Хьюм Тумсе Пьяар Китна
редактировать
Хьюм Тумсе Пьяар Китна |
Афиша театрального релиза |
Режиссер | Лалит Мохан |
Произведено | |
Написано | |
Сценарий от | |
В главной роли | |
Музыка от | |
Кинематография | Сантош Тундиял |
Отредактировано | Прашант Ратхор Канну Праджапати |
Распространяется | T-серия |
Дата выпуска | |
Продолжительность | 91 мин. |
Страна | Индия |
Язык | хинди |
Хьюм Тумсе Пьяар Китна ( перевод: « Как сильно я тебя люблю») - романтический триллер на индийском языке хинди 2019года, снятый Mahendra Bohra и Belvie Productions. Фильм финансируется Джитендрой Гулати, режиссер - Лалит Мохан; в главных ролях: Каранвир Бора, Прия Банерджи и Самир Кочар ; и следует за известностью Дхрува (которую играет Бора) в результате навязчивого влечения к Ананьи (которую играет Банерджи). Фильм был показан в Индии 5 июля 2019 года.
СОДЕРЖАНИЕ
- 1 В ролях
- 2 Производство
- 3 Маркетинг и выпуск
- 4 Саундтрек
- 5 Прием
- 6 Ссылки
- 7 Внешние ссылки
Бросать
- Каранвир Бора, как Дхрув
- Прия Банерджи, как Ананья Трипати
- Самир Кочар, как Ранвир Диллион
- Махеш Балрадж
- Бхавин Бханушали
- Никита Нагпал
- Арьявир Мехар
- Мудассир Хуссейн
- Скарлетт Уилсон как товарный номер «Манмохини»
Производство
Съемки фильма завершились в апреле 2018 года последней песней, снятой в Мумбаи.
Маркетинг и выпуск
Первый взгляд на постер Каранвира Бохра из фильма был открыт 24 мая 2019 года.
Фильм вышел 5 июля 2019 года.
Саундтрек
В фильме есть одноименная песня из фильма Кудрата 1981 года «Хьюм Тумсе Пьяар Китна», которая была воссоздана Раджем Аашу с дополнительными текстами Шабира Ахмеда и спета Шрейей Гошал. Оригинал был исполнен дважды; один - Парвин Султана, другой - Кишор Кумар на композицию RD Burman и тексты Majrooh Sultanpuri под лейблом Saregama. Другие композиторы: Джит Гангули, Тони Каккар, Шабир Ахмед, DJ EMENES (MIB), Шаариб - Тоши, фоновая партитура Амара Мохиле.
Титульный трек (и) Нет. | Заголовок | Текст песни | Музыка | Певица (и) | Длина |
1. | "Хьюм Тумсе Пьяар Китна" (женская версия) | Шабир Ахмед (оригинал Маджру Султанпури ) | Раадж Аашу (Оригинал Р. Д. Бурмана ) | Шрейя Гошал | 3:55 |
2. | "Хьюм Тумсе Пьяар Китна" (мужская версия) | Шабир Ахмед (оригинал Маджру Султанпури) | Raaj Aashoo (Оригинал RD Burman) | Сону Нигам | 3:54 |
3. | "Юм Тумсе Пьяар Китна" (Версия Тумри) | Шабир Ахмед (оригинал Маджру Султанпури) | Raaj Aashoo (Оригинал RD Burman) | Шрейя Гошал | 4:05 |
Общая длина: | 11:54 |
Прием
Пуджа Райсингхани из The Times of India похвалила музыку, назвав фильм «опозданием на несколько десятилетий». Она охарактеризовала выступление Банерджи как мягкое, но чувствовала, что Бора хорошо сыграл свою роль. В заключение она написала: «Помимо нескольких острых ощущений, в фильме нет ничего, чем можно было бы зацикливаться». CNN-News18 считает, что история не раскрывает причину навязчивого поведения главного героя. Полагая, что фильму нужна психологическая плотность, которая могла бы усилить кризисную линию сюжета, он пришел к выводу: «Этот фильм предназначен для поклонников Каранвира Бора, которые ждали, когда он совершит плавный переход от телевидения к кино. о неспокойных водах, о которых идет речь ».
Рекомендации
Внешние ссылки