Непристойно (игра)

редактировать
Непристойно
АвторПаула Фогель
Дата премьерыОктябрь 2015
Место премьерыЙельский репертуарный театр
Язык оригиналаанглийский
ЖанрДрама

Непристойное - пьеса Паулы Фогель. В нем рассказывается о разногласиях вокруг пьесы Бог возмездия Шолом Аша, которая была поставлена ​​на Бродвее в 1923 году, и за которую продюсер и актеры были арестованы и осуждены за непристойность..

«Неприлично» впервые был показан в 2015 году. В 2016 году у него был показ Off-Broadway, за которым последовал показ Broadway в 2017 году в Cort Theater.. Спектакль был номинирован на три премии Tony Awards и получил лучшую постановку пьесы для Ребекки Тайчман и Художник по свету в спектакле для <38 Внешние ссылки

Productions

Спектакль был заказан Йельским репертуарным театром и Американскими революциями: цикл истории США на Шекспировском фестивале в Орегоне и получил премию Премия Фонда Эдгертона за новые американские пьесы, 2015.

Мировая премьера «Неприличного» состоялась в Йельском репертуарном театре в октябре 2015 года в рамках совместного производства с La Jolla Playhouse с 13 ноября по 10 декабря. 2015.

Премьера пьесы в Нью-Йорке Off-Broadway состоялась 17 мая 2016 года в Vineyard Theater, после анонсов 27 апреля. с ограниченным участием до 12 июня 2016 года. Режиссер Re Бекка Тайчман, хореография Дэвида Дорфмана и музыка Лизы Гуткин и Аарона Халвы. В ролях участвовали Катрина Ленк, Мими Либер, Макс Гордон Мур, Том Нелис, Стивен Раттацци, Ричард Тополь и Адина Версон. За эту постановку Тайхманн получил в 2017 году Премию Оби за режиссуру, врученную Американским театральным крылом. Спектакль перенесен на Бродвей, где он открылся в Cort Theater 18 апреля 2017 года после предварительного просмотра от 4 апреля продюсерами Дэрилом Ротом и Коди Лассен. Это первый раз, когда пьеса Фогеля появилась на Бродвее. Актерский состав остался из постановки Off-Broadway, к которой присоединились, и Элеонора Рейсса. Первоначально спектакль был анонсирован вскоре после закрытия церемонии вручения премии «Тони» 25 июня, но 23 июня продюсеры продлили его показ до 6 августа.

Бродвейская постановка была снята для телевидения 3 августа 2017 г. запланированный выпуск на январь 2018 года. Однако PBS перенесли дату трансляции на 17 ноября 2017 года, отодвинув ранее запланированную трансляцию Принца Бродвея на 2018 год.

В январе 2019 года продюсеры бродвейской постановки объявили о записи литого альбома постановки с датой выхода 25 января 2019 года. Запись из 22 треков будет включать оригинальную музыку, представленную в постановке, написанную Лизой Гуткин. и Аарон Халва - а также песни, исполненные во время постановки. В альбом вошли оригинальные бродвейские актеры, Катрина Ленк, Том Нелис, Стивен Раттацци, Ричард Тополь, а также музыканты бродвейского производства Мэтт Даррио, Гуткин и Халва с Ленком на альте.

Премьера израильской постановки состоялась в Cameri Theater в Тель-Авиве, открытие 27 июля 2018 года. Его перевел израильский драматург Иегошуа Соболь. В том же сезоне Cameri Theater также поставил God of Vengeance.

Синопсис

Леммл, режиссер, представляет труппу актеров и музыкантов, которые будут рассказывать история пьесы, которая изменила его жизнь, сыграв много разных ролей в пересказе с вкраплениями песен.

В 1906 году польско-еврейский драматург Шолом Аш пишет на идиш пьесу «Бог мести», в которой рассказывается о любви между проституткой (Манке) и дочь хозяина публичного дома (Рифкеле). Его жена Мадже впечатлена. Он проводит чтение пьесы в местном салоне и получает неоднозначную реакцию от участников; некоторые потрясены лесбийской сюжетной линией и бросанием Торы через всю комнату. Некоторые также опасаются, что это увековечивает антисемитизм, потому что имеет дело с проститутками. Единственная поддержка Аше исходит от Леммля, наивного молодого портного, которого до слез тронула пьеса. В конечном итоге спектакль поставлен в Берлине под руководством Леммля в роли постановщика, а главную роль в нем играет знаменитый актер Рудольф Шильдкраут. Спектакль пользуется успехом во всей Европе и в конечном итоге направляется в Нью-Йорк, где имеет успех на оригинальном идише.

Тем не менее, пьеса затем ищет коммерческий тираж, что требует перевода на английский язык. Актрисы, играющие Рифкеле и Манке, Рейну и Дайн, находятся в романтических отношениях за кулисами, но их отношения подвергаются испытанию, когда Рейна увольняется из-за проблем с изучением английского языка и заменяется неопытной американской актрисой. Пьеса переносится на Бродвей, но Дайн и Леммл возмущены, когда продюсер изменяет пьесу, убирая любовь между двумя женщинами и предлагая вместо этого, чтобы Манке соблазнял Рифкеле, чтобы она тоже стала проституткой. Аше возвращается из поездки в Европу, где он становится свидетелем роста антисемитизма, оставившего его в глубокой депрессии. Он обращается за консультацией и становится отшельником в своем доме на Статен-Айленде. В 1923 году премьера пьесы проходит на Бродвее, но весь актерский состав арестован за непристойность из-за содержания пьесы. Аш убежден, что это антисемитский заговор, но выясняется, что обвинения были организованы американским раввином, скандализованным пьесой. Рейна и Дайн примиряются.

Аш, все еще в депрессии, отказывается давать показания в суде над актерами за непристойность, ему стыдно за то, что он одобрил изменения в своей игре. Позже он показывает, что недостаточно хорошо понимал английский, чтобы понимать, что это были за изменения. Актеры признаны виновными, и убитый горем Леммл возвращается в Европу, забрав с собой рукопись пьесы на идиш. Аше остается в Америке и начинает получать письма от друзей, когда они пытаются избежать Холокоста. В 1943 году Леммль возглавляет крошечную голодную труппу актеров в исполнении второго акта пьесы на крошечном чердаке Лодзинского гетто. Спектакль прерывается прибытием нацистов. В свои последние минуты, перед тем, как труппа предположительно будет казнена, Леммл погружается в фантазию о том, что Манке и Рифкеле сбежали.

В 1952 году Аше и Мадже собирают свой дом на Статен-Айленде, чтобы переехать в Англию, так как Аше преследуется Комитетом по неамериканской деятельности. Молодой еврейско-американский театральный студент (которого играет тот же актер, который играл Аше в молодости) посещает Аше, чтобы получить разрешение на постановку нового перевода «Бога возмездия» в исполнении его театральной группы в Йельском университете. Аше отказывается, травмированный новостями о Холокосте и убежденный, что время пьесы истекло, но молодой человек отказывается признать поражение и обещает однажды поставить пьесу. Когда Аше стоит в своей пустой гостиной, он видит видение, как Манке и Рифкеле влюбляются, танцуя под дождем (это не первый раз, когда разыгрывается эта сцена, но впервые для нее используется настоящая вода.).

В ролях

ПерсонажБродвейский состав
ЛеммлРичард Тополь
Шолом Аш / Юджин О'Нил / другие
Манке / Дайн / другиеКатрина Ленк
Рифкеле / ​​Рейна / Мадже / другиеАдина Версон
Рудольф Шилдкраут / Старший Аш / другиеТом Нелис
Нахман / Гарри Вайнбергер / другиеСтивен Раттацци
Эстер / другиеМими Либер
МузыкантыЛиза Гуткин, Аарон Халва, Мэтт Дарьяу

Примечание: за исключением Леммля, остальные участники официально называются просто «актерами».

Предыстория

Режиссер-постановщик Ребекка Тайчман была аспирантом Йельской школы драмы. Для своей дипломной работы она написала и поставила пьесу, основанную на обстоятельствах пьесы Шолом Аша «Бог возмездия». Тайчман назвала свою пьесу «Народ против Бога возмездия», которая была представлена ​​в Йельском репертуарном театре в мае 2000 года.

Тайчман объяснила: «Я написала свою собственную версию [пьесы ], но я просто не драматург, так что это никогда не получилось. Но это никогда не уходило, я продолжал стремиться к этому, и в конце концов я нашел Паулу Фогель, которая в равной степени интересовалась этим, и с тех пор мы совместно создали пьеса »

Критический прием

Спектакль получил положительные отзывы. В своем обзоре бродвейской постановки для The New York Times Бен Брэнтли сказал о пьесе: «Непристойность - это, прежде всего, прилично в самом полном смысле этого слова. Это добродетельный, прочно собранный, информативный и добросовестный. Территория, которую он охватывает за один час 45 минут, огромна ». В своем обзоре для Newsday Линда Винер спросила: «Было ли когда-нибудь что-нибудь вроде« Непристойного », пьеса, которая трогает - я имею в виду глубоко трогает - столько богатых эмоций об истории и театре, антисемитизме, гомофобии, цензура, мировые войны, травля красных и, о, да, радостная человеческая страсть?... Это захватывающее и развлекательное шоу со смехом, слезами и настоящим ливнем, в котором две женщины из чудесного состава из 10 человек разыгрывают что в 1921 году было первым лесбийским поцелуем на американской сцене ».

Фрэнк Риццо в своем обзоре постановки Yale Rep для Hartford Courant написал:« Но на своем в сердце это история о преобразующей силе искусства: лирическое и насыщенное изображениями направление Тайчмана, завораживающая хореография Дэвида Дорфа и атмосферная музыка, созданная Гуткиным и Халвой, - все это составляет захватывающий мир театрального повествования ".

Награды и награды

ГодЦеремония награжденияКатегорияНоминантR результатСсылка
2017Премия Оби РежиссураРебекка Тайчман Выиграла
Премия драматической лиги Лучшая играНазначен
Премия Outer Critics Circle Выдающийся новый бродвейский спектакль
Выдающийся режиссер спектакляРебекка Тайчман Вон
Выдающийся световой дизайнКристофер Акерлинд Номинация
за выдающийся проекционный дизайнТал Ярден
Выдающийся актёр в спектаклеРичард Тополь
Выдающаяся актриса в спектаклеКатрина Ленк
Премия Drama Desk Выдающаяся пьеса
Выдающийся световой дизайн пьесы Кристофер АкерлиндВыиграл
Премия Тони Лучшая пьеса Номинация
Лучшая постановка пьесы Ребекка Тайчман Выиграл
Лучший световой дизайн спектакля Кристофер Акерлинд

Ссылки

  • значок Театральный портал

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-23 13:10:09
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте