веков в Иране набор гласных в персидском языке был сокращен, и несколько согласных были изменены в большинстве западно-персидских диалектов Ирана, в то время как эти особенности преимущественно сохранились в восточных диалектах дари. и таджикский до наших дней.
Со времени тюрко-монгольских нашествий Сефевидов и последующих тюркоязычных династий персидский язык получил ряд лексических заимствований из турецкого языка, хотя никогда в такой степени, как из арабского. Однако, в отличие от таджикских диалектов Центральной Азии, которые находятся под сильным влиянием тюркских языков, тюркские заимствования персидского языка в Иране в значительной степени уменьшились и ассимилировались. Это также отражает политические реалии периодов Сефевидов, Каджаров и Пехлеви.
В целом, западно-персидские диалекты Ирана, по-видимому, претерпели более быстрые изменения в лексике и фонологии, чем восточно-персидские диалекты Афганистана и Центральной Азии.
Между персидскими диалектами Ирана и других стран существуют фонологические, лексические и морфологические различия. Нет никаких существенных различий в письменных формах стандартного персидского языка Ирана и стандартного дари Афганистана, кроме региональных идиоматических фраз. Однако обычно используемый в Иране персидский язык значительно отличается по произношению и некоторым синтаксическим особенностям от диалектов, на которых говорят в Афганистане и Центральной Азии.
Диалекты дари, на которых говорят в Северном, Центральном и Восточном Афганистане, например в Кабуле, Мазаре и Бадахшане, имеют отличительные особенности по сравнению со стандартным персидским языком Ирана. Однако диалект дари, на котором говорят в Западном Афганистане, находится между дари и иранским персидским языком. Например, гератский диалект разделяет лексику и фонологию как с дари, так и с иранским персидским. Точно так же диалект персидского языка в Восточном Иране, например, в Мешхеде, очень похож на гератский диалект в Афганистане.
Кабульский диалект стал стандартной моделью дари в Афганистане, как и тегеранский диалект по отношению к персидскому языку в Иране.
Ниже приведены основные фонологические различия между основным персидским языком Ирана и персидскими диалектами Афганистана и Таджикистана (дари и таджикский), а также классическим персидским.