Ян Хэнкок

редактировать

Хэнкок во время спонсируемого визита в посольство США в Братиславе, Словакии, 10–14 января 2005 г.

Ян Фрэнсис Хэнкок ОБЕ (цыганский : Янко ле Реджоско ; родился 29 августа 1942 г.) лингвист, цыганский ученый и политический защитник. Он родился и вырос в Англии и является одним из основных участников в области цыганских исследований.

. Он является директором Программы цыганских исследований и Центра архивов и документации цыган в Техасском университете. в Остине, где он был профессором английского языка, лингвистики и азиатских исследований с 1972 года. Он представлял цыганский народ в Организации Объединенных Наций и был участником Холокоста США. Мемориальный совет при президенте Билле Клинтоне, который, как утверждает Хэнкок, имеет цыганские корни. Он также представлял цыганский народ на вручении Премии Рафто 1997 года.

Содержание
  • 1 Ранние годы
  • 2 Изучение рома
  • 3 Изучение креольского языка
  • 4 Ссылки
  • 5 Внешние ссылки
Ранние годы

Хэнкок родился в Лондоне в 1942 году. Его мать, Китти, романичал ; его отец, Реджинальд (Реджо), был частью Ромунгро, потомком венгерского носителя северо-центральной части рома по имени Имре Бенци. Он получил фамилию Хэнкок от дочери Имре, Марии, которая вышла замуж за члена английской семьи шоуменов West Country с таким именем.

В конце 1960-х он стал цыганским правозащитником, прочитав сообщения о дискриминации в отношении цыган в Великобритании. В частности, он занялся защитой прав цыган после того, как прочитал об инциденте, в котором трое детей-цыган были убиты в результате пожара, вызванного лампой, после того, как полицейские, арестовавшие их родителей, попытались использовать бульдозер, чтобы насильно увезти их фургон. пока они еще были внутри. В 1971 году он получил степень доктора философии. по лингвистике из Лондонского университета.

цыганские исследования

Хэнкок опубликовал более 300 книг и статей о цыганах и языке (особенно диалекте Vlax ). Эти работы анализируют цыганский народ не только с помощью цыганской лингвистики, но также с помощью истории, антропологии и генетики. Он также появился в документальном фильме American Gypsy. В настоящее время он пишет книгу под названием «Происхождение и идентичность цыган».

Хэнкок поддерживает некоторые из взглядов Ральфа Лилли Тернера на историю цыган, основанную на языке цыган. В частности, Хэнкок соглашается с тем, что Дом покинул Индию намного раньше, чем цыгане, то есть до 1000 г. н.э. Фактически, он утверждает, что индийские музыканты, упомянутые в Шах-Намех, и ацингани, упомянутые в Житии Святого Георгия Отшельника, оба из которых ранее считались предками цыганского народа, могут были предками народа домари, но не цыган. Он считает возможным, что лом отделились от цыганского народа по достижении Армении.

вопреки распространенному мнению, что цыганский народ произошел от низших каст индейцев которые принесли свои занятия в Европу, он утверждает, что цыгане произошли от индийских военнопленных Махмуда Газни. В качестве доказательства он указывает на присутствие индийских слов, имеющих исключительно военное происхождение, и на банджарскую устную легенду, рассказывающую о раджпутах, которые покинули Индию через Гималаи во время Газневиды вторгаются и никогда не возвращаются.

Он также считает, что цыганский язык происходит от языка койне, который он называет «раджпутским», между многими индийскими языками, на которых говорят военнопленными. Таким образом, он находит его похожим на несколько других индийских языков, особенно хиндустани.

Что касается истории рома, он указывает на «синдром парии» во времени и пространстве, кульминацией которого стала попытка геноцида в руки нацистских властей, которые были одновременными с руками евреев и частью того же проекта «Окончательное решение проблемы евреев и цыган».

Креольские языковые исследования

Хэнкок так же хорошо известен в области лингвистики, особенно в области пиджин и креольских языков, поскольку он находится в мире цыганских исследований и социальной активности цыган. В дополнение к своим исследованиям крио языка Сьерра-Леоне, он изучал язык галлах прибрежных Южной Каролины и Джорджия, и афро-семинолский креольский язык, на котором говорят потомки черных семинолов в Брэкеттвилле, Техас. Хэнкок был первым ученым, который сообщил об афро-семинолах креольском. Позже он выявил другую разновидность этого языка, на котором говорили потомки черных семинолов в деревне [es ] в мексиканском штате Коауила, где их предки поселились в 1850 году. Он утверждает, что Афро-семинолы, креольский язык и гулла, являются тесно связанными языками, поскольку черные семинолы произошли в основном от народа гулла из Нижней страны Южной Каролины и Джорджии.

Хэнкок признан одним из основателей область пиджина и креольской лингвистики. Он также провел обширное исследование креольских языков, основанных на английском языке, на которых говорят в Западной Африке и Вест-Индии. Он особенно известен своими взглядами на историческое развитие этих языков. Он утверждает, что все англоязычные пиджины и креолы, на которых говорят в регионе Атлантического бассейна, как в Западной Африке, так и в Карибском бассейне, принадлежат к одной языковой семье, которую он называет «Атлантические креолы, основанные на английском». Он утверждает, что все они восходят к тому, что он называет креольским английским побережья Гвинеи, который возник вдоль западноафриканского побережья в 17-18 веках как язык торговли в Атлантике. работорговля. Он говорит, что побережье Гвинеи креольский английский использовался на прибрежных базах работорговли, таких как остров Джеймса, остров Банс и замок Эльмина, где потомки британских работорговцев и их африканских жен использовали его как родной язык.

Хэнкок говорит, что креольский английский на побережье Гвинеи в конечном итоге дал начало пиджин и креольским языкам, на которых говорят сегодня в Западной Африке, таким как язык аку в Гамбии, крио Сьерра-Леоне, Нигерийский пиджин английский и камерунский пиджин английский. Он также утверждает, что некоторые из африканцев, взятых в рабство в Новый Свет, уже говорили на креольском английском в Африке на побережье Гвинеи. Их креольская речь повлияла на развитие креольских языков, на которых сегодня говорят на американской стороне Атлантики, таких как гулла, афро-семинолский креольский, багамский диалект, Ямайский креол, белизский криол, гайанский креол и шранан Тонго в Суринаме.

Взгляды Хэнкока на связи между атлантическими креольскими языками противоречивы. Сильное сходство между этими языками неоспоримо, но многие лингвисты предпочитают объяснять сходство конвергенцией, а не историческими отношениями. Другие ученые утверждают, что оба фактора сыграли роль в формировании языков. Другая группа лингвистов придерживается теории, которая приписывает креольское сходство (которое распространяется на креолов Индийского океана и гавайский креольский ) с врожденной «биопрограммой» языка, которая возникает в условиях, общих для большинства креольских сообществ.

Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-23 09:37:52
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте