Инари Сами | |
---|---|
anarâškielâ или aanaarsämikielâ | |
Уроженец | Финляндии |
Этническая принадлежность | Инари Сами люди |
Носители языка | 400 (перепись 2018 г.) |
Языковая семья | Уральские |
Система письма | Латинский |
Официальный статус | |
Признанный язык меньшинства. в | Финляндии |
Коды языков | |
ISO 639-2 | smn |
ISO 639-3 | smn |
Glottolog | inar1241 |
Инари Сами - 7 на этой карте. |
Инари Сами (anarâškielâ, «Инарианский язык» или aanaarsämikielâ, «Инари (Аанаар) саамский язык») является Саамский язык, на котором говорят инари-саамы из Финляндии. В нем около 300 говорящих, большинство из которых среднего и старше, проживающие в муниципалитете Инари. По данным Саамского парламента Финляндии, 269 человек использовали инари саамский в качестве своего первого языка. Это единственный саамский язык, на котором говорят исключительно в Финляндии. Этот язык классифицируется как находящийся под серьезной угрозой исчезновения, так как его изучают немногие дети; однако все больше и больше детей изучают его в языковых гнездах. В 2018 году на Инари Сами было около 400 говорящих; благодаря усилиям возрождения язык приобрел говорящих.
Первой книгой на языке инари на саамском языке была Anar sämi kiela aapis kirje ja doctor Martti Lutherus Ucca katkismus, которая была написана и переведена Эдвардом Боргвардом Эдвард Борг. 1859. Однако считается, что письменная история современных саамов инари начинается с перевода Лаури Арвида Итконена истории Библии в 1906 г., хотя он уже перевел некоторые другие книги на саамский язык инари (M Артин Лютер и Джон Чарльз Райлз). После этого инари саамский в основном публиковался в книгах лингвистов, в частности Франса Яймы и Эркки Итконена. В течение многих лет на инари саамском писалось очень мало литературы, хотя Самитигге в последние годы профинансировал и опубликовал много книг и т. Д.
С 1992 года саамы Финляндии имели право общаться с должностными лицами на их родном языке в районах своего традиционного проживания: Энонтекиё, Утсйоки, Инари и северная часть Соданкюля в качестве официальной политики выступает за сохранение языка. Все объявления в Инари, который является единственным официально четырехъязычным муниципалитетом в Финляндии, должны делаться на финском, северном саамском, инари саамском и скольт-саамский. Однако только около 10% государственных служащих в этом районе могут обслуживать инари-саамоязычное население в инари-саамах, поэтому финский используется оставшимися 90%.
В 1986 году Anarâškielâ servi (Ассоциация саамского языка инари) была основана с целью популяризации языка и его использования. Ассоциация издает многочисленные книги, учебники, календарь и т. Д. На инари саамском языке. В 1997 году они учредили программу языкового погружения для детей в возрасте от 3 до 6 лет в детских садах в Инари и Ивало. В 2007 году ассоциация начала издавать в Интернете саамскую газету «Инари» под названием Kierâš.
Новым явлением является использование Инари Сами в рэп-песнях Миккала Мороттаджи, сценический псевдоним Амок. 6 февраля 2007 г., в Национальный день саами.
, вместе с финским, , Morottaja выпустил первый в мире полноформатный компакт-диск с саамским рэпом. Сколт-саами и северносаамский, инари-саамский - один из четырех официальных языков в муниципалитете Инари, в частности, в следующих деревнях, расположенных на берегу Озеро Инари (саамское название деревни заключено в скобки):
Передний | Центральный | Задний | |
---|---|---|---|
Close | iy | u | |
Mid | e | ɐ | o |
Open | a | (ä) | ɑ |
Примечания:
Инари саамский, как и другие саамские языки, имеет фиксированное ударение в начале слова. Слоги, кроме того, делятся на футов, обычно состоящие из двух слогов каждый, с вторичным ударением на первом слоге каждой ступни. В других саамских языках последний слог в слове с нечетным числом слогов не соответствует ступне. В Inari Sami, однако, два важных изменения в раннем развитии Inari Sami изменили эту структуру, сделав просодический ритм совершенно другим:
Следовательно, Инари Сами просодически различает слова, которые изначально оканчивались на гласную, но подверглись апокопу, и слова, которые уже заканчивались согласной в прото-саамском.
. Эта перестройка структуры стопы влияет на длину гласных и согласных..
Инари саамский написан с использованием латиницы. Алфавит, используемый в настоящее время для инари саами, был официально принят в 1996 году и выглядит следующим образом:
Буква | Фонема (ы) |
---|---|
A a | / ɑ / |
 â | / ɐ / |
B b | / b / |
C c | / t͡s / |
Č č | / t͡ʃ / |
D d | / d / |
Đ đ | / ð / |
E e | / e / |
F f | / f / |
G g | / ɡ / |
H h | / h / |
I i | / i /, / j / |
J j | / j / |
K k | / k / |
L l | / l / |
M m | / m / |
N n | / n / |
Ŋ ŋ | / ŋ / |
O o | / o / |
P p | / p / |
R r | / r / |
S s | / s / |
Š š | / ʃ / |
T t | / t / |
U u | / u / |
V v | / v / |
Y y | / y / |
Z z | / d͡z / |
Ž ž | / d͡ʒ / |
Ä ä | / a / |
Á á | / a / (/ ä /) |
Фонетические значения такие же, как в карельском, а đ представляет озвучен зубной фрикативный звук (по-английски «the»). Q / q, W / w, X / x, Å / å, Ö / ö также используются в словах иностранного происхождения. Á традиционно произносится в середине a и ä, но в современных саамских инари различие между á и ä отсутствует. Тем не менее в письменной форме Á и ä считаются отдельными символами. Ä используется в:
В словарях, грамматиках и других лингвистических произведениях используются следующие дополнительные знаки. Они не используются в обычном письме.
Градация согласных - это образец чередования пар согласных, который появляется при перегибе слов. Градация согласных в инари саамском языке более сложна, чем в других саамских языках, из-за эффектов уникального ударения в инари саамском языке. Как и в других саамских языках, существует различие между сильной и слабой степенью, но вторым фактором является то, появляются ли согласные в середине ступни (FM) или на стыке между двумя ступнями (FJ). В последнем случае часто удлиняются согласные.
Q3 | Q2 | Q1 | |
---|---|---|---|
FM | FJ | ||
đđ | đ̣ | đđ | đ |
jj | j̣ | jj | j |
ll | ḷ | ll | l |
мм | ṃ | мм | m |
nn | ṇ | nn | n |
rr | ṛ | rr | r |
vv | ṿ | vv | v |
Q3 | Q2 | Q1 | ||
---|---|---|---|---|
FM | FJ | FM | FJ | |
cc | c | cc | s | |
čč | č | čč | j̣ | jj |
kk | h | h / hh | ṿ | vv |
pp | p | pp | v | |
ss | s | ss | s | |
šš | š | šš | š | |
tt | t | tt | đ |
Умлаут - это явление в инари саамском языке, при котором гласная во втором слоге влияет на качество гласной в первом.
В следующей таблице перечислены инари-саамские результаты прото-саамской гласной первого слога для каждой гласной второго слога.
Прото | * ā, * ō | * ē | * ë, * i, * u |
---|---|---|---|
Инари | á, o / u | e / i | â / a, i, u |
* ë | a | o | |
* o | o | u | |
* i | i | ||
* u | u | ||
* ā | á | ä | a |
* ea | iä | e | |
* ie | iä | ie | |
* oa | uá | o | |
* uo | uá | ye | uo |
Как можно видеть, несколько прото-саамских гласных имеют одинаковые результаты перед определенным вторым слогом гласные звуки. Только перед прото-саамским * ē можно различить все гласные. Например, прото-саамские * oa и * ë оба появляются перед * ë как o, а * o и * u оба появляются как u. В тех случаях, когда изменяется гласная второго слога, необходимо знать, к какому ряду принадлежит гласная того или иного слова. Например, juuḥâđ "пить" имеет указательную форму настоящего времени единственного числа от третьего лица juhá, тогда как nuuḥâđ "до конца" имеет nohá; первое происходит от прото-саамского * u, второе - от * o.
Также встречается второй вид умляута, который действует в обратном порядке: когда первый слог содержит (происходит от протошамского * ë), а второй слог содержит á, гласная второго слога подкрепляется. Таким образом, указательная форма от третьего лица единственного числа в настоящем слове moonnâđ "идти" - это maṇa (а не * maṇá), а иллативная форма единственного числа ahe "age" - это ahan (а не * ahán).
Инари Сами имеет девять падежей, хотя родительный и винительный падежи часто совпадают:
Partitive представляется крайне непродуктивным случаем, поскольку, кажется, используется только в единственном числе. Кроме того, в отличие от финского, Inari Sami не использует частичный падеж для объектов переходных глаголов. Таким образом, «Mun puurâm leeibi» можно перевести на финский язык как «Minä syön leivän» (английский: «Я ем (весь) хлеб») или «Minä syön leipää» (я ем (немного) хлеба, или в основном ем хлеб); это telicity контраст является обязательным в финском языке.
Личные местоимения имеют три числа: единственное, множественное и двойное. В следующей таблице приведены личные местоимения в именительном и родительном / винительном падежах.
Английский | именительный падеж | Английский | родительный падеж | |
---|---|---|---|---|
Первое лицо (единственное число) | I | mun | my | muu |
Второе лицо (единственное число) | ты (ты) | тун | твой, твой | туу |
Третье лицо (единственное число) | он, она | сун | его, ее | суу |
Первое лицо (двойное) | мы (два) | muoi | наше | munnuu |
Второе лицо (двойное) | вы (двое) | tuoi | ваше | туннуу |
Третье лицо (двойное число) | они (два) | суой | их | суннуу |
Первое лицо (множественное число) | we | мидж | наш | мии |
Второе лицо (множественное число) | вы | tij | ваше | tii |
Третье лицо (множественное число) | они | sij | их | sii |
Следующая таблица демонстрирует склонение личного местоимения I / we (двойное число) / we (множественное число) в различных случаях:
единственное число | Dual | множественное число | |
---|---|---|---|
именительный падеж | mun | muoi | mij |
Родительный-оккузативный | muu | munnuu | mii |
Локативный | must, muste | munnust | mist, miste |
Illative | munjin | munnui | mijjân |
Comitative | muuin, muin | munnuin, munnuuin | miiguim |
Абессивный | мууттаа | муннууттаа | мииттаа |
Эссив | мунен | муннун | минен |
Составной элемент | muđe | --- | --- |
Инари Сами глаголы спрягаются для трех грамматических лиц :
Инари Сами имеет пять грамматические наклонения :
инари саами глаголы спрягать три грамматических числа :
Инари Сами имеет два:
и два составных времен :
Инари-саамский, как финский и другие саамские языки, имеет отрицательный глагол. В инари саамский отрицательный глагол спрягается в соответствии с наклонением (указательным, повелительным и желательным), лицом (1-м, 2-м, 3-м) и числом (единственное число, двойное и множественное число).
Инд. прес. Императив Optative sg. du pl. sg. du pl. sg. du pl. 1 jie'm iän ep 1 - - - 1 iällum iäl'loon iällup 2 jie'h eppee eppeđ 2 ele ellee elleđ 2 ele ellee elleđ 3 ij iä'vá iä 3 - - - 3 iä'lus iällus iällus
Инари Сами издание из Википедия, бесплатная энциклопедия |