Имекану

редактировать
Имекану
Юки Чири и Имекану.jpg Фотография Имекану (справа) с ее племянницей Юки Чири
Родилась(1875-11-10) 10 ноября 1875. Эдо, Япония
Умер6 апреля 1961 (1961-04-06) (в возрасте 85 лет)
Род занятийПоэт
ИзвестенЮкар

Имекану (イ メ カ ヌ, 10 ноября 1875 - 6 апреля 1961), также известная под своим японским именем Каннари Мацу (金 成 マ ツ), была айнами миссионер и эпический поэт. Вместе со своей племянницей Юки Чири она записала и сохранила многочисленные айны юкар, которым она научилась от своей матери.

Жизнь и работа
Имекану, слева, с Киндаичи Кёсукэ и сестрой Имекану Нами Канаи

Имекану принадлежал семье айнов Хоробецу в Подпрефектура Ибури, Хоккайдо (Япония ). Она начала изучать свой репертуар стихов айнов у своей матери, опытной рассказчицы айнских сказок, которая очень плохо говорила по-японски. После обращения в христианство Имекану много лет работал в англиканской церкви в Японии в качестве мирянина-миссионера под руководством миссионера Джона Бэтчелора, известного своими публикациями по языку и культуре айнов. Бэтчелор познакомил Имекану с Киндаити Кёсукэ, самым выдающимся японским ученым в этой области, в 1918 году.

После ухода с миссионерской работы в 1926 году Имекану начал записывать юкар, известный ей по айнам традиции и продолжал делать это до самой ее смерти. Эти тексты на диалекте хоробецу айнов насчитывают 20 000 страниц в 134 томах. 72 из этих томов предназначались для Киндаичи, а 52 тома - для племянника Имекану Чири Машихо, исследователя, специализирующегося на лингвистике айнов.

Чири Юкиэ, племянница Имекану и сестра Чири Машихо, выросла с Монашиноуку и Имекану, и вместе с ними она выучила многие айнские юкары. Она записала тринадцать юкаров из этой традиции, перевела их на японский язык и подготовила двуязычное издание, которое появилось в 1923 году. Это была первая публикация айнских традиций автором айнов. Три из этих юкаров позже появились в английском переводе, наряду с работами других авторов, в «Песнях богов, песнях людей» Дональда Л. Филиппи (1979).

Киндаичи опубликовал версию эпоса Имекану Кутуне Ширка вместе с версией с комментариями в своем двухтомном исследовании айнского юкара в 1931 году. Он опубликовал семитомный сборник эпосов Имекану с его собственными японскими переводами в 1959-1966 гг.

Библиография
  • Киндаичи Кёсукэ, Айну дзёдзиси юкара но кэнкю. 2 тт. 1931.
  • Киндаичи Кёсукэ, Айну дзёдзиси юкара шу. 7 томов. 1959-1966 гг.
  • Дональд Л. Филиппи, «Песни богов», «Песни людей»: эпическая традиция айнов. Университет Токио Пресс, 1979; Норт-Пойнт, 1982. ISBN 0-691-06384-2. (Биография Имекану, стр. 19; переводы из материалов Чири Юкиэ, стр. 89, 108, 137.)
  • Чири Юкиэ, айну синъю шу. 1923.
Последняя правка сделана 2021-05-23 12:04:28
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте