Хуа То

редактировать
Хуа То 華佗
HuaTuo.jpg Династии Цин иллюстрации Хуа
Родился c.140 Бочжоу, Аньхой
Умер 208 (68 лет)
Другие имена Юаньхуа (元 化)
Занятие Врач
В этом китайском названии, то фамилия является Хуа.
Хуа То
Традиционный китайский 華佗
Упрощенный китайский
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханю Пиньинь Хуа Туо
Юаньхуа
китайский язык
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханю Пиньинь Юаньхуа

Хуа То ( ок. 140–208), любезное имя Юаньхуа, был китайским врачом, жившим во времена поздней династии Восточная Хань. В исторических текстах « Записи трех царств» и « Книга поздней хань» говорится, что Хуа То был первым человеком в Китае, который применил анестезию во время операции. Он использовал обезболивающее, смешивая вино с травяной смесью под названием мафейсан (麻 沸 散; буквально «порошок от кипячения каннабиса»). Помимо уважения за свой опыт в хирургии и анестезии, Хуа То был известен своими способностями в акупунктуре, прижигании, фитотерапии и лечебных упражнениях Даоинь. Он разработал Уциньси (五 禽 戲; буквально «Упражнение пяти животных »), изучая движения тигра, оленя, медведя, обезьяны и журавля.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 Исторические отчеты
  • 2 Вымышленные аккаунты
  • 3 мафейсан
  • 4 См. Также
  • 5 ссылки
  • 6 Внешние ссылки

Исторические отчеты

Статуя Хуа То в храме Мэнцзя Луншань в Тайбэе Статуя Хуа То в Медицинском колледже Гуандун в Дунгуане Мемориальный зал Хуа То в Бочжоу, Аньхой Хуа То изучает движения обезьяны Юаньмэнь Майцзюэ Нэйчжао Ту (元 門脈 訣 內 照 圖), карта внутренних внутренностей и органов. Приписывается Хуа То. Отпечаток династии Цин.

Самые старые из дошедших до нас биографий Хуа То находятся в официальных китайских историях династии Восточная Хань (25–220 гг.) И периода Троецарствия (220–280 гг.) Китая. В историческом тексте III века « Записки трех царств» ( Сангочжи) и в историческом тексте пятого века «Поздняя Хань» ( Хоуханшу) говорится, что Хуа То был из округа Цяо (譙 縣), Пей Коммандери (沛郡), который находится в современный Бочжоу, Аньхой, и что он изучал китайскую классику по всей провинции Сюй (охватывающей части современных провинций Цзянсу и Шаньдун ). Он отказался от предложений о работе от высокопоставленных чиновников (например, Чэнь Ги ) и предпочел заниматься медициной.

Даты жизни Хуа То неизвестны. Оценки варьируются от 110 до 207, а от 190 до 265 делают вывод, что «наилучшая оценка» составляет примерно 145-208. Хуа То был старшим современником врача Чжан Чжунцзина (150-219).

Имя Хуа Туо сочетает в себе китайскую фамилию Хуа ( , буквально «великолепный; Китай») с необычным китайским именем Туо ( буквально «горбун» или буквально «крутой холм»). Он был также известен как Хуа Фу ( ; буквально «применять [порошок / мазь / и т. Д.]»), И его любезное имя было Юаньхуа ( ; буквально «первичная трансформация»).

Некоторые ученые считают, что он изучил медицинские методы Аюрведы у ранних буддийских миссионеров в Китае. Виктор Г. Майр описывает его как «многие сотни лет опередил свое время в медицинских знаний и практики», и предполагает его имя Хуа То, что было грубо выраженной GHWA-THA в Старом китайском, может вывести из санскрите термин Агада «медицины ; токсикология ». Несколько историй в биографии Хуа То «имеют подозрительный аюрведический характер», и он был активен «в тех областях, где были основаны первые буддийские общины в Китае».

Биография Хуа То в « Сангуочжи» описывает его как похожего на даосского сянь (仙; «бессмертный») и подробно описывает его медицинские методы.

[Хуа То] овладел техникой заботы о своей природе. Хотя современники думали, что ему должно быть сто лет, он все равно выглядел бодрым и выносливым. [Хуа То] также был высококвалифицированным специалистом в области прописывания лекарств. Для лечения болезней приготовленные им отвары требовали всего нескольких ингредиентов. Его ум был настолько искусен в делении и сложении в соответствии с правильными пропорциями, что ему не приходилось взвешивать различные компоненты своих лекарств на весах. После того, как отвар полностью прокипел, его можно было пить. [Хуа То] говорил пациенту, как принимать лекарство, и уходил, после чего его состояние быстро улучшалось.

Если бы [Хуа То] использовал прижигание, он бы сжигал панк только в одном или двух местах, и в каждом месте он делал только семь или восемь отдельных прижиганий, на которые болезнь быстро реагировала в ходе своего устранения. Если он применял иглоукалывание, то тоже только в одном или двух местах. Вставляя иглу, он инструктировал пациента: «Я собираюсь направить острие в такое-то место. Когда вы почувствуете, что он достиг этого места, скажите мне». Как только пациент сказал ему, что точка уже достигла назначенного места, он вытащил иглу, и болезнь практически облегчилась.

Если бы болезнь была сконцентрирована внутри, где действие игл и лекарств не могло быть достигнуто, [Хуа То] признал бы, что необходимо действовать. В таких случаях он заставлял своих пациентов выпивать раствор морфеанового порошка, после чего они немедленно впадали в отравление, как если бы они были мертвыми и полностью потеряли сознание. Затем он мог сделать разрез и удалить больные ткани. Если болезнь находилась в кишечнике, он разрезал их и промывал, после чего сшивал брюшную полость и натирал мазью. Примерно через четыре или пять дней боли больше не будет. Пациент постепенно приходил в полное сознание и через месяц приходил в норму.

Биография Ху То в Houhanshu объясняет это mafeisan «онемение кипения порошка» отвар растворяло в джиу ( ; буквально « алкогольный напиток ; вино»). Его рецепт на мафейзан анестезирующий ликер был утерян или уничтожен, как и все его сочинения. В Книге Суй перечислено пять медицинских книг, приписываемых Хуа То и его ученикам, но ни одна из них не сохранилась.

В следующей части биографии Хуа То в Сангуочжи перечислено 16 медицинских случаев: десять внутренних болезней, три хирургических, два гинекологических и один педиатрический. Лечение болезней Хуа То было сосредоточено на внутренней медицине, но также включало хирургию, гинекологию и педиатрию. Он удалял паразитов, делал аборты и лечил язвы, язвы и обезболивал. Например:

Губернатор [Гуанлин], Чэнь Дэн, заболел, из-за чего его беспокоило чувство духоты в груди. У него также было красное лицо и отсутствие желания есть. [Хуа То] пощупал пульс и сказал: «Ваша честь, в вашем желудке несколько пинт паразитических насекомых, и вы находитесь на грани развития язвы. Это произошло из-за употребления в пищу сырой рыбы». После этого он приготовил две пинты отвара для губернатора, [Хуа То] заставил его сначала выпить одну пинту, а затем, через некоторое время, допил оставшуюся часть. За время, необходимое для того, чтобы поесть, губернатора вырвало около трех пинт паразитов. У них были красные головы, и все они извивались; половина их тел была похожа на кусочки сырой рыбы. Дискомфорт, который он испытал, сразу же исчез. «Эта болезнь разразится через три года. Если вас будет лечить хороший врач, он сможет вас спасти». Болезнь действительно разразилась после указанного периода. В то время [Хуа То] не было в этом районе, и губернатор умер, как [Хуа То] сказал, что он умер бы, если бы у него не было хорошего врача.

Цао Цао (155–220), военачальник, пришедший к власти в конце династии Хань и заложивший основу государства Цао Вэй в период Троецарствия, вероятно, является самым известным пациентом Хуа То. Он страдал от хронических головных болей, которые, возможно, были вызваны опухолью головного мозга.

[Цао Цао] услышал о [Хуа То] и вызвал его в суд, где он отныне часто присутствовал. [Цао Цао] страдал от сильных головных болей. Каждый раз, когда начинался приступ, у него начиналось головокружение и он был сбит с толку. [Хуа То] использовал иглоукалывание в точке введения диафрагмального транспорта, и состояние облегчалось, как только процедура была проведена.

Состояние Цао Цао также переводится как «мигренозные головные боли, сопровождающиеся психическим расстройством и головокружением», а точка акупунктуры на подошве определяется как Юнцюань (涌泉; «пузырящийся фонтан»). Цао Цао приказал Хуа То быть его личным врачом - работа, которую Хуа То возмутила.

Примеры превосходных навыков [Хуа То] в основном относятся к этому типу. Однако, поскольку он изначально был ученым, он часто сожалел о том, что по профессии его считали врачом. Позже, когда [Цао Цао] взял под личный контроль государственные дела, его болезнь усилилась, и он [Хуа То] был вынужден лечить его исключительно. «Вас будет трудно вылечить в ближайшем будущем, но если мы будем поддерживать программу лечения на более длительный период, можно будет продлить вашу жизнь».

Чтобы избежать обращения с Цао Цао, Хуа То неоднократно оправдывался тем, что его жена больна, но Цао Цао обнаружил обман и приказал казнить Хуа То. Сюнь Юй, один из советников Цао Цао, умолял о пощаде от имени врача.

[Хуа То] был далеко от дома в течение долгого времени и хотел вернуться, поэтому он сказал: «Я только что получил письмо из дома и хотел бы временно вернуться». Вернувшись домой, извинившись из-за болезни жены, он попросил несколько продлить отпуск и не вернулся. [Цао Цао] неоднократно писал [Хуа То] письма, призывая его вернуться, и он издал императорский приказ командующему и районным властям отослать [Хуа То] обратно. Гордясь своими способностями и находя неприятным зарабатывать на жизнь другими, [Хуа То] продолжал откладывать отправку в путешествие. [Цао Цао] очень рассердился и отправил людей провести расследование. Если жена [Хуа То] действительно заболела, [Цао Цао] подарил ему сорок бушелей чечевицы и снисходительно назначил дату истечения его отпуска. Но если [Хуа То] будет уклоняться от ответа, его бы задержали и отправили обратно. Следовательно, [Хуа То] был передан в тюрьму в Сюй, где после допроса он признал свою вину. Заступаясь за [Хуа То], [Сюнь Юй] сказал: «Техники [Хуа То] действительно эффективны, и жизни людей зависят от них. Это уместно, что вы будете к нему снисходительны». «Не волнуйтесь, - сказал [Цао Цао]. «Как ты думаешь, под небесами нет других крыс, подобных ему?»

Хуа То записал свои медицинские методы в ожидании казни, но уничтожил свой Цин Нанг Шу (青 囊 書; буквально «книга зеленых сумок», которая стала классическим китайским термином для «текста медицинской практики»).

После этого расследование в отношении [Хуа То] было завершено объявлением смертной казни. Когда [Хуа То] собирались казнить, он достал свиток с письменами и передал его тюремщику со словами: «Это может спасти жизни людей». Боясь закона, тюремный служащий не принял его, и [Хуа То] не навязывал его ему. Вместо этого он попросил костер, в котором сжег свиток.

Эта потеря для традиционной китайской медицины была невосполнимой. Илза Вейт отмечает: «К сожалению, работы Хуа То были уничтожены; его хирургическая практика вышла из употребления, за исключением его метода кастрации, который продолжал практиковаться. Из-за религиозной стигмы, связанной с практикой хирургии, социальное положение хирурга становилось все более низким, что сделало возрождение китайской хирургии невозможным ». Liezi утверждает легенда, что известный врач Бянь Que ( с. 500 до н.э.) использовали анестезию, чтобы выполнить двойной трансплантации сердца, но текст четвертого века был составлен после того, как Хуа используется mafeisan. Позже Цао Цао сожалел о казни Хуа То, когда его сын Цао Чун (196–208), вундеркинд, который, возможно, независимо открыл и использовал принцип Архимеда, умер от болезни.

После смерти [Хуа То] сильные головные боли [Цао Цао] не проходили. «[Хуа То] мог бы вылечить меня», - сказал [Цао Цао], «но негодяй продлил мою болезнь, желая тем самым укрепить свое положение. Таким образом, даже если бы я не казнил этого мошенника, он никогда бы не стал искоренили источник моей болезни ". Позже, когда его любимый сын [Цаншу (любезное имя Цао Чуна)] был тяжело болен, [Цао Цао] сказал со вздохом: «Я сожалею, что убил [Хуа То] и заставил моего сына умереть напрасно».

Sanguozhi не указывает точную дату Хуа в смерти, но так как Цао Чун умер в 208 Хуа не мог бы прожить прошлое этого года. Биография Хуа То заканчивается рассказами о его учениках У Пу (吳 普) и Фань А (樊 阿).

[У Пу] из [Гуанлин] и [Фань А] из [Пэнчэн] оба учились у [Хуа То]. Используя методы лечения [Хуа То], многие люди были полностью излечены [У Пу]. «Человеческое тело нуждается в напряжении». [Хуа То] сказал [У Пу]: «Но не следует доводить дело до предела. Движение конечностей способствует усвоению питательных веществ из пищи и позволяет крови в артериях течь свободно, предотвращая возникновение болезней. Это как дверной шарнир, который никогда не разлагается от насекомых или червей из-за постоянного открывания и закрывания. Вот почему, когда древние трансцендентные практиковали дукцию, они шагали, как медведи, и поворачивали голову назад, как совы. Они удлиняли свою талию и конечности и двигали всеми суставами, пытаясь предотвратить старость. У меня есть техника, которая называется "упражнение пяти животных". Первое - это тигр, второе - олень, третье - медведь, четвертое - это обезьяна, пятая - птица. Их также можно использовать для избавления от болезней и они полезны для ног и ступней, потому что они являются своего рода протоковым каналом. Если где-то в вашем теле ощущается дискомфорт, встаньте и сделайте одно из моих упражнения с животными, пока вы не пропитаетесь потом, затем посыпьте порошком о n себя. Ваше тело расслабится, и у вас появится хороший аппетит ».

Фан А был мастером иглоукалывания и вводил иглы на необычайную глубину. Виктор Х. Майр отмечает, что это необычное имя может указывать на то, что Фан А был иностранцем, и этот район находился вокруг современного округа Туншань, Цзянсу, «места расположения первой известной буддийской общины в Китае».

[Фан А] запросил у [Хуа То] рецепт лекарства, принимаемого внутрь, которое было бы полезно для здоровья, и [Хуа То] проинструктировал его, как приготовить порошок из листьев дерева и травы флакона. Пропорции - четырнадцать унций измельченного herbe de flacq на каждую пинту измельченных листьев лакового дерева. [Хуа То] сказал, что если человек принимает длительный курс этого лекарства, оно избавит от трех червей [типов паразитов], принесет пользу пяти внутренним органам, заставит тело чувствовать себя подвижным и предотвратит побеление волос.

Эти травы - цие (漆 叶; листья Toxicodendron vernicifluum ) и циндиан (青 黏; Sigesbeckia orientalis ). Династии Сун конфуцианский ученый Е. Mengde (1077-1148) подверг критике Sanguozhi и Houhanshu биографии Хуа как мифологические. Его эссе «Врачи не могут воскресить мертвых» повторяет описания Хуа То, использующего анестезию для выполнения внутренних операций, и рассуждает так:

Абсолютно нет принципа, по которому это можно было бы объяснить. То, что делает человека человеческим существом, - это его физическая форма, а то, что оживляет физическую форму, - это жизненное дыхание. У меня нет возможности узнать, могло ли лекарство [Хуа То] сделать человека опьяненным до потери сознания, чтобы он мог выдержать разрез и мог полностью восстановиться, заставляя поврежденные части снова срастаться. Однако после того, как брюшная полость, спина, кишечник или желудок были разрезаны и рассечены, как они могут снова наполниться жизненным дыханием? Как в таком состоянии их снова вернуть к жизни? Если бы [Хуа То] мог это сделать, то всякий, кто подвергался бы наказанию в виде расчленения, мог быть снова возвращен к жизни, и больше не было бы никаких причин для выполнения королевских наказаний [включая физические увечья].

Позже набор из 34 паравертебральных точек акупунктуры был назван «Хуа То Цзяцзи» (華佗 夹脊) в его честь. Хуа То считается шэньи (神醫, «божественный врач») и почитается как лечебный бог или бессмертный в даосских храмах. «Хуа То дзайси» (華佗 再 世; «Хуа Туо перевоплотился») также является выражением уважения к высококвалифицированному врачу.

Вымышленные аккаунты

Ксилография Утагавы Куниёси, изображающая Хуа То, действующего на Гуань Юй

В историческом романе XIV века « Роман о трех королевствах» Хуа То исцеляет генерала Гуань Ю, который попадает в руку отравленной стрелой во время битвы при Фаньчэн в 219 году. Хуа То предлагает обезболить Гуань Ю, но тот просто смеется и говорит, что не боится боли. Хуа То использует нож, чтобы разрезать плоть с руки Гуань Юя и соскоблить яд с кости, и звуки вселяют страх во всех, кто их слышал. Во время этого мучительного лечения Гуань Юй продолжает играть в вэйци с Ма Ляном, не вздрагивая от боли. Когда Ма Лян спрашивает его позже, Гуань Юй говорит, что он притворился невредимым, чтобы поддерживать боевой дух своих войск на высоком уровне. После успешной операции Хуа То Гуань Юй якобы награждает его роскошным банкетом и предлагает в подарок 100 унций золота, но Хуа То отказывается, говоря, что долг врача - лечить пациентов, а не получать прибыль. Хотя Хуа То исторически умер в 208 году, за десять лет до того, как Гуань Ю сражался в битве при Фаньчэне, эта история о том, как он делал операцию Гуань Юй, стала популярной художественной темой.

В историческом документе Сангуочжи записано, что Гуань Юй была сделана операция на кости, и Гуань Ю действительно не проявлял болезненного выражения. Однако Сангожи не назвал ни имени хирурга, ни времени операции.

Позже Хуа То был вызван Цао Цао, чтобы вылечить хроническую мучительную боль в голове, которая, как оказалось, возникла из-за опухоли мозга. Хуа То говорит Цао Цао, что для удаления опухоли необходимо вскрыть мозг, разрезав голову, вынув опухоль и зашив ее обратно, при этом Цао Цао полностью анестезирован. Однако Цао Цао подозревает, что Хуа То планирует убить его, поэтому он арестовал и заключил Хуа То в тюрьму. (Подозрения Цао Цао частично связаны с предыдущей попыткой Цзи Пина, имперского врача, заставить его употреблять отравленное лекарство.)

В романе о трех королевствах Хуа То передает свой Цин Нанг Шу тюремному охраннику, чтобы его медицинское наследие продолжалось. Позже он умирает в тюрьме. Жена тюремного надзирателя сожгла книгу из страха быть замешанной, но охраннику удается спасти несколько страниц о том, как выхолостить курицу и уток; другие страницы потеряны навсегда.

Mafeisan

Новаторский обезболивающий мафейсан Хуа То (буквально «кипящий порошок каннабиса», считается первым анестетиком в мире), который предположительно использовался пациентами Хуа То во время операции, является давней загадкой. В « Хрониках трех королевств» и в « Книге поздней хань» он упоминается как создатель этого анестетика во времена династии Восточная Хань. Однако никаких письменных записей или ингредиентов оригинала обнаружено не было, хотя оценки были сделаны китайскими практикующими врачами в более поздние периоды времени. Существуют разногласия по поводу исторического существования мафейсана в китайской литературе.

Название мафейсан объединяет ма ( ; «конопля; конопля; онемение»), фэй ( ; «кипение; пузырение») и сан ( ; «разбить; разбросать; лекарство в форме порошка»). Ма может означать «конопля; конопля» и «онемение; покалывание» (например, mazui 麻醉«анестетик; наркотик»), что семантически «получено из свойств плодов и листьев, которые использовались в качестве настоев в лечебных целях».

Современный стандартный китайский мафей реконструируется как древнекитайский * mrâipəts, позднеханьский китайский maipus (при жизни Хуа То) и среднекитайский mapjwəi.

Многие китаеведы и исследователи традиционной китайской медицины догадались о обезболивающих компонентах порошка мафеи. Фредерик П. Смит утверждает, что Хуа То, « Махаон китайского исторического романа», использовал ябулу (押 不 蘆; « Мандрагора лекарственная »), а не хуома (火 麻; « конопля ») и мантуоло (曼 佗 羅; « Дурман»). stramonium », nota bene, настоящее имя Хуа« Туо »),« настоянное на вине и выпитое как дурманящее лекарство ».

Герберт Джайлз (1897: 323) переводит мафейсан как « гашиш »; а его сын Лайонел Джайлз определяет «порошок из конопляных пузырей» как «что-то вроде гашиша или бханга ». Ильза Вейт цитирует мнение китаеведа Эриха Хауэра, «что ма-фэй (麻 沸) означает опиум ». Виктор Х. Майр отмечает, что мафей «кажется транскрипцией какого-то индоевропейского слова, связанного с« морфином »». Хотя Фридрих Сертюрнер впервые выделил морфин из опиума в 1804 году, Майр предполагает: «Вполне возможно, что такое название, как морфин, уже использовалось раньше как обозначение анестезирующих свойств этого производного опия или какого-либо другого вещества, встречающегося в природе». Ван Чжэнго и Чен Пин находят консенсус среди «ученых более поздних поколений», что мафей содержал янцзиньхуа (洋金花; « Datura stramonium ») и утоу (烏頭; «корневище Aconitum, китайское монашество») или caowu (草烏; « Aconitum kusnezofflin ; Kusnezoff аконита ").

Лу Гвэй-Джен и Джозеф Нидхэм предполагают, что Хуа То, возможно, открыл хирургическое обезболивание с помощью иглоукалывания, «совершенно не считая ошеломляющих зелий, которыми он стал так знаменит - если так, он держал это при себе и своих ближайших учениках, чтобы секрет не сохранился. ".

Смотрите также

использованная литература

  • Чен, Цзиньхуа (2007). Философ, практик, политик: Жизни Фазанга (643-712). Брилл.
  • Чен, Шоу (3 век). Записи Трех Королевств (на китайском языке). Том 29. |volume=есть лишний текст ( справка );Проверить значения даты в: |date=( помощь )
  • Чен, Инькэ (1977). Биографии Цао Чонга и Хуа То в Сангуочжи и их связь с буддийскими легендами (на китайском языке). Джиуши чубан.
  • де Креспиньи, Рэйф (2007). Биографический словарь Позднее Хань и Троецарствие (23–220 гг. Н.э.). Лейден: Брилл. ISBN   978-90-04-15605-0.
  • ДеВоскин, Кеннет Дж. (1983). Врачи, прорицатели и маги Древнего Китая: Биографии Фанг-Ши. Издательство Колумбийского университета.
  • Фан, Ка Вай (2004). «О положении Хуа То в истории китайской медицины». Американский журнал китайской медицины. 32 (2): 313–320. DOI : 10.1142 / S0192415X04001965. PMID   15315268.
  • Фан, Е (V век). Книга Поздней Хань (на китайском языке). Том 82. |volume=есть лишний текст ( справка );Проверить значения даты в: |date=( помощь )
  • Джайлз, Герберт А. (1897). Китайский биографический словарь. Келли и Уолш.
  • Джайлз, Лайонел (1912). Даосские учения из книги Лие-цзы. Мудрость Востока.
  • Джайлз, Лайонел (1948). Галерея китайских бессмертных. Дж. Мюррей.
  • Ли, Хуэй-Линь (1974). «Происхождение и использование каннабиса в Восточной Азии: лингвистические и культурные последствия». Экономическая ботаника. 28 (3): 293–301. DOI : 10.1007 / bf02861426. S2CID   31817755.
  • Лу, Гвэй-Джен ; Нидхэм, Джозеф (2002). Небесные ланцеты: история и обоснование акупунктуры и моксы. Рутледж.
  • Майр, Виктор Х. (1994). «Биография Хуа-то из« Истории Трех Королевств » ». В Викторе Х. Майре (ред.). Колумбийская антология традиционной китайской литературы. Издательство Колумбийского университета. С. 688–696.
  • Сальгуэро, К. Пирс (2009). «Король буддийской медицины в литературном контексте: переосмысление раннесредневекового примера индийского влияния на китайскую медицину и хирургию». История религий. 48 (3): 183–210. DOI : 10.1086 / 598230. S2CID   162211011.
  • Шуесслер, Аксель (2007). Этимологический словарь древнекитайского. Гавайский университет Press.
  • Смит, Фредерик П. (1871). Вклады в Materia Medica и естественную историю Китая. Trubner amp; Co.
  • Вейт, Ильза (1966). Хуанг Ти Ней Чинг Су Вэнь; Классика внутренней медицины Желтого императора. Калифорнийский университет Press.
  • Ван, Чжэнго; Чен, Пинг (1999). История и развитие традиционной китайской медицины. IOS Press.

внешние ссылки

Последняя правка сделана 2023-04-13 12:38:57
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте