Человеческие существа в буддизме

редактировать

Люди в буддизме ( санскрит : मनुष्य, IAST : manuṣya, пали манусса ) являются объектами обширной комментаторской литературы, в которой природа и качества человеческой жизни исследуются с точки зрения способности людей достичь просветления. В буддизме люди - это всего лишь один из видов разумных существ, то есть существ с потоком ума. На санскрите манушья означает «животное с разумом». На санскрите слово Манусмрити, связанное с Манушья, использовалось для описания знания через память. Слово Муун или Маан означает ум. Ум - это совокупность прошлого опыта со способностью памяти или смрити. Разум рассматривается как животное с болезнью, которая уводит душу от ее универсального просвещенного бесконечно малого поведения к конечному, жалкому, пугающему поведению, которое колеблется между состояниями рая и ада, прежде чем снова угаснет до своего бесконечно малого поведения.

В буддизме люди имеют особый статус: только человек может достичь просветления как полностью просветленный Будда. Просветление в качестве архата может быть достигнуто в царствах божеств Шуддхаваса. Бодхисаттвы могут появляться во многих различных видах жизни, например, как животное или как дэв. Однако будды всегда люди.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 Качества человеческой жизни
  • 2 Миф о происхождении человека
  • 3 Природа человеческого царства
  • 4 Примечания
  • 5 Дальнейшее чтение
  • 6 Источники
Качества человеческой жизни

Поначалу статус жизни человека считается очень важным. В иерархии буддийской космологии он низок, но не совсем внизу. Он по своей сути не отмечен крайностями счастья или страдания, но все состояния сознания во вселенной, от адских страданий до божественной радости и безмятежного спокойствия, могут быть испытаны в человеческом мире.

Людей можно считать очень благосклонными, поскольку у них есть непосредственная причина искать Дхарму, а также есть средства слушать ее и следовать ей. Среди низших миров Преты (также известные как голодные призраки) и обитатели Нарака (буддийского ада) охвачены болью и страхом и могут только вынести свою судьбу, но не могут улучшить себя. Животные интеллектуально неспособны полностью понять Дхарму. В образе жизни асуров преобладает насилие, противоречащее учению Дхармы. Большинству Брахм и Дэвов просто нравится пожинать плоды своих прошлых действий, и они думают, что они бессмертны и всегда будут счастливы, поэтому они не пытаются практиковать Дхарму. Когда все их прошлые кармы дадут результат, эти дэвы упадут в нижние миры и снова будут страдать. Низшие виды дэвов имеют дело с раздорами, любовью и потерями так же, как и люди, но даже в этом случае у них отсутствует стимул неминуемой смертности, который может заставить людей искать не просто лучшую жизнь в будущем, но и вообще избавиться от сансары. Однако есть истории о существах в этих сферах, которые решили практиковать и достигли просветления.

По этой причине жизнь в мире людей известна как «драгоценное человеческое возрождение». Рожденные рядом с осью счастья и страдания, люди обладают уникальной способностью делать нравственный выбор, имеющий долгосрочное значение.

Считается, что возрождение человека случается крайне редко. Маджхима Никая (129 Балапандита Сутта) сравнивает его с деревянным ярмом для скота, плывущим по волнам моря, подбрасываемым в разные стороны ветрами и течениями. Вероятность того, что слепая черепаха поднимется из глубин океана на поверхность раз в сто лет и просунет голову через отверстие в ярме, считается большей, чем у существа из царства животных, царства голодных призраков или ада. царство, достигшее возрождения человеком. Это потому, что, согласно сутте, в этих сферах нет Дхаммы (санскритской Дхармы), нет практики того, что правильно, нет добрых дел и нет заслуг. Однако обычно подразумевается, что если кто-то уже живет как человек, он будет продолжать перерождаться в человеческом мире, основанном на добрых делах, и поэтому они будут единым целым снова и снова, пока они будут нравственными и хорошими способами, описанными в Буддийские правила независимо от того, являются они буддистами или нет. Идея состоит в том, что человек должен быть хорошим и нравственным, потому что падение ниже человеческого царства опасно, так как шансы на то, что кто-то снова станет человеком с большой частотой, невелики.

Среди людей есть и лучшие, и худшие условия для достижения просветления. Помимо рождения человеком, благоприятными условиями для достижения просветления являются:

  • Родиться человеком в то время, когда Будда воскрес, обучил Дхарме и оставил Сангху, продолжающую учения; в такие моменты есть шанс изучить Дхарму.
  • Родиться человеком в странах, где известна Дхарма. Буддийские комментарии противопоставляют «центральные страны», где буддизм известен и может практиковаться (первоначально это была северная Индия, но теперь включает гораздо большую часть земного шара), с «приграничными странами», где буддизм неизвестен или не может практиковаться из-за юридических или практические препятствия, например, нехватка квалифицированных учителей. Технически «центральная земля» является один, который обладает какой - либо одной из буддийских сангхи из бхикшу, bhikṣuṇīs, УПАСАКИ или upāsikās.
  • Родиться человеком, обладающим физическими и интеллектуальными способностями постичь основное послание Дхармы.
  • Принятие связи между добрыми или злыми действиями и их последствиями, вера в то, что добрые действия приведут к более счастливой жизни, лучшему возрождению или к просветлению.
  • Уверенность в нравственных учениях, переданных в Винае.
  • Избегать преступлений против людей и против Дхармы.
  • Искреннее сострадание к другим людям.

Так же, как трудно получить человеческое рождение, также трудно родиться в то время, когда учение Будды еще доступно. Из бесконечных кальп (невероятно длительных периодов) во времени в большинстве из них вообще нет Будд. Настоящая кальпа называется «Удачливой», потому что говорят, что в ней явится 1000 Будд, что очень необычно.

По этой причине буддийские учителя говорят, что нынешнее состояние человека как человека следует ценить очень высоко и не позволять ему ускользать, поскольку сочетание человеческого существования и присутствия учения Будды может не повториться еще очень долго. время. С этой точки зрения любой человек, который имеет возможность изучить Дхарму, будет упущением, если не воспользуется ею. Эта точка зрения также контрастирует с теми, кто утверждает, что, если человек должен переродиться несколько раз, нет необходимости беспокоиться о своих действиях в этой жизни, поскольку они всегда могут быть исправлены в будущем; скорее, нет никакой гарантии, что за долгую серию жизней кто-либо когда-либо получит подходящие обстоятельства для просветления, поэтому важно не упустить момент.

Что касается счастливой человеческой жизни, Пабонгкапа Дечен Ньингпо сказал: «Вместо того, чтобы испытывать такое большое сожаление, когда мы теряем наши деньги, мы должны испытывать сожаление, когда мы тратим свою человеческую жизнь».

Миф о происхождении человека

Согласно Агганья Сутте (DN 27), люди произошли в начале нынешней кальпы как дэва-подобные существа, переродившиеся из царства дева Абхасвара. Тогда они были существами, сияющими в собственном свете, способными перемещаться по воздуху без механической помощи, живущими очень долго и не нуждающимися в пропитании.

Со временем они приобрели вкус к физическому питанию, и по мере его употребления их тела становились тяжелее и больше походили на человеческие; они утратили способность сиять и начали приобретать отличия во внешнем виде. Их продолжительность жизни уменьшилась, они разделились на два пола и стали сексуально активными. После этого среди них возникли жадность, воровство и насилие, в результате чего они установили социальные различия и правительство и избрали правителя, которого назвали Махасамматой, «великим назначенным». Некоторые цари Индии во времена Будды утверждали, что произошли от него.

Природа человеческого царства

В призрачной картине человеческого царства, представленной в буддийской космологии, люди живут на четырех континентах, которые являются, условно говоря, небольшими островами в огромном океане, который окружает осевую мировую гору Сумеру и заполняет большую часть поверхности Земли. Океан, в свою очередь, окружен круглой горной стеной, называемой Cakravāa ( санскрит ) или Cakkavāa ( Pāli ), которая отмечает горизонтальную границу земли. Из-за необъятности океана на континенты нельзя попасть друг от друга на обычных парусных судах, хотя в прошлом, когда правили цари чакравартинов, сообщение между континентами было возможно с помощью сокровища, называемого чакраратна (пали чаккаратана ), на котором чакравартин и его свита могли летать по воздуху между континентами.

Четыре континента:

  • Джамбудвипа (санскрит) или Джамбудипа (пали) или 南 阎浮提 洲 (阎浮提 также переводится как 赡 部 по-китайски) расположена на юге.
  • Пурвавидеха или Пуббавидеха или 东 毗 提 诃 洲 (毗 提 诃 также переводится как 胜 身) находится на востоке.
  • Aparagodānīya или Aparagoyāna или西瞿陀尼洲(瞿陀尼также переводится как牛货) расположен на западе.
  • Уттаракуру или 北 俱 卢 洲 находится на севере.
Заметки
  1. ^ ИОЛ 14
  2. ↑ Палийский канон (Самьютта Никая, Дигха Никая, Маджхима Никая, Ангуттара Никая, Куддака Никая)
  3. ^ JOL: 14-15, BOTV: 63
  4. ^ JOL: 18
  5. ^ Маджхима Nikaya 129
  6. ^ JOL: 15-16, BOTV: 59-61
  7. ^ BOTV: 61
  8. Радостный Путь Удачи, Геше Келсанг Гьяцо, стр.133
дальнейшее чтение
Источники
  • sGam.po.pa, Драгоценное украшение освобождения, глава 2, перевод Г. В. Гюнтера. JOL
  • Нгорчен Кончог Лхундруб, Прекрасное украшение трех видений, перевод Лобсанга Дагпа и Джея Голдберга, Раздел A2. BOTV
  • Г. П. Малалашекара, Словарь собственных имен пали
  • Так я слышал: Длинная беседа Будды в переводе Мориса Уолша. DN
Последняя правка сделана 2023-04-13 12:44:38
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте