Международный день родного языка | |
---|---|
Шахид Минар (Памятник мученику) в ознаменование демонстрации 21 февраля 1952 года Движение бенгальского языка | |
Официальное название | Международный день родного языка (IMLD) |
Соблюдается | Во всем мире |
Значение | Способствует сохранению и защите всех языков |
Дата | 21 февраля |
В следующий раз | 21 февраля 2021 (21.02.2021) |
Периодичность | Ежегодно |
Связано с | Движением за бенгальский язык |
Международный день родного языка - это всемирный ежегодный праздник, который проводится 21 февраля в целях популяризации осведомленность о языковом и культурном разнообразии и продвижение многоязычия. Впервые объявленный ЮНЕСКО 17 ноября 1999 г., он был официально признан Генеральной Ассамблеей ООН с принятием резолюции 56/262 ООН о многоязычии в 2002 г. День родного языка является частью более широкой инициативы «содействовать сохранению и защите всех языков, используемых народами мира», принятой Генеральной Ассамблеей ООН 16 мая 2007 года в резолюции 61/266 ООН, который также объявил 2008 год Международным годом языков. Идея отметить Международный день родного языка возникла по инициативе Бангладеш. В Бангладеш 21 февраля отмечается годовщина того дня, когда бангладешцы боролись за признание языка бангла.
21 февраля был объявлен ЮНЕСКО Международным днем родного языка в 1999 году. С тех пор он отмечается во всем мире. 21 февраля 2000 г. Декларация была сделана в честь языкового движения, организованного бангладешцами (затем восточно-пакистанцами ).
Когда Пакистан был создан в 1947 году, он состоял из двух географически разделенных частей: Восточный Пакистан (в настоящее время известный как Бангладеш ) и Западный Пакистан ( в настоящее время известна как Пакистан ). Эти две части сильно отличались друг от друга в смысле культуры, языка и т. Д. Эти две части также разделяла Индия между ними.
В 1948 году тогдашнее правительство Пакистана провозгласило урду единственным национальным языком Пакистана, хотя на бенгали или бангла говорило большинство людей, соединяющих Восток. Пакистан (ныне Бангладеш ) и Западный Пакистан (ныне Пакистан ) Народ Восточного Пакистана протестовал, поскольку большинство населения было из Восточного Пакистана и их родным языком был бангла. Они потребовали, чтобы бангла был хотя бы одним из национальных языков в дополнение к урду. Требование было впервые выдвинуто Дхирендранатом Даттой из Восточного Пакистана 23 февраля 1948 года на учредительном собрании Пакистана.
Чтобы подавить протест, правительство Пакистана объявило вне закона общественные собрания и митинги. Студенты Университета Дакки при поддержке широкой общественности устраивали массовые митинги и собрания. 21 февраля 1952 года полиция открыла огонь по митингам. Салам, Баркат, Рафик, Джаббар и Шафиур погибли, сотни других получили ранения. Это редкий случай в истории, когда люди жертвовали своей жизнью за свой родной язык.
С тех пор бангладешцы отмечают Международный день родного языка как один из своих трагических дней. Они посещают Шахид Минар, памятник, воздвигнутый в память о мучениках и его копии, чтобы выразить им свою глубокую скорбь, уважение и благодарность.
Международный день родного языка - национальный праздник в Бангладеш. Решение было предложено Рафикул Ислам и Абдусом Саламом, бенгальцами, живущими в Ванкувере, Канада. Они написали письмо Кофи Аннану 9 января 1998 года с просьбой сделать шаг к спасению языков мира от исчезновения, объявив Международный день родного языка. Рафик предложил дату 21 февраля в ознаменование убийств 1952 года в Дакке во время языкового движения. «21 февраля - Международный день родного языка».
Языки являются наиболее мощным инструментом сохранения и развития нашего материального и нематериальное наследие. Все шаги по распространению родных языков будут служить не только для поощрения языкового разнообразия и многоязычного образования, но и для более полного осознания языковых и культурных традиций во всем мире и для вдохновения солидарности, основанной на понимании, терпимости и диалоге.
— Из Международный день родного языка Организации Объединенных Наций микросайтПредложение Рафикула Ислама было внесено в парламент Бангладеш и в свое время (по указанию премьер-министра шейха Хасины ) официальное предложение было представлено ЮНЕСКО Правительством Бангладеш. Процесс продвижения предложения через систему регулирования ЮНЕСКО был предпринят Сайедом Муазземом Али, тогдашним послом Бангладеш во Франции и постоянным представителем при ЮНЕСКО, и Тозаммелом Тони Хук, его предшественником, который был затем специальный советник генерального секретаря ЮНЕСКО Федерико Майор. Наконец, 17 ноября 1999 г. 30-я Генеральная ассамблея ЮНЕСКО единогласно постановила, что «21 февраля будет провозглашено во всем мире Международным днем родного языка, чтобы почтить память мучеников, которые пожертвовали своей жизнью именно в этот день в 1952 году».
ЮНЕСКО выбирает тему для каждого Международного дня родного языка и спонсирует связанные мероприятия в его Парижском штаб-квартире. В 2008 году Международный год языков начался в Международный день родного языка. Он отмечается в Чили, России, Филиппинах, Египте и Канаде.
Бангладеш отметьте Международный день родного языка, возложив цветы к памятнику мученикам и его копиям. Государственный праздник в стране с 1953 года, он также известен как Шохид Дибош (День мученика). 17 ноября 1999 г. Генеральная конференция ЮНЕСКО признала 21 февраля Международным днем родного языка. Бангладешцы организуют общественные собрания, посвященные их языку и культуре, проводят литературные конкурсы, рисуют на дорогах альпана, едят праздничные блюда и слушают песни. Академия Бангла организует Книжную ярмарку Экуше в Дакке за весь февраль.
Международный день родного языка был внесен в Парламент Канады для признания Мэтью Келлуэй 5 февраля 2014 года как закон частного члена, C-573.
В 2015 году Британская Колумбия и Манитоба выпустили прокламации в связи с Международным днем родного языка 21 февраля.. Эдмонтон отмечал Международный день родного языка 21 февраля 2017 года. Эдмонтон Экуши соблюдали Бангладешское историческое и этническое общество и Diverse Edmonton с должным уважением в Эдмонтоне 23 февраля 2020 года.
В рамках инициативы премьер-министра Нарендры Моди Digital India оцифрованный контент будет доступен на 22 запланированных языках страны и распространился на другие 234 признанных языка Индии. Оцифровка началась в июне 2016 года в рамках проекта Бхаратавани в Центральном институте индийских языков в Майсоре, и к февралю 2017 года контент на 60 индийских языках стал доступен бесплатно.
Фестиваль фильмов на родном языке в Вашингтоне, округ Колумбия, проводится с 2017 года и приурочен к Дню родного языка.
Премия Linguapax ежегодно присуждается на IMLD Институтом Linguapax в Барселоне. Премия присуждается за выдающиеся достижения в сохранении языкового разнообразия, возрождении языковых сообществ и продвижении многоязычия.
Ежегодная награда Ekushey Heritage Award, представленный в 2014 году Обществом наследия Бангладеш и этнических групп Альберты (BHESA), признает выдающиеся достижения в таких областях, как образование, социальная работа и общественные работы. Премия объявляется в Международный день родного языка.
Молодежная премия Ekushey, учрежденная в 2015 году Мемориальным фондом Махинура Джахида Альберты (MJMF) и объявленная на IMLD, присуждается ежегодно. получателям, которые вдохновляют молодежь в сферах образования, спорта, молодежных мероприятий, литературы и общественных работ. Награда открыта для жителей Альберты.
Празднование Международного дня родного языка в Дакке с памятником мученика на заднем плане
Празднование, 21 февраля 2018 г.
2017 Празднование Международного дня родного языка в Бангалоре
2015 День родного языка в Исламабаде, с демонстрантами, требующими сделать пенджаби (родной язык большинства пакистанцев) официальным языком Пакистана
Книжная ярмарка Экуши в Альберта, Канада