Ибик

редактировать
Древнегреческий лирик Памятник Ибику в Реджо-ди-Калабрия (древний Регий), Италия

Ибик (; греч. : Ἴβυκος; fl. 2-я половина VI века до нашей эры) был древнегреческим лирическим поэтом, гражданином Регий в Великой Греции, вероятно, действовавший на Самос во время правления тирана Поликрата и пронумерованный учеными эллинистической эпохи. Александрия в каноническом списке девяти лирических поэтов. В древности его в основном вспоминали по педерастическим стихам, но он также сочинял лирические повествования на мифологические темы в манере Стесихора. Его работы сохранились до наших дней только в виде цитат древних ученых или записанных на фрагментах папируса, обнаруженных на археологических раскопках в Египте, однако дошедшие до нас стихи включают то, что считается одними из лучших образцов греческой поэзии. Следующие строки, посвященные возлюбленному Эвриалу, были записаны Афинеем как знаменитый пример любовной похвалы:

Εὐρύαλε Γλαυκέων Χαρίτων θάλος, Ὡρ10ν
καλιλικμµ
ἅ τ 'ἀγανοβλέφαρος Πει-
θὼ ῥοδέοισιν ἐν θρέψαν.

Богатый язык этих строк, в частности, скопление эпитетов, типичное для Ibycus, показано в следующем переводе :

Эуриал, ответвление голубоглазой Грации, любимец миловолосых Сезонов, Киприан и мягкокрылых Убеждение ухаживал за вами среди цветущих роз.

Этот мифологический рассказ о его возлюбленной напоминает рассказ Гесиода о Пандоре, которую украшали те же богини (Милости, Времена года и убеждение), чтобы стать проклятием для человечества - намек, соответствующий взгляду Ибика на любовь как на неизбежную суматоху.

Как и в случае со многими другими крупными поэтами Древней Греции, Ибик не прославился. только на час это поэзия, но также и для событий его жизни, в основном из легенд: свидетельства трудно интерпретировать, и на самом деле известно очень мало биографических фактов.

Содержание

  • 1 Жизнь
  • 2 Поэзия
    • 2.1 Фрагмент 286
  • 3 Прием
  • 4 Примечания
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки

Жизнь

Византийская энциклопедия Суда представляет собой хороший пример проблемной биографии, переведенной здесь Дэвидом Кэмпбеллом:

Ибик : сын Фития; но одни говорят, что сын историка Полизела Мессанского, другие - сына Сердаса; Rhegium по рождению. Оттуда он отправился на Самос, когда им правил отец тирана Поликрата. Это было во времена Креза, на 54-й Олимпиаде (564–60 до н. Э.). Он был полностью помешан на любви к мальчикам и был изобретателем так называемого самбыка, разновидности треугольной кифары. Его произведения находятся в семи книгах на дорическом диалекте. Захваченный бандитами в безлюдном месте, он заявил, что летящие над головой журавли будут его мстителями; его убили, но потом один из бандитов увидел в городе несколько журавлей и воскликнул: «Смотрите, мстители Ибика!» Кто-то подслушал и последовал его словам: преступление было признано, бандиты заплатили штраф; отсюда пресловутое выражение «журавли Ибика».

Хронология Суды была отклонена как «запутанная», поскольку она делает Ибика примерно на поколение старше Анакреона, другого поэта, который, как известно, процветал при дворе Поликрата, и это несовместимо с тем, что мы знаем о саамском тиране из Геродота. Евсевий записал первое переживание поэта славы (agnoscitur) где-то между 542 и 537 годами до нашей эры и это больше соответствует периоду правления Поликрата. Рассказ Суды, по-видимому, подтверждается фрагментом папируса (P.Oxy, 1790), обычно приписываемым Ибику, прославляющим молодого Поликрата, но вряд ли это был Самосский Поликрат, а мог бы вместо этого быть его сын, упомянутый в другом контексте Химерием как Поликрат, правитель Родоса. Список отцов Ибика Суда также представляет проблемы: в начале 6 века не было историков, а Сердас выглядит как изобретение комической сцены (у него низкие ассоциации). Был пифагорейский законодатель Регия, известный как Фитий, но начало VI века - это еще слишком рано для этого кандидата. Ибик не указывает на то, что сам был пифагорейцем, за исключением одного стихотворения, в котором он отождествляет Утреннюю звезду с Вечерней звездой, личность, впервые популяризированная Пифагором. Необыкновенный рассказ Суды о смерти поэта можно найти в других источниках, таких как Плутарх и Антипатр Сидонский, а позже он вдохновил Фридриха Шиллера написать балладу под названием " Журавли Ибика «однако легенда могла быть получена просто из игры имени поэта и греческого слова, обозначающего птицу ἶβυξ или ибикса, - возможно, изначально она даже была рассказана о ком-то другом. Другая пословица, связанная с ибиком, была записана Диогенианом : «древнее, чем ибик», или «глупее, чем ибик». Пословица, по-видимому, была основана на анекдоте о Ибике, который глупо или благородно отказался от возможности стать тираном Регия, чтобы вместо этого продолжить поэтическую карьеру (однако один современный ученый делает вывод из своих стихов, что Ибик был на самом деле мудрым Достаточно, чтобы избежать соблазна верховной власти, приведя в качестве примера цитату Платона из одного из его текстов: «Боюсь, что в обмен на какой-то грех перед богами я получу честь от людей») Нет другой информации о деятельности Ибика на Западе, помимо рассказа Химерия о том, что он упал с колесницы во время путешествия между Катаной и Химерой и повредил руку достаточно сильно, чтобы бросить играть лира «в течение некоторого времени».

Некоторые современные ученые нашли в сохранившихся стихах свидетельства того, что Ибик мог провести время в Сикионе перед тем, как отправиться на Самос - мифологические ссылки указывают на местные знания Сикиона и мог даже указать на все в городе союз с Спартой против Аргоса и Афин. Его изображение спартанских женщин как «обнажающих бедра» (цитируемое Плутархом как доказательство слабой морали среди женщин) достаточно яркое, чтобы предположить, что он мог сочинить некоторые стихи и в Спарте. Возможно, он покинул Самос одновременно с Анакреоном, после смерти Поликрата, и в Палатинской антологии есть анонимное стихотворение, в котором Регий отмечается как место его последнего упокоения и описывается гробница, расположенная под землей. вяз, покрытый плющом и белым тростником.

Поэзия

Роль Ибика в развитии греческой лирической поэзии была посредником между восточными и западными стилями:

Сафо и Алкей писал, когда Стесихор развивал на Западе другое искусство хоровой оды. Они ничего не были ему должны, и он ничем им не был. Но вскоре после этого искусство Запада было перенесено в Ионию, и слияние двух стилей ознаменовало новый этап в греческой поэзии. Ибо Стесихор оставил ученика, который начал с того, что писал в манере мастера, а затем обратился к другим целям и сделал свои стихи средством для своих личных или общественных эмоций. - Сесил Морис Боура

Хотя такие ученые, как Боура, пришли к выводу, что его стиль, должно быть, изменился с его сеттингом, такое четкое различие на самом деле трудно доказать на основе существующих стихов, которые представляют собой сложную смесь публики », хоровой стиль Стесихора и частный, солистский стиль лесбийских поэтов. Не факт, что он когда-либо действительно сочинял монодию (тексты для сольного исполнения), но эмоциональное и эротическое качество его стиха, а также тот факт, что его коллегой на Самосе был Анакреон, сочинявший монодию, позволяют предположить, что Ибик тоже. С другой стороны, некоторые современные ученые считают, что «хоровые» тексты на самом деле исполнялись солистами, и поэтому, возможно, все работы Ибика были монодиями. Он моделировал свою работу на «хоровой» лирике Стесихора, по крайней мере, в той мере, в какой он писал рассказы на мифические темы (часто с оригинальными вариациями традиционных рассказов) и структурировал свои стихи в триады (блоки по три строфы в каждой, называемые «строфами»). "," антистроф "и" эпод "), настолько близко друг к другу, что даже древним иногда было трудно различить этих двух поэтов. Однако древние ученые собрали труды Стесихора в двадцать шесть книг, каждая из которых, вероятно, представляла собой самостоятельное повествование, которое дали название всей книге, они составили для Ибика только семь книг, которые были скорее пронумерованы, чем названы, и критерии отбора которых неизвестны. Недавние находки папирусов предполагают также, что Ибик мог быть первым, кто сочинил «хоровые» оды победы (нововведение, обычно приписываемое Симониду ).

. До 1920-х годов все, что сохранилось от работ Ибика, было два больших иш фрагментов (один семь, остальные тринадцать линий длиной) и около пятидесяти других линий наскребли из различных древних комментариев с тех пор, папирус находки значительно добавили в магазин Ibycean стихов. - в частности, и спорно, сорок - Восемь непрерывных строк, адресованных Поликрату, чье отождествление с Поликратом Родосским (сыном Поликрата, самосским тираном) требует тщательного отбора исторических источников. Авторство стихотворения приписывается Ибику на текстуальных и исторических основаниях, но качество стихотворения остается неизменным. открытое для обсуждения: «безвкусное», «неумелое и неряшливое» или, более мягко, «не безоговорочный успех» и оптимально «произведение поэта, реализующего новое видение, с большим владением эпическим материалом, которым он мог манипулировать для r энкомиастический эффект ». В стихотворении Ибикос выставляет напоказ имена и характеристики героев, знакомых по троянскому эпосу Гомера, как типы людей, о которых говорится в стихотворении, а не, пока он не дойдет до последней строфы, где он показывает, что его настоящий предмет - Поликрат, которого он обещает увековечить в стихах. Сложная и не очень забавная шутка, это "озадачивающее" стихотворение было сочтено некоторыми учеными исторически значимым как сигнал от Ибика, что теперь он отворачивается от эпических тем, чтобы вместо этого сосредоточиться на любовной поэзии: новое видение или recusatio. 178>

Он сочинял, как Стесихор, в литературном языке, в основном эпос с некоторыми дорическими ароматами и с несколькими эолизмами, которые он заимствовал из любви поэзия Сафо и Алкея. Возможно, однако, что дорический диалект был добавлен редакторами в эллинистические и римские времена, когда родной город поэта Регий стал более дорическим, чем в его времена. В дополнение к этому «поверхностному элементу дорического диалекта», стиль Ибика включает в основном дактильные ритмы (отражающие эпические традиции, которые он разделял со Стесихором), тему любви и накопленные эпитеты. Его использование образов может показаться хаотичным, но оно оправдано как художественный эффект. Его стиль был описан одним современным ученым как «изящный и страстный». Древние иногда с отвращением относились к его работе как к развратному и развращающему влиянию, но они также сочувственно отвечали на пафос, который он стремился вызвать - его рассказ о неспособности Менелая убить Елены Троянской, очарованная ее красотой, была оценена античными критиками выше, чем Еврипид изложение той же истории в его пьесе Андромаха.

Фрагмент 286

Следующее стихотворение цитировался древним ученым Афинеем в его обширных дискурсах Ученые за обедом, и он демонстрирует некоторые характеристики ибикейского стиха:

Весной кидонские
яблони, орошаемые водой текущими
ручьями там, где Девы
имеют свой неукрашенный сад, и бутоны лозы,
растущие под темными ветвями
виноградных лоз, цветут и процветать. Однако для меня любовь
не отдыхает ни в какое время года
, но, как фракийский северный ветер,
, пылающий молнией,
несется от Афродиты с обжигающими
припадками безумия, мрачными и безудержными,
он насильно содрогается от самых корней
мой разум и сердце

Поэма устанавливает контраст между спокойствием природы и вечно беспокойными порывами, которым подчиняют его желания поэта, в то время как образы и эпитеты накапливаются почти хаотично, передавая ощущение его внутреннего смятения. В оригинальном греческом языке первоначальное спокойствие передается повторяющимися гласными звуками в первых шести строках. Его любовь к природе и его способность описывать ее живыми образами напоминают работы Сафо.

Прием

  • В четвертой книге Аполлония Родия Аргонавтика, богиня Гера показывает, что Ахиллес суждено жениться Медее на Елисейских полях (Argonautica 4.811–15). схолиаст в отрывке комментирует, что эта версия была впервые выдвинута Ибиком и что ее также поддержал Симонид Кеосский. В другой схолии говорится, что рассказ Аргонавтики о похищении Ганимеда влюбленным Зевсом (Argonautica 3.114-17) также был смоделирован по версии Ибика (в более раннем отчете Гомера, Зевс похитил юношу. быть его разливателем вина: Илиада 20.234), и что Ибик, кроме того, описал похищение Тифона Рассветой (Эос ). Аполлоний Родий представил Эроса как ребенка Афродиты (Аргонавтика, 3.25–6), и в этом отрывке также есть соответствующая схолия, согласно которой Сафо сделал Эроса сыном Земли и Неба, Симонид сделал его сыном. Афродиты и Ареса, и Ибик сделал его сыном...? Раздел утерян, но было высказано предположение, что он сделал Эроса сыном Афродиты и Гефеста

Примечания

  1. ^Однако, согласно Гесихию (sv йота 138) ἶβυξ - это форма ибиса, в то время как обычное греческое слово «журавль » (γέρανος, geranos) используется для обозначения птиц, связанных со смертью of Ibycus
  2. ^Камбелл в другом месте (греческая лирика III, Loeb, стр. 63) цитирует этот комментарий Афинея (4.172de): «но Стесихор или Ибик ранее сказали в стихотворении под названием« Похоронные игры... »
  3. ^Камбелл цитирует P.Oxy.2637 и находит также пиндарический / эпиникионный тон в цитате из Порфирия (комментарий в Ptolem. Harmon. Iv): «с прожорливыми устами Раздора будет один день вооружение для битвы против меня. "; перевод Кэмбелла, Леб III, стр. 271
  4. ^Д.А. Кэмпбелл, Греческая Лирика III, Лоэб (1991) стр. 8: «Его любовная поэзия была тем, что особенно вспоминали последующие поколения, иногда с отвращением», цитируя в качестве доказательства Филодема и Цицерон, переведенный на странице 217:
    1. Филодем о музыке, здесь комментируя аргументы стоика Диогена : «И он не показал, что Ибик, Анакреон и ему подобные развращали молодых людей своими мелодиями, а скорее своими идеями ».
    2. ЦицеронТуск. 4.33: «Наконец, какие откровения делают о себе величайшие ученые и лучшие поэты в своих стихах и песнях? Алкей был признан доблестным героем в своем городе, но посмотрите, что он пишет о любви к молодежи! Поэзия Анакреона, конечно же, есть все эротично. Больше, чем кто-либо из них, Ибик из Регия пылал любовью, как показывают его сочинения. И мы видим, что любовь ко всем этим похотливает ».

Ссылки

  1. ^Дэвид А. Кэмпбелл, Греческая лирическая поэзия, Bristol Classical Press (1982), стр. 305
  2. ^ Дэвид А. Кэмпбелл, Греческая лирика III, Классическая библиотека Лёба (1991), стр. 8
  3. ^Дэвид А. Кэмпбелл, Греческая лирическая поэзия, Бристольская классическая пресса (1982), стр. 306, со ссылкой на фрагменты 286 и 287
  4. ^фрагмент 288, процитированный и переведенный Дэвидом А. Кэмпбеллом, Greek Lyric III, Loeb Classical Library (1991), стр. 256-7
  5. ^Op. Линии 73-100, особенно:
    ἀμφὶ δέ οἱ Χάριτές τε θεαὶ καὶ πότνια Πειθὼ
    ὅρμους χρυσείους ἔθεσαν χροΐ, ἀμφὶ δὲ τήν γε
    Ὧραι καλλίκομοι στέφον ἄνθεσιν εἰαρινοῖσιν ·
  6. ^Дуглас Э. Гербер, Спутник греческих лирических поэтов, Брилл (1997), стр. 196
  7. ^Дэвид А. Кэмпбелл, Греческая лирика III, Классическая библиотека Леба (1991), стр. 209–11
  8. ^Геродот 3.39, цитируется CMBowra, Greek Lyric Poetry from Alcman to Simonides, Oxford University Press (1961, перепечатано в 2000 году), стр. 248
  9. ^Дэвид А. Кэмпбелл, Греческая лирика III, Классическая библиотека Леба (1991), стр. 211, примечание 2 : данный диапазон дат отражает различия между рукописями
  10. ^Дуглас Э. Гербер, Соратник греческих лирических поэтов, Брилл (1997), стр. 188, со ссылкой на Гимера Ор. 29.22 сл. Колонна
  11. ^Дэвид А. Кэмпбелл, Греческая лирика III, Классическая библиотека Леба (1991), стр. 208, примечания 2–4
  12. ^Схолиаст о Василии, Бытие, цитируется Дэвидом А. Кэмпбеллом, Греческая лирика III, Классическая библиотека Леба (1991), стр. 283
  13. ^CMBowra, Греческая лирическая поэзия от Алкмана до Симонида, Oxford University Press (1961, перепечатано в 2000 г.), стр. 241
  14. ^Плутарх, Де Гаррулитате 14 (Стеф. 509 EF)
  15. ^Палатинская антология 7.745: Антипатр Сидона xix Гоу-Пейдж
  16. ^Кэмпбелл, Дэвид Дэвид А. Греческая лирическая поэзия. Макмиллан 1967, стр. 305 - 306.
  17. ^Дэвид А. Кэмпбелл, Греческая лирика III, Классическая библиотека Леба (1991), стр. 211, примечание 12
  18. ^Диоген, 2,71, цитируется Дэвидом А. Кэмпбеллом, Греческая лирика III, Классическая библиотека Леба ( 1991), стр. 213
  19. ^Платон, Федр (242D), цитируется CMBowra, Greek Lyric Poetry from Alcman to Simonides, Oxford University Press (1961, перепечатано в 2000 г.), стр. 245
  20. ^Himer.Or.69.35, цитируется Дэвидом А. Кэмпбеллом, Greek Lyric III, Loeb Classical Library (1991), стр. 291
  21. ^Дуглас Э. Гербер, A Companion to the Greek Lyric Poets, Brill (1997), page 189
  22. ^Plut.comp.Lyc. et Num., цитируется Дэвидом А. Кэмпбеллом, Greek Lyric III, Loeb Classical Library (1991), стр. 289; см. также комментарий стр. 7
  23. ^Anth.Pal.7.714, цитируется Дэвидом А. Кэмпбеллом, Греческая лирика III, Классическая библиотека Лёба (1991), стр. 215
  24. ^ CMBowra, Греческая лирическая поэзия от Алкмана до Симонида, Оксфордский университет Press (1961, перепечатка 2000), стр. 241
  25. ^G. О. Хатчинсон, Греческая лирическая поэзия: комментарий к избранным более крупным произведениям, Oxford University Press (2001), стр. 234
  26. ^ Д.А. Кэмпбелл, Греческая лирика III, Классическая библиотека Лёба (1991), стр. 7
  27. ^DA Кэмпбелл, «Моноди», в П. Истерлинге и Б. Ноксе (ред.), Кембриджская история классической литературы: греческая литература, издательство Кембриджского университета (1985), стр. 214
  28. ^Грегори Надь, Греческая литература, том 7 : Греческая литература в эллинистический период, Routledge (2001), стр. 287
  29. ^Д.А.Камбелл, Греческая лирическая поэзия, Bristol Classical Press (1982), стр. 305
  30. ^Дэвид А. Кэмпбелл, греческая лирическая поэзия, Bristol Classical Press ( 1982), стр. 254
  31. ^Д.А. Кэмпбелл, Греческая лирика III, Классическая библиотека Леба (1991), страницы 8–9
  32. ^Джон П. Бэррон, «Ибик: Горгия и другие стихотворения», Бюллетень Института классических исследований Том 31, выпуск 1 (декабрь 1984 г.), страницы 13–24, онлайн здесь
  33. ^Дэвид А. Кэмпбелл, Greek Lyric Poetry, Bristol Classical Press (1982), страницы 306–7
  34. ^Дуглас Э. Гербер, цитируя мнения Бэррона (1969) и Систи (1967), Соратник греческих лирических поэтов, Брилль (1997), стр. 191
  35. ^Д.А. Кэмпбелл, 'Моноди', П. Истерлинг и Б. Нокс (ред.), Кембриджская история классической литературы: греческая литература, Cambridge University Press (1985), стр. 216
  36. ^Дэвид А. Кэмпбелл, Греческая лирическая поэзия, Bristol Classical Press (1982), стр. 307
  37. ^Джузеппе Уччарделло, 'Sulla tradizione del testo di Ibico 'в' Лирика и Театр в Греции: Тесты и испытания - Атти дель 11 incontro di Studi, Перуджа, 23–24 января 2003 года ', Edizioni Scientifiche Italiane (2005), страницы 21–88. См. Резюме на английском языке в Интернете в Bryn Mawr Classical Review
  38. ^CMBowra, Greek Lyric Poetry from Alcman to Simonides, Oxford University Press (1961, перепечатка 2000 г.), стр. 250
  39. ^Малкольм Дэвис, «Символизм и образы в Poetry of Ibycus ', Hermes Vol.114, No. 4 (4 Qtr 1986), страницы 399–405, онлайн здесь
  40. ^Смит, Герберт Вейр, греческие мелкие поэты Библо и Таннен, 1963, стр. 271
  41. ^CMBowra, Greek Lyric Poetry from Alcman to Simonides, Oxford University Press (1961, перепечатка 2000), стр. 244
  42. ^Эндрю Миллер (переводчик), Greek Lyric: антология в переводе, Hackett Publishing Company Inc. (1996)), стр. 97
  43. ^Д.Кэмпбелл, 'Моноди', П. Истерлинг и Б. Нокс (редакторы), Кембриджская история классической литературы: греческая литература, Cambridge University Press (1985), стр. 215
  44. ^CM Боура, Греческая лирическая поэзия от Алкмана до Симонида, Oxford University Press (1961, перепечатка 2000), стр. 265
  45. ^фр. 289 и 291, D. Cambell, Greek Lyric III, Loeb Classical Library (1991), стр. 259
  46. ^fr. 324, D. Campbell, Greek Lyric III, Loeb Classical Library (1991), стр. 279

Внешние ссылки

Викиисточник содержит текст статьи Справочная работа нового студента «Ибик ".
Последняя правка сделана 2021-05-23 10:00:52
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте