Ион (игра)

редактировать
Ион
Сидящий Еврипид Лувр Ma343.jpg Статуя Еврипида
АвторЕврипид
ХорСлужанки Креусы
ПерсонажиГермес. Ион. Креуса. Ксуф. Старый слуга. Посланник. Пифия. Афина
Место премьераАфины
Язык оригиналаДревнегреческий
ЖанрТрагедия
Окружениеперед Храмом Аполлона в Дельфах

Ион (; Древнегреческий : Ἴων, Iōn) - древнегреческая пьеса Еврипида, написанная между 414 и 412 годами до нашей эры. Он следует за сиротой Ионом в открытии своего происхождения.

Содержание

  • 1 Предпосылки
  • 2 История
  • 3 Прием
  • 4 Переводы
  • 5 Ссылки
  • 6 Дополнительная литература
  • 7 Внешние ссылки

Справочная информация

Creusa, ​​дочь Эрехтея, была знатной уроженкой Афин. Бог Аполлон изнасиловал ее в пещере; там она родила ему сына и намеревалась убить его путем разоблачения. Все это она держит в секрете. Много лет спустя она приближалась к концу детородного возраста и до сих пор не могла иметь ребенка от своего мужа Ксуфа, фессалийца и сына Эола. Поэтому они отправились в Дельфы в поисках знамения от оракулов.

История

За пределами храма Аполлона в Дельфах, Гермес вспоминает времена, когда Креуса, дочь Erectheus, повязка с Аполлоном в пещере в Long Rocks под Акрополем. Аполлон скрыл ее беременность от отца, и Креуса тайно родила ребенка, которого она оставила в корзине вместе с некоторыми безделушками, ожидая, что его сожрут звери. Аполлон послал Гермеса привезти мальчика в Дельфы, где он вырос служителем храма. Креуса, тем временем, был женат на иностранце Ксуф, сыне Эола, сына Зевса. Ксуф победил Креуса, помогая афинянам в войне против халкидийцев. Ксуф и Креуса приехали в Дельфы, чтобы спросить, могут ли они иметь детей. Гермес говорит, что Аполлон отдаст мальчика, которого вскоре назовут Ионом, Ксуфу, который отвезет его домой в Афины, где его узнает его мать.

Гермес входит в лесную рощу, когда приходит Ион, чтобы начать свои утренние дела. Подметая ступени храма лавровой метлой, Ион воспевает хвалу богу, который ему как отец. Его мечты нарушают птицы, которых он отгоняет своими стрелами, хотя и не без сожаления.

Хор, состоящий из афинских девушек, прибывает в храм и восхищается каменной кладкой, изображающей древние легенды. Они называют себя Иону слугами афинских правителей и вскоре замечают, что их госпожа подходит к дверям храма.

Креуса представляется Иону дочерью Эректея. Ион впечатлен, так как он знаком со старинными историями о ее семье. Случайное упоминание Иона о Длинных скалах пугает Креузу, но она ничего не рассказывает о своем прошлом. Она говорит ему, что вышла замуж за иностранца Ксуфа, который выиграл ее в качестве приза за помощь афинянам в битве. Они здесь, чтобы спросить о детях. Ион представляется рабом-сиротой, которого воспитывала жрица Аполлона. Когда Креуса спрашивает, пытался ли он когда-нибудь найти свою мать, он отвечает, что у него нет ее свидетельства. Вдохновленный мыслью о своей матери, Креуса говорит Иону, что она пришла раньше своего мужа, чтобы допросить оракула от имени «друга», у которого был ребенок от Аполлона, от которого она отказалась. Она говорит ему, что пришла спросить бога, жив ли еще ребенок ее друга. Она говорит ему, что сейчас он будет примерно твоего возраста. Ион предупреждает ее отказаться от расследования, говоря, что никто не посмеет обвинить бога в таком деянии в его собственном храме. Увидев приближение Ксуфа, Креуса просит Иона ничего не рассказывать об их разговоре. Ксуф прибывает и выражает уверенность, что получит хорошие новости от оракула. Он посылает Креузу с лавровыми ветвями обходить внешние алтари и входит в святилище. После того, как они оба уходят, Ион спрашивает, как боги, наказывающие смертных за злодеяния, могут сами проявлять жестокость. Перед тем как уйти, чтобы закончить свои дела, он с негодованием советует богам не спать со смертными женщинами только потому, что они могут.

Пока Ксуф находится внутри, Хор слуг Креусы молится Афине и Артемиде, вспоминая радости плодородия и воспитания детей. Вспоминая историю дочерей Кекропса и Аглауроса, они приходят к выводу, что детям, рожденным богами от смертных, суждено несчастье.

Ион возвращается, когда Ксуф выходит из внутреннего убежища. Он называет молодого человека «мой мальчик» и бросается его обнять. Ион насторожен и в какой-то момент даже натянул лук. Ксуф объясняет, что Бог сказал ему, что первым человеком, которого он встретит, когда он выйдет из святилища, будет его сын. Когда Ион спрашивает, кем может быть его мать, Ксут отвечает, что, возможно, она была тем, кого он встретил на вакхическом фестивале. Ион принимает Ксуфа как своего отца, но с тоской думает о матери, с которой так мечтает встретиться. Слуги Креусы хотят, чтобы их хозяйка разделила счастье. Ксут предлагает Иону вернуться с ним в Афины, но молодой человек не хочет брать на себя роль «внебрачного сына импортированного отца». Он сравнивает счастье королей с внешним видом процветания, скрывающим страх и подозрение внутри. Когда он говорит, что предпочел бы остаться служителем храма, Ксуф прерывает разговор словами: «Довольно. Ты должен научиться быть счастливым». Ион вернется с ним в качестве гостя. Когда придет время, он сделает Иона своим наследником. Уходя, чтобы принести жертву, он называет мальчика Ионом, потому что он встретил его «выходящим», и велит ему устроить банкет в честь его отъезда из Дельф. Он приказывает хору ничего не рассказывать о случившемся. Ион неохотно соглашается поехать в Афины, но он очень хочет встретиться со своей неизвестной матерью и опасается, что его не примут хорошо.

Хор служанок Креусы, подозревая в предательстве, молится о смерти Ксуфа и Иона, которых они считают нарушителями.

Креуса возвращается к воротам храма в сопровождении пожилого наставника своего отца. Чувствуя, что что-то не так, Креуса заставляет своих горничных рассказать то, что они знают. Они показывают, что Аполлон дал Иона Ксуфу как сына, в то время как она останется бездетной. Старый наставник предполагает, что Ксуф обнаружил, что Креуса был бесплоден, произвел на свет ребенка от раба и отдал его дельфийцу для воспитания. Старик говорит Креусе, что она не должна позволять внебрачному ребенку иностранца унаследовать трон. Вместо этого она должна убить своего мужа и его сына, чтобы предотвратить дальнейшее предательство. Он вызвался помочь ей. Слуги обещают свою поддержку.

Полностью разбив надежды на бога, Креуса наконец раскрывает то, что Аполлон сделал с ней, в спетой монодии. Она описывает, как он подошел к ней, когда она собирала цветы - сияющий бог, который схватил ее за талию и увел в пещеру, когда она кричала для своей матери. Она говорит, что была соблазнена, взяв на себя ответственность за свою роль в соблазнении. Она родила ребенка и оставила его в пещере в надежде, что Бог спасет его. Теперь она понимает, что Аполлон полностью бросил ее и их сына.

Наставник побуждает ее отомстить за себя, поджег храм Аполлона, но она отказывается. Когда она также отказывается убить своего мужа, наставник предлагает ей убить молодого человека. Креуса соглашается, говоря ему, что у нее есть две капли крови Горгоны, которую Эрихтоний получил от Афины. Одна капля убивает, другая лечит. Она дает наставнику смертельную каплю отравить Иона во время его прощального банкета, после чего они расходятся.

Хор молится об успехе заговора, опасаясь, что в случае неудачи Креуса покончит с собой, прежде чем позволить иностранцу захватить власть Афин. Они осуждают неблагодарность Аполлона, который предпочел Ксуфа своей любовнице.

Вслед за песней Хора прибывает посыльный и объявляет, что заговор провалился. Он говорит им (в типично еврипидовой речи посланника), что дельфийская толпа ищет Креузу, чтобы забить ее камнями до смерти. Он говорит, что Ксуф устроил Иону банкет под шатром, а сам пошел приносить жертву. Посланник подробно описывает банкетный шатер экфрасис. Затем посланник сообщает, что план сорвался. Влюбившись в толпу, старый наставник взял на себя роль винного управляющего и, как и планировал, подлил яд в чашу Иона; но как раз когда они собирались пить, кто-то сделал дурное замечание, и Ион призвал компанию разлить их чашки в качестве возлияния. Когда стая голубей выпила пролитое вино, все выжили, кроме голубя, выпившего вино, предназначенное для Иона. Птица умерла в мучениях, раскрыв сюжет. Ион схватил старого наставника, нашел пузырек и заставил его признаться. Затем он успешно предъявил Креусе обвинение в убийстве на спешно собранном суде дельфийских лидеров. Сейчас ее ищет весь город.

Хор поет песню, ожидая их смерти от рук дельфийской мафии.

Затем входит Креуса и говорит, что ее преследует дельфийская толпа. По совету своих слуг она ищет убежища у алтаря Аполлона, как и Ион приходит с мечом в руке. Каждый обвиняет другого в предательстве. Он говорит, что она пыталась убить его; она говорит, что он пытался перевернуть дом ее отцов.

Пока Ион восстает против законов, защищающих осужденных убийц, пифийская жрица выходит из храма. Посоветовав Иону поехать в Афины с его отцом, она показывает ему корзину, в которой он был найден. Все эти годы она хранила это в секрете, но теперь, когда раскрыт отец Иона, она может дать ему ее, чтобы помочь в поисках его мать. Ион клянется путешествовать по всей Азии и Европе, чтобы найти ее. Она советует ему начать поиски в Дельфах. Заглядывая в корзину, Ион удивляется тому факту, что она не показывает признаков возраста или разложения. Узнав корзину, Креуса сразу понимает, что Ион ​​- ее сын. Она покидает алтарь, чтобы обнять его, даже рискуя жизнью. Когда она объявляет, что она его мать, Ион обвиняет ее во лжи. В попытке дискредитировать ее, он предлагает ей назвать то, что находится в корзине. Незавершенное плетение с Горгоной в центре, окаймленной змеями, подобными эгиде; пара золотых змей в память об Эрихтонии, превращенная в ожерелье; и венок из оливковых ветвей, который должен быть еще зеленым. Убежденный, Ион летит к приветственным объятиям Креусы - ее давно умершего сына вернули живым.

Обнимая сына и наследника, Креуса выражает свою радость. Ион говорит ей, что нет более маловероятного шанса, чем обнаружить, что ты моя мать. «Я больше не бездетна», - говорит она ему. Когда Ион расспрашивает ее о своем отце, Креуса с некоторым смущением говорит ему, что он сын Аполлона и что она неохотно бросила его в заброшенной пещере, чтобы стать добычей птиц. Когда они празднуют изменение судьбы, Ион отводит ее в сторону, чтобы спросить, может быть, она зачала его от смертного отца и сочинила ли она историю об Аполлоне. В конце концов, Аполлон сказал, что Ксуф был его отцом.

Убежденный, что только Аполлон может сказать ему наверняка, кто его отец, Ион направляется к святилищу, чтобы противостоять богу, но его останавливает появление на крыше богини Афины храма (экземпляр deus ex machina ). Афина объясняет, что Аполлон подумал, что лучше не показывать себя лично, чтобы не обвинить его в том, что произошло, но послал Афину вместо него, чтобы сказать Иону, что он отец Иона, а Креуса - его мать. Афина говорит Иону, что Аполлон специально собрал их, чтобы обеспечить Иону достойное место в благородном доме. Аполлон планировал, чтобы Ион узнал правду после того, как он отправился в Афины, но, поскольку заговор был раскрыт, он решил раскрыть секрет здесь, чтобы предотвратить убийство одним из них другого. Затем Афина велит Креусе установить Иона на древнем афинском троне, где он будет известен по всей Элладе. Он и его единокровные братья основывают Ионийскую, Дорианскую и Ахейскую расы. Аполлон, заключает богиня, хорошо справлялся со всем. Уходя, Афина приказывает им не рассказывать Ксуфу, но позволить ему думать, что Ион ​​- его сын.

Свидетельство богини убеждает Иона, который утверждает, что Аполлон - его отец, а Креуса - его мать. Со своей стороны, Креуса клянется, что теперь она будет хвалить Аполлона за то, что он вернул ее сына. Афина замечает, что боги могут действовать медленно, но в конце концов они показывают свою силу.

Прием

Хотя «Ион» не входит в число самых почитаемых пьес Еврипида, некоторые критики ссылаются на его нестандартность в контексте греческой трагедии. В «Classical Quarterly» Спенсер Коул отстаивал аргумент другого ученого о том, что пьеса «самореферентна в степени, не имеющей аналогов в других произведениях Еврипида», и писал, что «Ион» был произведением, в котором воля трагика к инновациям была наиболее очевидной.

Переводы

Литература

Дополнительная литература

  • Zeitlin, Froma (1996). «Тайны идентичности и замыслы« я »в« Ионе »Еврипида, в« Фрома Цейтлин »,« Игра другим: гендер и общество в классической греческой литературе ». Чикаго: Издательство Чикагского университета. pp. 285-338.

Внешние ссылки

  • Работы, связанные с Ion в Wikisource
  • Wikisource-logo.svg Греческий Wikisource содержат оригинальный текст, относящийся к этой статье: Ἴων
Последняя правка сделана 2021-05-24 05:54:17
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте