Индоевропейский s-mobile

редактировать

В индоевропейских исследованиях термин s-mobile (; слово - латинское среднее прилагательное ) обозначает явление, при котором корень ПИРОГ, кажется, начинается с * s-, который иногда присутствует, но не всегда. Следовательно, он представлен в рефлексе корня в некоторых аттестованных производных, но не в других.

Содержание

  • 1 Общее описание
  • 2 Происхождение
  • 3 Дополнительные примеры
  • 4 Примечания
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки

Общее описание

Это " "подвижный" префикс s- появляется в начале некоторых индоевропейских корней, но отсутствует в других случаях появления того же корня. Например, стебель * (s) táwros, возможно, «бизон», дает латинское taurus и древнеанглийское steor (современный английский steer), оба значения означают «бык». Оба варианта существовали бок о бок в PIE, причем германский язык сохранил формы как * steuraz и * euraz соответственно, но у курсива, кельтского, славянского и других есть слова для «быка», которые отражают корень без s. Сравните также: готский stiur, немецкий Stier, авестийский staora (крупный рогатый скот); но древнескандинавский jórr, греческий tauros, латинский taurus, старославянский turъ, литовский tauras, валлийский тарв, древнеирландский тарб, оскан туруф и албанский тароч.

В других случаях это германский язык, который сохраняет только форму без s mobile. Корень * (s) teg-, «покрывать», имеет потомков: английское соломенное (древнеанглийское þeccan), немецкое decken «покрытие», латинское tegō «покрытие», но греческое stégō и русское stog. Тот факт, что нет согласованности в отношении того, какие языковые группы сохраняют s-mobile в отдельных случаях, является хорошим доказательством того, что это оригинальное индоевропейское явление, а не элемент, добавленный или утраченный в более поздней истории конкретных языков.

Иногда последующие разработки могут совершенно по-разному трактовать формы с s-mobile и без него. Например, по закону Гримма PIE * p становится протогерманским f, но на комбинацию * sp это не влияет. Таким образом, корень * (s) prek, который, возможно, означает «разброс», имеет в английском языке два явно совершенно разных производных: sprinkle (от nasalized form * sprenk-) и freckle (от * prek-).

S-mobile всегда следует за другим согласным. Типичные комбинации с глухими остановками: * (s) p-, * (s) t-, * (s) k-; с жидкостями и носом: * (s) l-, * (s) m-, * (s) n-; и редко: * (s) w-.

Происхождение

Одна из теорий происхождения s-mobile состоит в том, что на него повлиял суффикс предыдущего слова; многие флективные суффиксы в PIE реконструируются как оканчивающиеся на * s, включая именительный падеж единственного числа и винительный падеж множественного числа существительных. Поэтому s-mobile можно рассматривать как помеху между словами, своего рода sandhi развитие. Так, например, хотя чередование между * péḱyont и * spéḱyont (оба означают «они видели») может быть трудно представить, чередование между * wĺ̥kʷoms péḱyont и * wĺ̥kʷoms spéḱyont («они видели волков») вполне правдоподобно. Эти два варианта по-прежнему будут произноситься по-разному, поскольку двойное -ss- отличается от одинарного -s- (сравните англ. Раковина и эта раковина), но чередование теперь можно понимать как простой процесс геминации (удвоение) или дегеминация.

Это можно понять двояко.

  • Близнецы (s → ss): с этой точки зрения форма без * s- является оригинальной. Привычка удваиваться при соединении слов вызывает второе -s-, которое понимается как часть второго слова. Это своего рода ассимиляция. Очевидно, этого не могло произойти со связанными формами, которые использовались в разных синтаксических позициях, и, таким образом, исходная форма без s- выживает в другом месте. Это объяснение, данное Зилером.
  • Degemination (ss → s): с этой точки зрения форма с * s- является оригинальной. Когда он находится рядом с суффиксом существительного в -s, это дает близнецов. В быстрой речи это сокращается до единственного -s-, которое, как считается, принадлежит существительному, оставляя глагол без начального шипящего. Это объяснение более популярно среди лингвистов по двум причинам. Во-первых, потому что упрощение близнецов ss также наблюдается в других частях языка (например, PIE * h 1 és-si → * h 1 ési: см. индоевропейская связка ). И во-вторых, потому что большинство корней PIE, начинающихся с кластеров sp-, st- и т. Д., Имеют варианты без s-, тогда как существует очень много корней, начинающихся с простых p-, t- и т. Д., Которые не имеют эквивалентов s-mobile.. Если варианты без s- являются оригинальными, мы столкнемся с проблемой объяснения, почему это явление не получило более широкого распространения.

Дополнительные примеры

КореньЗначениеРефлексы с s-Рефлексы без s-
sk*(s)kap-toolДревнегреческий skeparnionLatin capus
* (s) kel-кривойнемецкое schielen 'косоглазие', греческое skṓlēx 'червь'греческое kō̃lon 'конечность'
* (s) kep-разрезать, соскоблитьанглийская паршаПоздняя латынь capulare 'cut'
*(s)ker-cutАнглийское shear, share, польское skóra 'кожа'латинское curtus 'короткое', русское korá 'cortex'
*(s)ker-bentанглийский сжатие, авест. skarəna 'круглая'латинское curvus 'изогнутая', русское kriv '' кривая ', литовское kreĩvas' кривая '
*(s)kleu-закрытьGerman schließenLatin claudere
*(s)kʷal-o-big fishLatin squalusАнглийский кит
sl* (s) leug-проглотитьGerman schluckenOld Irish loingid ' ест ', древнегреческое lúzein' икота ', польское łykać, połknąć' ласточка '
sm*(s)melo-маленькое животноеанглийское маленькоеирландское míol 'животное', русское mályj 'маленький', голландское maal 'теленок (животное)',
*(s)meld-meltголландский корюшкаанглийский таять, древнегреческий méldein
sn*(s)neh₂-плаватьведический санскрит snā́ti, древнеирландский snáïdтохарский B nāskeṃ 'мыть себя'
* (s) nēg-o-змеяАнглийская змеясанскрит nāga 'змея'
sp* (s) peik-дятел, сороканемецкое Specht 'дятел'латинское pica 'сорока'
*(s)per-воробейанглийский воробей, древнегреческий psár 'скворец', польский szpak 'скворец'латинское parra
*(s)plei-splitанглийский сплит, splinterанглийский кремень
*(s)poi-foamлатинский spumaанглийский пенопласт, польский piana 'пена'
st* (s) teh₂-стоятьлатинский взгляд, английский стоятьирландский tá 'be'
*(s)twer-водоворотанглийский штормлатинское turba 'волнение'
*(s)ton-thunderгреческое steneinанглийское thunder, латинское tonare
sw* (s) wagʰ -резонансанглийский soughдревнегреческий ēkhḗ 'звук'
*(s)wendʰ-увядать, увядатьнемецкое schwinden 'dwindle'русское vjánut, uvjadát ′ 'иссушать', польское więdnąć 'увядать'

Ряд корней, начинающихся на * sl-, * sm-, * sn- если бы у них был s-mobile, но доказательства неубедительны, так как несколько языков (латинский, греческий, албанский) потеряли начальный s- перед сонорантами (l, m, n) из-за регулярного изменения звука. Примеры включают:

RootЗначениеРефлексы с s-Рефлексы без s-
sl*(s)leg-слабиныАнглийский слабыйДревний ирландский лакк, древнегреческий lagarós
*(s)lei-slimyАнглийский слизь, ирландский sleamhuin 'гладкий ', Литовский слинас, польский ślimak' улитка 'латинское limus' гадость ', древнегреческий leímax' улитка '
sm*(s)mek-chinХеттский зама (н) гур, ирландский мазах, древнеанглийский smǣras 'губы', литовский smãkras, smakrà, санскрит śmaśruлатинский māxilla, албанский mjekër, армянский mawrukʿ
sn* (s) neigʷh-снеганглийский снег, латышские snìegs, русский sneg, авестийский snaēža-, санскрит snéhaлатинский nix, древнегреческий nípha
* (s) nus-невесткаисландский snör, чешский snacha, персидский suna, санскрит snuṣā́латинский нурус, древнегреческий nyós, армянский nu

Примечания

Ссылки

  • Марк Р.В. Южный, Субграмматическое выживание: индоевропейский s-мобильный и его возрождение в германском языке, Журнал индоевропейских исследований Монография 34 (1999).
  • Кеннет Шилдс (1996). «Индоевропейская s-мобильная и индоевропейская морфология» (PDF). Emérita. LXIV, 2: 249–254.

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-24 14:09:26
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте