Непристойно | |
---|---|
Автор | Паула Фогель |
Дата премьеры | Октябрь 2015 |
Место премьеры | Йельский репертуарный театр |
Язык оригинала | английский |
Жанр | Драма |
Непристойное - пьеса Паулы Фогель. В нем рассказывается о разногласиях вокруг пьесы Бог возмездия Шолом Аша, которая была поставлена на Бродвее в 1923 году, и за которую продюсер и актеры были арестованы и осуждены за непристойность..
«Неприлично» впервые был показан в 2015 году. В 2016 году у него был показ Off-Broadway, за которым последовал показ Broadway в 2017 году в Cort Theater.. Спектакль был номинирован на три премии Tony Awards и получил лучшую постановку пьесы для Ребекки Тайчман и Художник по свету в спектакле для <38 Внешние ссылки
Спектакль был заказан Йельским репертуарным театром и Американскими революциями: цикл истории США на Шекспировском фестивале в Орегоне и получил премию Премия Фонда Эдгертона за новые американские пьесы, 2015.
Мировая премьера «Неприличного» состоялась в Йельском репертуарном театре в октябре 2015 года в рамках совместного производства с La Jolla Playhouse с 13 ноября по 10 декабря. 2015.
Премьера пьесы в Нью-Йорке Off-Broadway состоялась 17 мая 2016 года в Vineyard Theater, после анонсов 27 апреля. с ограниченным участием до 12 июня 2016 года. Режиссер Re Бекка Тайчман, хореография Дэвида Дорфмана и музыка Лизы Гуткин и Аарона Халвы. В ролях участвовали Катрина Ленк, Мими Либер, Макс Гордон Мур, Том Нелис, Стивен Раттацци, Ричард Тополь и Адина Версон. За эту постановку Тайхманн получил в 2017 году Премию Оби за режиссуру, врученную Американским театральным крылом. Спектакль перенесен на Бродвей, где он открылся в Cort Theater 18 апреля 2017 года после предварительного просмотра от 4 апреля продюсерами Дэрилом Ротом и Коди Лассен. Это первый раз, когда пьеса Фогеля появилась на Бродвее. Актерский состав остался из постановки Off-Broadway, к которой присоединились, и Элеонора Рейсса. Первоначально спектакль был анонсирован вскоре после закрытия церемонии вручения премии «Тони» 25 июня, но 23 июня продюсеры продлили его показ до 6 августа.
Бродвейская постановка была снята для телевидения 3 августа 2017 г. запланированный выпуск на январь 2018 года. Однако PBS перенесли дату трансляции на 17 ноября 2017 года, отодвинув ранее запланированную трансляцию Принца Бродвея на 2018 год.
В январе 2019 года продюсеры бродвейской постановки объявили о записи литого альбома постановки с датой выхода 25 января 2019 года. Запись из 22 треков будет включать оригинальную музыку, представленную в постановке, написанную Лизой Гуткин. и Аарон Халва - а также песни, исполненные во время постановки. В альбом вошли оригинальные бродвейские актеры, Катрина Ленк, Том Нелис, Стивен Раттацци, Ричард Тополь, а также музыканты бродвейского производства Мэтт Даррио, Гуткин и Халва с Ленком на альте.
Премьера израильской постановки состоялась в Cameri Theater в Тель-Авиве, открытие 27 июля 2018 года. Его перевел израильский драматург Иегошуа Соболь. В том же сезоне Cameri Theater также поставил God of Vengeance.
Леммл, режиссер, представляет труппу актеров и музыкантов, которые будут рассказывать история пьесы, которая изменила его жизнь, сыграв много разных ролей в пересказе с вкраплениями песен.
В 1906 году польско-еврейский драматург Шолом Аш пишет на идиш пьесу «Бог мести», в которой рассказывается о любви между проституткой (Манке) и дочь хозяина публичного дома (Рифкеле). Его жена Мадже впечатлена. Он проводит чтение пьесы в местном салоне и получает неоднозначную реакцию от участников; некоторые потрясены лесбийской сюжетной линией и бросанием Торы через всю комнату. Некоторые также опасаются, что это увековечивает антисемитизм, потому что имеет дело с проститутками. Единственная поддержка Аше исходит от Леммля, наивного молодого портного, которого до слез тронула пьеса. В конечном итоге спектакль поставлен в Берлине под руководством Леммля в роли постановщика, а главную роль в нем играет знаменитый актер Рудольф Шильдкраут. Спектакль пользуется успехом во всей Европе и в конечном итоге направляется в Нью-Йорк, где имеет успех на оригинальном идише.
Тем не менее, пьеса затем ищет коммерческий тираж, что требует перевода на английский язык. Актрисы, играющие Рифкеле и Манке, Рейну и Дайн, находятся в романтических отношениях за кулисами, но их отношения подвергаются испытанию, когда Рейна увольняется из-за проблем с изучением английского языка и заменяется неопытной американской актрисой. Пьеса переносится на Бродвей, но Дайн и Леммл возмущены, когда продюсер изменяет пьесу, убирая любовь между двумя женщинами и предлагая вместо этого, чтобы Манке соблазнял Рифкеле, чтобы она тоже стала проституткой. Аше возвращается из поездки в Европу, где он становится свидетелем роста антисемитизма, оставившего его в глубокой депрессии. Он обращается за консультацией и становится отшельником в своем доме на Статен-Айленде. В 1923 году премьера пьесы проходит на Бродвее, но весь актерский состав арестован за непристойность из-за содержания пьесы. Аш убежден, что это антисемитский заговор, но выясняется, что обвинения были организованы американским раввином, скандализованным пьесой. Рейна и Дайн примиряются.
Аш, все еще в депрессии, отказывается давать показания в суде над актерами за непристойность, ему стыдно за то, что он одобрил изменения в своей игре. Позже он показывает, что недостаточно хорошо понимал английский, чтобы понимать, что это были за изменения. Актеры признаны виновными, и убитый горем Леммл возвращается в Европу, забрав с собой рукопись пьесы на идиш. Аше остается в Америке и начинает получать письма от друзей, когда они пытаются избежать Холокоста. В 1943 году Леммль возглавляет крошечную голодную труппу актеров в исполнении второго акта пьесы на крошечном чердаке Лодзинского гетто. Спектакль прерывается прибытием нацистов. В свои последние минуты, перед тем, как труппа предположительно будет казнена, Леммл погружается в фантазию о том, что Манке и Рифкеле сбежали.
В 1952 году Аше и Мадже собирают свой дом на Статен-Айленде, чтобы переехать в Англию, так как Аше преследуется Комитетом по неамериканской деятельности. Молодой еврейско-американский театральный студент (которого играет тот же актер, который играл Аше в молодости) посещает Аше, чтобы получить разрешение на постановку нового перевода «Бога возмездия» в исполнении его театральной группы в Йельском университете. Аше отказывается, травмированный новостями о Холокосте и убежденный, что время пьесы истекло, но молодой человек отказывается признать поражение и обещает однажды поставить пьесу. Когда Аше стоит в своей пустой гостиной, он видит видение, как Манке и Рифкеле влюбляются, танцуя под дождем (это не первый раз, когда разыгрывается эта сцена, но впервые для нее используется настоящая вода.).
Персонаж | Бродвейский состав |
---|---|
Леммл | Ричард Тополь |
Шолом Аш / Юджин О'Нил / другие | |
Манке / Дайн / другие | Катрина Ленк |
Рифкеле / Рейна / Мадже / другие | Адина Версон |
Рудольф Шилдкраут / Старший Аш / другие | Том Нелис |
Нахман / Гарри Вайнбергер / другие | Стивен Раттацци |
Эстер / другие | Мими Либер |
Музыканты | Лиза Гуткин, Аарон Халва, Мэтт Дарьяу |
Примечание: за исключением Леммля, остальные участники официально называются просто «актерами».
Режиссер-постановщик Ребекка Тайчман была аспирантом Йельской школы драмы. Для своей дипломной работы она написала и поставила пьесу, основанную на обстоятельствах пьесы Шолом Аша «Бог возмездия». Тайчман назвала свою пьесу «Народ против Бога возмездия», которая была представлена в Йельском репертуарном театре в мае 2000 года.
Тайчман объяснила: «Я написала свою собственную версию [пьесы ], но я просто не драматург, так что это никогда не получилось. Но это никогда не уходило, я продолжал стремиться к этому, и в конце концов я нашел Паулу Фогель, которая в равной степени интересовалась этим, и с тех пор мы совместно создали пьеса »
Спектакль получил положительные отзывы. В своем обзоре бродвейской постановки для The New York Times Бен Брэнтли сказал о пьесе: «Непристойность - это, прежде всего, прилично в самом полном смысле этого слова. Это добродетельный, прочно собранный, информативный и добросовестный. Территория, которую он охватывает за один час 45 минут, огромна ». В своем обзоре для Newsday Линда Винер спросила: «Было ли когда-нибудь что-нибудь вроде« Непристойного », пьеса, которая трогает - я имею в виду глубоко трогает - столько богатых эмоций об истории и театре, антисемитизме, гомофобии, цензура, мировые войны, травля красных и, о, да, радостная человеческая страсть?... Это захватывающее и развлекательное шоу со смехом, слезами и настоящим ливнем, в котором две женщины из чудесного состава из 10 человек разыгрывают что в 1921 году было первым лесбийским поцелуем на американской сцене ».
Фрэнк Риццо в своем обзоре постановки Yale Rep для Hartford Courant написал:« Но на своем в сердце это история о преобразующей силе искусства: лирическое и насыщенное изображениями направление Тайчмана, завораживающая хореография Дэвида Дорфа и атмосферная музыка, созданная Гуткиным и Халвой, - все это составляет захватывающий мир театрального повествования ".
Год | Церемония награждения | Категория | Номинант | R результат | Ссылка |
---|---|---|---|---|---|
2017 | Премия Оби | Режиссура | Ребекка Тайчман | Выиграла | |
Премия драматической лиги | Лучшая игра | Назначен | |||
Премия Outer Critics Circle | Выдающийся новый бродвейский спектакль | ||||
Выдающийся режиссер спектакля | Ребекка Тайчман | Вон | |||
Выдающийся световой дизайн | Кристофер Акерлинд | Номинация | |||
за выдающийся проекционный дизайн | Тал Ярден | ||||
Выдающийся актёр в спектакле | Ричард Тополь | ||||
Выдающаяся актриса в спектакле | Катрина Ленк | ||||
Премия Drama Desk | Выдающаяся пьеса | ||||
Выдающийся световой дизайн пьесы | Кристофер Акерлинд | Выиграл | |||
Премия Тони | Лучшая пьеса | Номинация | |||
Лучшая постановка пьесы | Ребекка Тайчман | Выиграл | |||
Лучший световой дизайн спектакля | Кристофер Акерлинд |