Ибн Хишам

редактировать

Абу Мухаммад Абд аль-Малик бин Хишам
ДолжностьИбн Хишам
Личный
Умер7 мая 833/13 Рабих II 218
РелигияИслам
ЭраЗолотой век ислама
РегионБасра и Египет
Главный интересПророческая биография
Известные работыЖизнь Пророка
Мусульманский лидер
Под влиянием

Абу Мухаммад ' Абд аль-Малик бин Хишам ибн Айюб аль-Химьяри аль-Муафири аль-Бахри (арабский : أبو محمد عبدالملك بن ام ابن أيوب الحميري المعاري ابو, умер 7 мая فري ابو Ибн Хишам, отредактировал биографию исламского пророка Мухаммеда, написанную Ибн Исхаком. нисба аль-Багри означает «Басра » в современном Ираке.

Содержание

  • 1 Жизнь
  • 2 Биография Пророка Мухаммада
    • 2.1 Переводы и издания
  • 3 Другие работы
  • 4 См. Также
  • 5 Примечания
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки

Жизнь

Ибн Хишам, как говорят, вырос в Басре, а затем переехал в Египет. Его семья была родом из Басры, но сам он родился в Старом Каире. Он получил известность как грамматик и изучающий язык и историю в Египте. Его семья была химьяритского происхождения и принадлежит к племени Бану Маафир Йемена.

Биография Пророка Мухаммада

Ас-Сира ан-Набавийя (السيرة النبوية), ' Жизнь Пророка »; представляет собой отредактированную редакцию классического произведения Ибн Исхака Сирату Расули л-Лах (سيرة رسول الله) «Жизнь Посланника Бога». Утраченная ныне работа Ибн Исхака сохранилась только в редакциях Ибн Хишама и ат-Табари, хотя сохранились фрагменты нескольких других работ, и Ибн Хишам и аль-Табари имеют практически одинаковые материалы.

Ибн Хишам объясняет в предисловии к работе критерии, по которым он сделал свой выбор из оригинальной работы Ибн Исака в традиции его ученика Зияда аль-Баккани (ум. 799). Соответственно, Ибн Хишам опускает рассказы из Ас-Сира, которые не содержат упоминания Мухаммада, определенные стихи, традиции, точность которых Зияд аль-Баккани не мог подтвердить, и оскорбительные отрывки, которые могли бы оскорбить читателя. Аль-Табари включает в себя спорные эпизоды из Сатанинских стихов, включая апокрифический рассказ о попытке самоубийства Мухаммада. Ибн Хишам дает более точные версии стихов, которые он включает, и дает объяснения сложных терминов и фраз арабского языка, добавления генеалогического содержания к определенным именам собственные и краткие описания мест, упомянутых в Ас-Сира. Ибн Хишам добавляет свои примечания к соответствующим отрывкам оригинального текста словами: «кала ибн Хишам» (говорит Ибн Хишам).

Переводы и издания

Позже Ас-Сира Ибн Хишама будет в основном передается его учеником Ибн аль-Барки. Эта трактовка работы Ибн Исхака была распространена среди ученых Кордовы в исламской Испании примерно к 864 году. Первое печатное издание было опубликовано на арабском языке немецким востоковедом Фердинандом Вюстенфельдом, в Гёттингене (1858-1860). Жизнь Мохаммада согласно Мохаммеду б. Ishāq, изд. 'Абд аль-Малик б. Хишам. Густав Вайль (Штутгарт, 1864 г.) был первым опубликованным переводом.

В ХХ веке книга несколько раз печаталась на Ближнем Востоке. Немецкий востоковед Гернот Роттер подготовил сокращенный (около одной трети) немецкий перевод «Жития Пророка». Ас-Сира Ан-Набавия. (Шпор, Кандерн в Шварцвальде, 1999). Английский перевод британского востоковеда Альфреда Гийома : Жизнь Мухаммеда. Перевод Сират Расул Аллах Исхака. (1955); 11-е издание. (Издательство Оксфордского университета, Карачи, 1996 г.).

Другие произведения

См. также

Заметки

Ссылки

Внешние ссылки

Арабский Викиисточник содержит оригинальный текст, связанный с этой статьей: Ибн Хишам
Последняя правка сделана 2021-05-23 09:52:45
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте